Página 1
Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Manual de instrucciones UK: Waffle Maker DE: Waffel-Maker FR: Gaufrier NL: Wafelmaker IT: Macchina per waffle ES: Gofrera eurofins ITEM: 871125223258 À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses accessoires, A.I.&E.
Página 2
MODEL: BLA-1109 ITEM NUMBER: 871125223258 220-240V~ 50/60HZ, 1000W Thank you for purchasing the Alpina 23258. This document is the user manual and contains all information for correct, efficient and safe use of the product. This user manual is addressed to the end user. Read this user manual carefully before installing or using the product.
Página 3
to an authorized service station for examination and repair. • Do not use outdoors or for commercial purposes. • Unplug the unit when finished using. • Do not immerse the appliance in water or any other liquid. • Do not operate the Waffle makerin the vertical position, this is for storage only.
Página 4
MAIN PARTS 1. Decorative plate 2. Upper housing 3. Bottom housing 4. Temperature control knob 5. No-stick Cooking Plates 6. Power light(Red) 7. Ready light(green) USING THE APPLIANCE Before using the appliance for the first time, peel off any promotional materials and packaging materials, and check that the cooking plates are clean and free of dust.
Página 5
until golden brown, adjusting the time to suit your own individual taste. • When the foods is cooked use the handle to open the lid. Remove the foods with the help of a plastic spatula. Never use metal tongs or a knife as these can cause damage to the non-stick coating of the cook plates.
Página 6
MODELL: BLA-1109 ARTIKELNUMMER: 871125223258 220 BIS 240 V~ 50 BIS 60 HZ, 1000 W Vielen Dank für den Kauf des Alpina 23258! Diese Bedienungsanleitung enthält alle Informationen für die korrekte, effiziente und sichere Verwendung des Produkts. Sie ist für Endbenutzer vorgesehen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät montieren oder verwenden.
Página 7
• Lassen Sie das Netzkabel eines Geräts nicht über eine Tischkante oder einen Tresen hängen oder in Kontakt mit heißen Oberflächen kommen. • Betreiben Sie kein Gerät, das defekt ist, Fehlfunktionen aufweist oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
Página 8
PRODUKTBESCHREIBUNG Vorgesehene Verwendung Dieses Produkt ist ausschließlich für das Backen von Waffeln in privaten Haushalten vorgesehen. Technische Daten Eingangsspannung 220 bis 240 V~ 50 bis 60 Hz Kontroll- und Betriebsbereitschafts-Leuchte Max. Stromverbrauch 1000 W Hauptmaterial Cool-Touch-Griff Regler zur Temperatursteuerung Platte mit Antihaftbeschichtung HAUPTTEILE 1.
Página 9
VERWENDUNG DES GERÄTS Entfernen Sie vor der ersten Verwendung des Geräts alle Werbe- und Verpackungsmaterialien. Prüfen Sie, ob die Zubereitungsplatten sauber und staubfrei sind. Wischen Sie diese mit einem feuchten Tuch ab, wenn notwendig. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, gießen Sie einen Teelöffel Pflanzenöl auf die Platten mit Antihaftbeschichtung.
Página 10
PRODUKTREINIGUNG: • Schalten Sie vor und nach der Reinigung das Gerät stets aus und ziehen Sie den Netzstecker. • Die Zubereitungsplatten sind mit einer Antihaftoberfläche beschichtet. Daher ist der Reinigungsaufwand gering. Wischen Sie die Zubereitungsplatten einfach mit einem feuchten Tuch ab. •...
Página 12
MODÈLE : BLA-1109 NUMÉRO D'ARTICLE : 871125223258 220-240 V~ 50/60 HZ, 1000 W Nous vous remercions d'avoir acheté l'Alpina 23258. Voici son manuel d'utilisation. Vous y trouverez toutes les informations nécessaires pour une utilisation efficace et en toute sécurité du produit.
Página 13
• N'utilisez pas un appareil avec un cordon endommagé, présentant un dysfonctionnement ou qui a été endommagé de quelque manière que ce soit. Afin d'éviter tout risque d'électrocution, n'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même. Apportez-le à un centre de service agréé pour le faire examiner et réparer. •...
Página 14
DESCRIPTION DU PRODUIT Utilisation prévue Ce produit est uniquement destiné à faire des gaufres et à un usage domestique. Spécifications du produit Tension d'entrée 220 – 240 V~ 50/60 Hz Voyant lumineux Alimentation et Prêt Consommation électrique max. 1000 W Matériau principal Poignée froide au toucher Bouton de réglage de la température...
Página 15
UTILISATION DE L'APPAREIL Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, retirez les éléments promotionnels et les éléments d'emballage et vérifiez que les plaques de cuisson sont propres et exemptes de poussière. Si nécessaire, essuyez avec un chiffon humide. Pour de meilleurs résultats, versez une cuillère à...
Página 16
• Ne mettez pas l'appareil au lave-vaisselle. • Avant l'utilisation suivante, graissez légèrement les plaques de cuisson pour faciliter le retrait des hamburgers cuits. RANGEMENT • Débranchez toujours l'appareil avant de le ranger. • Assurez-vous toujours que l'appareil est froid et sec avant de le ranger.
