Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 39

Enlaces rápidos

Denti

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para neno Denti

  • Página 1 Denti...
  • Página 2 Table of contents Spis treści Instrukcja obsługi User manual Bedienungsanleitung Návod k použití Használati utasítás Používateľská príručka Användarhandbok Käyttäjän käsikirja Brukermanual Brugermanual Gebruikershandleiding Manual del usuario Manuale utente Manuel de l’utilisateur Manual de utilizare...
  • Página 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup NENO DENTI. Zakupiony przez Ciebie produkt to elektryczna szczoteczka do zębów dla dzieci. Urządzenie to służy do mycia zębów i utrzymania higieny jamy ustnej . Przed użyciem urządzenia zapoznaj się z poniższą instrukcją.
  • Página 5 doświadczenia lub wiedzy, wliczając w to dzieci. Jeżeli taka osoba chce skorzy- stać z urządzenia, musi być nadzorowana lub poinstruowana o instrukcjach użytkowania przez osobę za nie odpowiedzialną. 17. Urządzenie nie jest zabawką – trzymaj je z dala od zasięgu dzieci, by nie korzystały z niego bez nadzoru osoby dorosłej.
  • Página 6 4. Przyciśnij szczoteczkę delikatnie do zębów i dziąseł. 5. Naciśnij przycisk zasilania by włączyć wibracje szczoteczki i zacząć czyścić zęby. Dokładnie wyczyść każdą część uzębienia dziecka. Co 30 sekund szczotkowa- nia, szczoteczka zatrzymuje się na 1 sekundę, by umożliwić użytkownikowi zmianę...
  • Página 7 USER MANUAL Dear Customer, thank you for purchasing NENO DENTI. The product you have obtained is an electric toothbrush for small children. This device is used to brush the teeth of a baby and maintain their oral hygiene. Before using the device, please read instructions below.
  • Página 8 14. If the toothpaste used contains peroxides or bicarbonate (often present in tooth whitening pastes), wash the device thoroughly after use to avoid destroying its plastic casing. 15. If using the device causes your child discomfort or bleeding from the gums, consult your dentist before continuing to use it.
  • Página 9 05. USING THE DEVICE 1. Place the brush head onto the device. It should be put on the plastic part with the light inside it. 2. Press the power button of the brush to turn on the light of the device head. 3.
  • Página 10 BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für NENO DENTI entschieden haben. Das Produkt, das Sie erworben haben, ist eine elektrische Zahnbürste für Kleinkinder. Dieses Gerät wird verwendet, um die Zähne eines Babys zu putzen und seine Mundhygiene zu erhalten.
  • Página 11 9. Tauschen Sie den Akku des Geräts nicht aus, wenn Ihre Hände nass sind. 10. Verwenden Sie keine gebrauchten, alten Batterien in Ihrem Gerät. 11. Achten Sie auf die Pole der Batterie, wenn Sie sie in das Gerät einsetzen. 12. Stellen Sie das Gerät nicht in Räumen mit hoher Feuchtigkeit oder hohen Temperaturen auf, z.
  • Página 12 Sie den Deckel an der Unterseite des Geräts ab, um an das Batteriefach zu gelangen. Die Abdeckung des Batteriefachs wird mit einer Schraube festgehalten, damit das Kind keinen Zugang zur Stromversorgung des Geräts hat. Schrauben Sie die Abdeckung mit einem Schraubendreher ab und legen Sie die AAA-Batterie wie in der Abbildung gezeigt ein.
  • Página 13 Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten. NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil produkt NENO DENTI. Výrobek, který jste získali, je elektrický zubní kartáček pro malé děti. Tento přístroj slouží k čištění zubů dítěte a udržování jeho ústní hygieny. Před použitím přístroje si prosím přečtěte níže uvedené...
  • Página 14 2. Výrobek nerozebírejte. Mohlo by to vést k poškození výrobku, úrazu elektric- kým proudem a ztrátě záruky. 3. Nepoužívejte jiné příslušenství než to, které doporučuje výrobce. 4. K čištění výrobku nepoužívejte hořlavé nebo výbušné látky. 5. Tento výrobek se používá pouze k čištění zubů a masáži dásní. Přístroj nepoužívejte k jiným účelům.
  • Página 15 2. Hlava se štětinami 3. Uživatelská příručka 4. Masážní hlavice: 4.1. Gumová hlavice pro masáž dásní 4.2. Gumová hlava pro jazyk 4.3. Gumová hlavice pro čištění mezer mezi zuby 04. POWER Zařízení potřebuje ke správnému provozu 1 kus baterie AAA. Odšroubujte víko ve spodní...
