Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

AIRE ACONDICIONADO
MODELOS: SL-ACFC09M32 | SL-ACFC12M32
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SmartLife SL-ACFC09M32

  • Página 1 AIRE ACONDICIONADO MODELOS: SL-ACFC09M32 | SL-ACFC12M32 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 Antes de utilizar el producto, lea atentamente el manual de usuario y consérvelo para futuras referencias. Antes de enchufarlo, examine si el tomacorriente está correctamente conectado a tierra para garantizar su seguridad. MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar electrodomésticos, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluso las siguientes: ADVERTENCIA: Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con...
  • Página 3 que puede derivar en incendios o shock eléctrico. 13. No utilice alargues, no realice alargues caseros, ni conecte otros aparatos en el mismo tomacorriente que el aire acondicionado. Las conexiones eléctricas precarias, la falta de aislación y el voltaje insuficiente pueden ocasionar incendios. ADVERTENCIAS PARA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: 14.
  • Página 4 ESPECIFICACIONES Y CARACTERÍSTICAS DE LA UNIDAD Partes de la unidad Panel frontal Cable de alimentación (algunas unidades) Soporte para control remoto Control (algunas unidades) remoto Aleta Panel indicador (A) Panel indicador (B) Filtro funcional Panel indicador (C) En la parte frontal del filtro principal (Algunas unidades) Significado de los códigos del panel indicador Durante 3 segundos cuando:...
  • Página 5 CÓMO LOGRAR UN RENDIMIENTO ÓPTIMO El rendimiento óptimo para los modos FRÍO, CALOR y SECO puede lograrse dentro de los siguientes rangos de temperatura. Cuando el aire acondicionado se utiliza fuera de estos rangos, se activan ciertos mecanismos de protección, que pueden ocasionar que la unidad no tenga un rendimiento óptimo.
  • Página 6 Para optimizar aún más el rendimiento de su unidad, realice lo siguiente: • Mantenga puertas y ventanas cerradas. • Limite el uso de energía mediante las funciones "TIMER ON" y "TIMER OFF". • No obstruya la entrada ni salida de aire. •...
  • Página 7 • Ajuste para flujo horizontal: El ángulo horizontal del flujo del aire debe ajustarse de forma manual. Tome el deflector (Ver fig. 2.3) y ajústelo de forma manual hasta alcanzar la dirección deseada. En algunas unidades, es posible Deflector ajustar el ángulo horizontal mediante el control remoto.
  • Página 8 • Funcionamiento en modo "Sleep": La función "SLEEP" se utiliza para reducir el uso de energía mientras usted duerme (y no necesita el mismo ajuste para tener una temperatura agradable). Esta función solo puede activarse a través del control remoto. Oprima el botón "SLEEP"...
  • Página 9 OPERACIÓN MANUAL (SIN CONTROL REMOTO) Cómo operar la unidad sin control CUIDADO: botón manual diseñado con fines de prueba y de remoto operación de emergencia únicamente. No utilice esta función, salvo que no tenga En caso de que el control remoto no el control remoto y sea absolutamente funcione, la unidad puede operarse de necesario.
  • Página 10 Levante el panel frontal de la unidad. El filtro de aire se encuentra debajo de la rejilla de entrada de aire en la parte superior. Tome la lengueta que se encuentra al final del filtro y tire hacia usted. Ahora tire hacia abajo para extraer el filtro.
  • Página 11 Mantenimiento: inspección previa veces el botón LED del control remoto, u a la temporada oprima 3 veces el botón "control manual". Si no reajusta el recordatorio, el indicador "CL" aparecerá nuevamente cuando Luego de un período prolongado sin uso reinice la unidad. o antes de períodos de uso frecuente, realice lo siguiente: Recordatorio de recambio del filtro...
  • Página 12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Precauciones: En caso de que ocurra cualquiera de las siguientes situaciones, apague la unidad inmediatamente. • El cable de alimentación está dañado o inusualmente caliente. • Hay olor a quemado. • La unidad emite un sonido fuerte o anormal. •...
  • Página 13 PROBLEMA POSIBLE CAUSA Silbido leve durante el funcionamiento: esto es normal y es debido a que el gas refrigerante fluye por ambas unidades. Silbido leve cuando se inicia el sistema, cuando recién terminó o durante el proceso de descongelado: esto La unidad interior y es normal y es debido a que el gas refrigerante se exterior emiten sonidos...
  • Página 14 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Retire el filtro y límpielo El filtro del aire está sucio. según las instrucciones. La entrada o salida del aire en Apague la unidad, retire la obstrucción y enciéndala cualquiera de las unidades está nuevamente. obstruida. Asegúrese de que todas Las puertas y ventanas están las puertas y ventanas estén...