Página 17
MODEL: BLA-1109 ONDERDEELNUMMER: 871125223258 220-240V~ 50/60HZ, 1000W Dank u voor uw aankoop van de Alpina 23258. Dit document is de gebruikershandleiding en bevat alle informatie voor een correct, efficiënt en veilig gebruik van het product. Deze gebruikershandleiding is gericht op de eindgebruiker. Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het product installeert of gebruikt.
Página 18
werkt of op een andere manier beschadigd is niet. Om het risico van een elektrische schok te vermijden, mag u het toestel nooit zelf proberen te repareren. Breng het naar een erkend servicestation voor onderzoek en reparatie. • Niet buitenshuis of voor commerciële doeleinden gebruiken. •...
Página 19
PRODUKTBESCHRIJVING Beoogd gebruik Dit product is uitsluitend bedoeld voor het maken van wafels en huishoudelijk gebruik. Productspecificaties Invoervoltage 220 – 240V 50/60Hz Stroom- en klaar-lampje Indicator Ja Max. Vermogensverbruik 1000 W Hoofdmateriaal Cool touch handvat Temperatuurknop Anti-aanbakplaat BELANGRIJKSTE ONDERDELEN 1. Decoratief bord 2.
Página 20
GEBRUIK VAN HET APPARAAT Voordat u het toestel voor de eerste keer gebruikt, verwijdert u alle promotie- en verpakkingsmateriaal en controleert u of de kookplaten schoon en stofvrij zijn. Indien nodig, afnemen met een vochtige doek. Voor het beste resultaat giet u een theelepel plantaardige olie op de anti-aanbakplaten.
Página 21
BEWAREN • Haal de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact voordat u het opbergt. • Zorg er altijd voor dat het apparaat koel en droog is voordat u het opbergt. • Om de opslagruimte in uw keuken tot een minimum te beperken, kan het toestel verticaal worden opgeborgen.
Página 22
MODELLO: BLA-1109 NUMERO ARTICOLO: 871125223258 220-240 V~ 50-60 HZ, 1000 W Grazie per aver acquistato Alpina 23258. Questo manuale d'uso contiene tutte le informazioni per utilizzare il prodotto in modo corretto, efficiente e sicuro ed è destinato all'utilizzatore finale. Prima di installare o utilizzare questo prodotto, leggere attentamente il presente manuale d'uso.
Página 23
danneggiati o dopo malfunzionamenti, cadute o danni di qualsiasi tipo. Al fine di evitare il rischio di una scossa elettrica, non cercare mai di riparare da soli l'apparecchio. Portare l'apparecchio presso un centro assistenza autorizzato, dove sarà esaminato e riparato. •...
Página 24
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Uso previsto Questo prodotto è destinato esclusivamente alla preparazione di waffle e all'uso domestico. Specifiche del prodotto Tensione in ingresso 220-240 V~ 50-60 Hz Spia di alimentazione e di Sì apparecchio pronto Consumo energetico massimo 1000 W Materiale principale Impugnatura termoisolante Sì...
Página 25
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, rimuovere eventuali opuscoli promozionali e imballaggi e controllare che le piastre di cottura siano pulite e prive di polvere. Se necessario, pulire l'apparecchio con un panno umido. Per risultati ottimali, versare un cucchiaino di olio vegetale sulle piastre antiaderenti.
Página 26
CONSERVAZIONE • Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa di corrente prima di riporlo. • Assicurarsi sempre che l'apparecchio sia freddo e asciutto prima di riporlo. • Per occupare meno spazio possibile in cucina, l'apparecchio può essere riposto verticalmente. Il simbolo sopra riportato e applicato sul prodotto indica che il prodotto è...
Página 27
MODELO: BLA-1109 NÚMERO DE ARTÍCULO: 871125223258 220-240 V~ 50/60 HZ, 1000 W Gracias por comprar el Alpina 23258. Este documento es el manual del usuario y contiene toda la información necesaria para un uso correcto, eficiente y seguro del producto. Este manual de usuario está dirigido al usuario final. Lea atentamente este manual de usuario antes de instalar o utilizar el producto.
Página 28
usted mismo. Llévelo a un servicio técnico autorizado para que lo examinen y lo reparen. • No es apto para uso en exteriores ni para usos comerciales. • Desenchufe el aparato cuando termine de utilizarlo. • No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido. •...
Página 29
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Uso previsto Este producto está diseñado hacer gofres y únicamente para uso doméstico. Especificaciones del producto Tensión de entrada 220 - 240 V~ 50/60 Hz Indicador de alimentación y sí aparato listo Consumo máximo de potencia 1000 W Material principal Asa de tacto frío sí...
Página 30
USO DEL APARATO Antes de utilizar el aparato por primera vez, despegue los materiales promocionales y de embalaje, y compruebe que las placas de cocción estén limpias y libres de polvo. En caso necesario, un paño húmedo. Para obtener mejores resultados, aplique una cucharadita de aceite vegetal en las placas antiadherentes.
Página 31
ALMACENAMIENTO • Desenchufe siempre el aparato antes de guardarlo. • Asegúrese siempre de que la crepera esté fría y seca antes de guardarla. • Para minimizar el espacio de almacenamiento en su cocina, el aparato puede guardarse verticalmente. El símbolo anterior y que aparece en el producto indica que está clasificado como equipo eléctrico o electrónico y no se debe desechar con otros residuos domésticos o industriales al final de su vida útil.