  • Página 16 Specifikace a obsah sady se mohou změnit bez předchozího upozornění. Omlo- uváme se za případné nepříjemnosti. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztelt Vevő, köszönjük, hogy megvásárolta a NENO DENTI-t. Az Ön által beszerzett termék egy elektromos fogkefe kisgyermekek számára. Ez a készülék a kisbabák fogmosására és szájhigiéniájuk fenntartására szolgál. A készülék használata előtt kérjük, olvassa el az alábbi utasításokat.
  • Página 17 óvintézkedéseket, ne használja a készüléket. A készülék helytelen használata károsíthatja a készüléket. 2. Ne szerelje szét a terméket. Ez a termék károsodásához, áramütéshez és a garancia érvénytelenítéséhez vezethet. 3. Ne használjon a gyártó által ajánlott tartozékoktól eltérő tartozékokat. 4. Ne használjon gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagokat a termék tisztításához.
  • Página 18 03. CSOMAG TARTALMA LÁSD A B ÁBRÁT 1. Toothrush 2. Fej sörtékkel 3. Felhasználói kézikönyv 4. Masszázsfejek: 4.1. Gumi fej az ínymasszázshoz 4.2. Gumi fej a nyelvhez 4.3. Gumi fej a fogak közötti rések tisztításához 04. POWER A készüléknek 1 db AAA elemre van szüksége a megfelelő működéshez. Csavarja le a készülék alján lévő...
  • Página 19 Súly: 28g 09. GARANCIA KÁRTYA A termékre 24 hónapos garancia vonatkozik. A garancia feltételei a következő címen találhatók: https://neno.pl/warranty Részletek, elérhetőségek és a weboldal címe a következő címen található: https://neno.pl/contact A készlet specifikációi és tartalma előzetes értesítés nélkül változhatnak. Elnézést...
  • Página 20 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie produktu NENO DENTI. Výrobok, ktorý ste získali, je elektrická zubná kefka pre malé deti. Toto zariadenie sa používa na čistenie zubov dieťaťa a udržiavanie jeho ústnej hygieny. Pred použitím zariade- nia si prečítajte nižšie uvedené pokyny.
  • Página 21 17. Zariadenie nie je hračka - držte ho mimo dosahu detí, aby ho nepoužívali bez dozoru dospelej osoby. 18. Prístroj sa používa na osobnú hygienu a nemal by sa používať na mnohých ľuďoch v zubných ordináciách. 02. POPIS ZARIADENIA POZRI OBRÁZOK A 1.
  • Página 22 Počet úderov za minútu: 17000 Zabudovaný časovač: Áno Zabudované LED svetlo: Áno Rozmery: 149x28x28 Hmotnosť: 28 g 09. ZÁRUČNÁ KARTA Na výrobok sa vzťahuje 24-mesačná záruka. Záručné podmienky nájdete na adrese: https://neno.pl/warranty. Podrobnosti, kontakt a adresu webovej stránky nájdete na adrese: https://neno.pl/contact.
  • Página 23 Ospravedlňujeme sa za prípadné nepríjemnosti. ANVÄNDARHANDBOK Kära kund, tack för att du har köpt NENO DENTI. Den produkt du har köpt är en elektrisk tandborste för små barn. Denna enhet används för att borsta barnets tänder och upprätthålla deras munhygien. Innan du använder apparaten ska du läsa instruktionerna nedan.
  • Página 24 tandköttet ska du rådfråga din tandläkare innan du fortsätter att använda den. 16. Barn får endast använda apparaten under överinseende av vuxna som har läst bruksanvisningen. 17. Apparaten är ingen leksak - håll den borta från barn så att de inte använder den utan vuxnas uppsikt.
  • Página 25 4. Tryck tandborsten försiktigt mot tänderna och tandköttet. 5. Tryck på strömbrytaren igen för att slå på borstvibrationen och börja rengöra barnets tänder noggrant. Var 30:e sekunds borstning slutar tandborsten att vibrera i 1 sekund för att användaren ska kunna Ändra det borstade utrymmet.
  • Página 26 Specifikationer och innehåll i satsen kan ändras utan föregående meddelande. Vi ber om ursäkt för eventuella olägenheter. KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Hyvä asiakas, kiitos, että olet ostanut NENO DENTI. Hankkimasi tuote on pienille lapsille tarkoitettu sähköhammasharja. Tätä laitetta käytetään vauvan hampaiden harjaamiseen ja suuhygienian ylläpitämiseen. Ennen laitteen käyttöä, lue alla olevat ohjeet.