  • Página 15 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La temperatura exterior es muy Utilice un equipo auxiliar de baja. calor. Asegúrese de que las Entra aire frío a través de puertas y ventanas estén Calor puertas y ventanas. cerradas durante el uso. insuficiente Compruebe que no haya El refrigerante está...
  • Página 16 SERVICIO TÉCNICO URUGUAY: Fan Sistemas. Dirección: Hocquart 2023 Tel.: 24012392 / 098 359 356. Para más información de servicios técnicos en el interior del país visite www.smartlife.com.uy ESPECIFICACIONES Y CARÁCTERISTICAS Origen China. 220-240V~; 50Hz 1Ph En Uruguay: Importado, distribuido y garantizado por Visuar Uruguay S.A.
  • Página 17 AIRE ACONDICIONADO MODELOS: SL-ACFC09M32 | SL-ACFC12M32 MANUAL DE INSTALACIÓN...
  • Página 18 PRECAUCIONES Lea las precauciones antes de instalar La instalación incorrecta por ignorar las instrucciones puede ocasionar serios daños o lesiones. La seriedad de los daños o lesiones potenciales se indican como ADVERTENCIA o CUIDADO. Este símbolo indica que ignorar las instrucciones puede ocasionar lesiones graves.
  • Página 19 la unidad podría caerse y provocar serior daños y lesiones. Al realizar las instalaciones eléctricas, respete las normas y reglamentos locales con respecto al cableado y siga el Manual de Instalación. Debe utilizarse un circuito independiente y tomacorriente individual para el suministro de energía. No conecte otros aparatos en el mismo tomacorriente.
  • Página 20 sobre la propia unidad. La instalación, service, mantenimiento y reparación de esta unidad deben ser realizados por un técnico certificado. La desinstalación y reciclado del producto deben ser realizados por un técnico certificado. Si el sistema tiene instalado un sistema de detección de fugas, debe verificarse que no haya fugas cada 12 meses, como mínimo.
  • Página 21 ACCESORIOS El sistema de aire acondicionado viene con los siguientes accesorios. Utilice todas las piezas y accesorios para instalarlo. La instalación inadecuada puede ocasionar pérdida de agua, shock eléctrico o incendios, o provocar fallas en el equipo. NOMBRE FORMA CANTIDAD Platina de anclaje Clip de anclaje Tornillo de...
  • Página 22 NOMBRE FORMA CANTIDAD Pila seca AAA.LR03 Arandela Únicamente para modelos de frío y calor Junta de drenaje Manual de instrucciones Manual de instalación Manual de control remoto...
  • Página 23 NOMBRE FORMA CANTIDAD Φ 6.35 (1/4 in) Lado líquido 9.52 (3/8 in) Φ Piezas que debe adquirir usted mismo. 9.52 (3/8 in) Φ Montaje del tubo Consulte el tamaño de conexión Φ 12.7 (1/2 in) de las tuberías con el Lado del gas distribuidor 16 (5/8 in)
  • Página 24 RESUMEN DE INSTALACIÓN - Unidad interior 15 cm (5.9 in) 12 cm 12 cm (4.75 in) (4.75 in) 2.3 m (90.55 in) Seleccione el lugar de instalación Determine la posición del orificio (pág. 27) en la pared (pág. 28) Amure la platina de anclaje (pág. Realice el orificio en la pared (pág.
  • Página 25 Envuelva las tuberías y cables (pág. 36) Coloque la unidad interior (pág. 37)
  • Página 26 PIEZAS DE LA UNIDAD NOTA: La instalación debe realizarse de acuerdo con los requisitos de las normas locales y nacionales. La instalación puede ser ligeramente diferente en diferentes áreas. Fig. 2.1 Placa de montaje a la Filtro funcional Control remoto pared frente de filtro principal - Soporte control remoto...
  • Página 27 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Fig. 3.1.a ANTES DE LA INSTALACIÓN Cerca de obstáculos que pudiesen Antes de la instalar la unidad interior, lea bloquear la circulación del aire la etiqueta en la caja del producto para comprobar que el número del modelo de Cerca de la puerta la unidad interior coincide con el número En un lugar con luz solar directa...
  • Página 28 Ver el siguiente diagrama para asegurar la distancia adecuada de la pared al techo. 15 cm (5.9 in) 12 cm 12 cm (4.75 in) (4.75 in) 2.3 m (90.55 in) Paso 2: Amure la platina de anclaje a la pared. NOTA PARA PAREDES DE CEMENTO La platina de anclaje es el dispositivo O LADRILLADO: Si la pared es de...
  • Página 29 ligero ángulo hacia abajo, de modo • Posición recomendada del orificio que el extremo exterior del orificio en la pared (tanto a la izquierda esté entre 5 a 7 mm más abajo que como a la derecha de la platina de el extremo interior.
  • Página 30 DIMENSIONES DE LA PLATINA DE ANCLAJE 348.4 mm 179 mm 101 mm 136 mm Esquema de unidad interior Orificio izquierdo de Orificio derecho de 722 mm pared trasera 65mm pared trasera 65mm Modelo A 426 mm 232 mm 192 mm 128 mm Esquema de unidad interior...
  • Página 31 553 mm 300 mm 219 mm 53.5 mm 76 mm 53.5 mm Esquema de unidad interior 148.7 mm 47 mm Orificio derecho de Orificio izquierdo de 174.3 mm pared trasera 65mm pared trasera 65mm 1080 mm 151 mm Modelo D 643.6 mm 389 mm 257 mm...
  • Página 32 NOTA SOBRE EL ÁNGULO DEL TUBO: El tubo refrigerante puede salir de la unidad interior de cuatro ángulos diferentes: • Lado izquierdo • Izquierdo inferior • Lado derecho • Derecho inferior Ver Fig. 3.4 para más detalles Panel removible Fig. 3.4 Fig.
  • Página 33 Conecte la extensión de la manguera (se adquiere por separado) al extremo de la manguera de drenaje. Una el punto de conexión Fig. 3.6 firmemente con cinta Teflón, para garantizar que se selle bien y evitar fugas. Para la porción de manguera que quedará...
  • Página 34 ANTES DE REALIZAR apoyarse sobre el tubo refrigerante, TRABAJOS ELÉCTRICOS, LEA el compresor, ni ninguna parte móvil LO SIGUIENTE: dentro de la unidad. El cableado debe cumplir con la 11. Si la unidad tiene un calentador reglamentación eléctrica nacional eléctrico auxiliar, debe instalarse a y local y debe ser realizado por un 1 metro como mínimo de materiales electricista profesional.
  • Página 35 CUIDADO CON LOS CABLES CON Otras regiones CORRIENTE Corriente nominal Zona nominal Al manipular los cables, asegúrese del aparato (A) de cruce (mm de distinguir con claridad el cable con corriente ("L") >3 y ≤6 0.75 Abra el panel frontal de la unidad >6 y ≤10 interior.
  • Página 36 Mirando la parte frontal de la Unidad interior unidad, haga que el color de los cables coincida con las etiquetas en la regleta de terminales, Espacio conecte la lengueta en forma de "u" detrás de y atornille con firmeza cada cable la unidad con su correspondiente terminal.
  • Página 37 Paso 8: Amure la unidad interior. Si instaló tubo nuevos a la unidad exterior, haga lo siguiente: Si ya pasó el tubo refrigerante a través del orificio en la pared, siga con el Paso 4. De lo contrario, compruebe que los extremos de las tuberías refrigerantes se encuentren sellados para evitar que ingrese suciedad o...
  • Página 38 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 1: Seleccione el lugar de REQUERIMIENTOS DE ESPACIO instalación PARA LA INSTALACIÓN Antes de instalar la unidad exterior elija la ubicación adecuada. Los siguientes estanderes lo ayudarán a hacerlo: • Cumple con los requerimientos de espacio indicados en los Requerimientos de Espacio para la instalación (Ver Fig.
  • Página 39 Si la unidad exterior está expuesta NO instale la unidad en los siguientes con frecuencia a lluvia fuerte: lugares: Cerca de obstáculos que bloqueen Instale una protección encima de la la entrada y salida de aire. unidad para protegerla de la lluvia. Tenga cuidado de no obstruir el flujo de Cerca de la calle, zonas muy aire alrededor de la unidad.
  • Página 40 Orificio en la base de la bandeja de la unidad exterior Arandela Arandela Junta de drenaje Fig 4.4.a Fig 4.4.b EN CLIMAS FRÍOS Marque las posiciones para cuatro pernos de expansión, según las En climas fríos, asegúrese de que la dimensiones en el cuadro de manguera de drenaje esté...
  • Página 41 Entrada de aire Salida de aire Fig 4.5 Dimensiones de la unidad exterior Dimensiones de montaje W x H x D Distancia A (mm) Distancia B (mm) 681 x 434 x 285 700 x 550 x 270 780 x 540 x 250 845 x 700 x 320 810 x 558 x 310 700 x 550 x 275...