  • Página 27 14. Jos käytettävä hammastahna sisältää peroksideja tai bikarbonaattia (joita on usein hampaiden valkaisupastoissa), pese laite huolellisesti käytön jälkeen, jotta sen muovinen kotelo ei tuhoudu. 15. Jos laitteen käyttö aiheuttaa lapsellesi epämukavuutta tai verenvuotoa ikeni- stä, ota yhteys hammaslääkäriin ennen laitteen käytön jatkamista. 16.
  • Página 28 1. Aseta harjanpää laitteeseen. Se on asetettava siihen muoviosaan, jonka sisällä on valo. 2. Paina harjan virtapainiketta, jotta laitteen pään valo syttyy. 3. Purista hammastahnaa harjalle. 4. Paina hammasharjaa varovasti hampaita ja ikeniä vasten. 5. Paina virtapainiketta uudelleen käynnistääksesi harjan värähtelyn ja aloit- taaksesi vauvan hampaiden perusteellisen puhdistuksen.
  • Página 29 Pahoittelemme mahdollisia häiriöitä. BRUKERMANUAL Kjære kunde, takk for at du kjøpte NENO DENTI. Produktet du har fått tak i er en elektrisk tannbørste for små barn. Denne enheten brukes til å pusse tennene til en baby og opprettholde munnhygienen. Les instruksjonene nedenfor før du bruker enheten.
  • Página 30 12. Ikke plasser enheten i rom med høy fuktighet eller høye temperaturer, for eksempel bad. 13. Ta batteriet ut av enheten hvis du ikke skal bruke det over en lengre periode for å unngå brannfare. 14. Hvis tannkremen som brukes inneholder peroksider eller bikarbonat (ofte til stede i tannblekingspasta), vask enheten grundig etter bruk for å...
  • Página 31 the lid should be under the bottom of the arrow on the housing before turning, and under the dot after turning the lid. SEE FIGURE D 05. BRUKE ENHETEN 1. Plasser børstehodet på enheten. Den skal settes på plastdelen med lyset inni den.
  • Página 32 BRUGERMANUAL Kære kunde, tak fordi du har købt NENO DENTI. Det produkt, du har købt, er en elektrisk tandbørste til små børn. Denne enhed bruges til at børste tænderne på et barn og vedligeholde deres mundhygiejne. Før du bruger enheden, bedes du læse nedenstående vejledning.
  • Página 33 10. Brug ikke brugte, gamle batterier i din enhed. 11. Vær opmærksom på batteriets poler, når du placerer det i enheden. 12. Anbring ikke apparatet i rum med høj fugtighed eller høje temperaturer, f.eks. badeværelser. 13. Fjern batteriet fra enheden, hvis du ikke vil bruge den i længere tid for at undgå...
  • Página 34 Sæt låget på plads igen, og drej det, så det bliver på plads. Bumpet på låget skal være under bunden af pilen på huset før drejning og under prikken efter drejning af låget. SE FIGUR D 05. ANVENDELSE AF APPARATET 1.
  • Página 35 GEBRUIKERSHANDLEIDING Beste klant, Hartelijk dank voor uw aankoop van NENO DENTI. Het product dat u heeft aangeschaft is een elektrische tandenborstel voor kleine kinderen. Dit appa- raat wordt gebruikt om de tanden van een baby te poetsen en hun mondhygiëne te onderhouden.
  • Página 36 7. Dompel het product niet onder in water. Dit kan leiden tot storingen en kan brand, elektrische schokken of explosie veroorzaken. 8. Houd het apparaat uit de buurt van water zoals een bad of wastafel. 9. Vervang de batterij van het apparaat niet als je handen nat zijn. 10.
  • Página 37 04. KRACHT Het apparaat heeft 1 AAA batterij nodig voor een goede werking. Schroef het deksel aan de onderkant van het apparaat los om toegang te krijgen tot de batterijruimte. Het deksel van het batterijvak wordt op zijn plaats gehouden met een schroef zodat het kind geen toegang heeft tot de voeding van het apparaat.
  • Página 38 Onze excuses voor eventueel ongemak. MANUAL DEL USUARIO Estimado cliente, gracias por comprar NENO DENTI. El producto que ha adquirido es un cepillo eléctrico para niños pequeños. Este aparato se utiliza para cepillar los dientes de un bebé y mantener su higiene bucal. Antes de utilizar el dispositivo, por favor lea las instrucciones a continuación.
  • Página 39 2. No desmonte el producto. Podría dañar el producto, provocar una descarga eléctrica e invalidar la garantía. 3. No utilice accesorios distintos de los recomendados por el fabricante. 4. No utilice sustancias inflamables o explosivas para limpiar el producto. 5. Este producto sólo sirve para cepillarse los dientes y masajear las encías. No utilice el aparato para ningún otro fin.
  • Página 40 2. Cabeza con cerdas 3. Manual del usuario 4. Cabezales masajeadores: 4.1. Cabezal de goma para masajear las encías 4.2. Cabeza de goma para la lengua 4.3. Cabezal de goma para limpiar los espacios entre los dientes 04. POTENCIA El aparato necesita 1 pila AAA para funcionar correctamente. Desenrosque la tapa situada en la parte inferior del dispositivo para acceder al espacio para las pilas.
  • Página 41 Peso: 28 g 09. TARJETA DE GARANTÍA El producto está cubierto por una garantía de 24 meses. Las condiciones de la garantía pueden consultarse en: https://neno.pl/warranty Los detalles, el contacto y la dirección del sitio web se encuentran en: https://neno.pl/contact Las especificaciones y el contenido del kit están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 42 Gentile cliente, grazie per aver acquistato NENO DENTI. Il prodotto che ha acquista- to è uno spazzolino elettrico per bambini piccoli. Questo dispositivo viene utilizzato per lavare i denti dei bambini e mantenere la loro igiene orale. Prima di utilizzare il dispositivo, leggere le istruzioni riportate di seguito.
  • Página 43 4.2. Testa in gomma per la lingua 4.3. Testina in gomma per la pulizia degli spazi tra i denti 04. POTENZA Il dispositivo necessita di 1 batteria AAA per il corretto funzionamento. Per accedere al vano batterie, svitare il coperchio sul fondo del dispositivo. Il coperchio del vano batteria è...
  • Página 44 5. Premere nuovamente il pulsante di accensione per attivare la vibrazione dello spazzolino e iniziare a pulire a fondo i denti del bambino. Ogni 30 secondi di spazzolamento, lo spazzolino smette di vibrare per 1 secondo per consentire all’utente di cambiare lo spazio spazzolato. Una corretta pulizia dei denti dovrebbe richiedere un totale di 2 minuti.
  • Página 45 MANUEL DE L’UTILISATEUR Cher client, nous vous remercions d’avoir acheté NENO DENTI. Le produit que vous avez obtenu est une brosse à dents électrique pour petits enfants. Cet appareil est utilisé pour brosser les dents d’un bébé et maintenir son hygiène bucco-dentaire.
  • Página 46 12. Ne placez pas l’appareil dans des pièces très humides ou très chaudes, telles que les salles de bains. 13. Retirez la batterie de l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée afin d’éviter tout risque d’incendie. 14. Si le dentifrice utilisé contient des peroxydes ou du bicarbonate (souvent présents dans les pâtes de blanchiment des dents), laver soigneusement l’appareil après utilisation pour éviter de détruire son boîtier en plastique.
  • Página 47 Remettez le couvercle en place et tournez-le en vous assurant qu’il reste en place. La bosse du couvercle doit se trouver sous le bas de la flèche du boîtier avant de tourner, et sous le point après avoir tourné le couvercle. VOIR FIGURE D 05.
  • Página 48 MANUAL DE UTILIZARE Stimate client, vă mulțumim că ați cumpărat NENO DENTI. Produsul pe care l-ați obținut este o periuță de dinți electrică pentru copii mici. Acest dispozitiv este utilizat pentru a peria dinții unui copil și pentru a menține igiena orală a acestuia.
  • Página 49 7. Nu scufundați produsul în apă. Acest lucru poate duce la o funcționare defectuoasă și poate duce la incendiu, șoc electric sau explozie. 8. Țineți dispozitivul departe de recipientele cu apă, cum ar fi baia sau chiuveta . 9. Nu înlocuiți bateria dispozitivului când aveți mâinile ude. 10.
  • Página 50 04. PUTERE Dispozitivul are nevoie de 1 baterie AAA pentru a funcționa corect. Deșurubați capacul din partea inferioară a dispozitivului pentru a avea acces la spațiul pentru baterii. Capacul compartimentului pentru baterii este ținut în poziție cu un șurub, astfel încât copilul să nu aibă acces la sursa de alimentare a dispozitivului. Deșurubați capacul cu o șurubelniță...
  • Página 51 Greutate: 28g 09. CARD DE GARANȚIE Produsul este acoperit de o garanție de 24 de luni. Termenii garanției pot fi găsiți la: https://neno.pl/warranty. Detalii, adresa de contact și adresa site-ului web pot fi găsite la: https://neno.pl/contact. Specificațiile și conținutul kitului pot fi modificate fără notificare prealabilă. Ne...
  • Página 56 Producent: Manufacturer: KGK TREND Sp. z o.o. KGK TREND Sp. z o. o. ul. Ujastek 5b, 31-752 Kraków, Polska. st. Ujastek 5b, 31-752 Cracow, Poland. Wyprodukowano w PRC Made in PRC...