  • Página 42 Compruebe que los soportes estén veces la corriente máxima de la nivelados. unidad. Si conecta la energía a un Levante la unidad con cuidado y cableado fijo, debe incorporarse coloque las patas de montaje sobre a dicho cableado un interruptor o los soportes.
  • Página 43 Zona mínima de cruce del cable de ADVERTENCIA alimentación y cable de señal EL CABLEADO DEBE REALIZARSE Norte América ESTRICTAMENTE DE ACUERDO CON EL DIAGRAMA DE UBICADO EN LA PARTE INTERIOR DE LA CUBIERTA Amperios del DEL CABLEADO DE LA UNIDAD aparato (A) INTERIOR.
  • Página 44 Cubierta El diagrama de cableado de la unidad exterior se encuentra en el interior de la cubierta de la unidad exterior. Fig 4.6 CONEXIÓN DE LOS TUBOS REFRIGERANTES Nota sobre la longitud de las tuberías La longitud de las tuberías refrigerantes afecta el rendimiento y la eficiencia energética de la unidad.
  • Página 45 Máxima longitud y altura de caída de los tubos refrigerantes por modelo Modelo Capacidad Máxima Máxima altura (BTU/h) longitud (m) de caída (m) < 15000 Aire ≥ 15000 y < 24000 acondicionado Split Inverter ≥ 24000 y < 36000 R410A ≥...
  • Página 46 Paso 3: Abocardado de los extremos Tuerca de del tubo. abocardado Es esencial abocardar adecuadamente para lograr un sellado perfecto. Después de retirar las rebarbas del corte del tubo, selle los extremos con cinta PVC para evitar que ingresen materiales extraños Tubo de dentro del tubo.
  • Página 47 Instrucciones para conectar las Paso 4: Conecte las tuberías. tuberías a la unidad interior Al conectar las tuberías refrigerantes, tenga cuidado de no aplicar demasiada Alinee el centro de los tubos que torsión ni de deformar las tuberías de va a conectar. ninguna forma.
  • Página 48 Instrucciones para conectar las tuberías a la unidad exterior UTILICE UNA LLAVE FRANCESA Destornille la tapa de la válvula en PARA SUJETAR LA VÁLVULA el lateral de la unida exterior. (Ver Fig. 5.9) La torsión de ajustar la tuerca puede romper otras partes de la válvula.
  • Página 49 EVACUACIÓN DEL AIRE Preparativos y precauciones Instrucciones de evacuación El aire y los materiales extraños en el Antes de utilizar el juego de circuito refrigerante pueden provocar manómetros y la bomba de vacío, lea aumentos anormales de la presión, lo los manuales de funcionamiento para que puede dañar el aire acondicionado, familiarizarse con el uso adecuado.
  • Página 50 Conecte la manguera de carga del como comprobar si hay fugas. Si juego de manómetros al puerto no hay cambios en el sistema de de servicio en la válvula de baja presión, desenrosque la tapa de la presión de la unidad exterior. válvula.
  • Página 51 Longitud del tubo Método de Refrigerante adicional de conexión (m) purga del aire ≤ Longitud Bomba de estándar del tubo vacío Lado líquido: Ø 6.35 Lado líquido: Ø 9.52 R22: R22: (Long. del tubo - Long. (Long. del tubo - Long. estándar) x 30 g/m estándar) x 60 g/m >...
  • Página 52 PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Durante la prueba de funcionamiento, utilice una electrosonda y multímetro Antes de la prueba de funcionamiento para realizar una prueba exhaustiva de pérdidas de electricidad. Realice la prueba de funcionamiento únicamente después de haber comple- Si detecta alguna pérdida de tado los siguientes pasos: electricidad, apague la unidad inmediatamente y comuníquese con un...
  • Página 53 Lista de BIEN/MAL comprobaciones a realizar No hay pérdidas de electricidad La unidad tiene una conexión a tierra adecuada Todos los terminales eléctricos están adecuadamamente cubiertos Las unidades interior y exterior están bien instaladas Los puntos de conexión de las Exterior (2): Interior (2): tuberías NO...
  • Página 54 Luego de haber completado la Prueba de Funcionamiento satisfactoriamente, y haber confirmado que todos los puntos en la lista de comprobaciones a realizar están bien, haga lo siguiente: a. Mediante el control remoto, ajuste la unidad a la temperatura normal de funcionamiento.
  • Página 56 SERVICIO TÉCNICO URUGUAY: Fan Sistemas. Dirección: Hocquart 2023 Tel.: 24012392 / 098 359 356. Para más información de servicios técnicos en el interior del país visite www.smartlife.com.uy ESPECIFICACIONES Y CARÁCTERISTICAS Origen China. 220-240V~; 50Hz 1Ph En Uruguay: Importado, distribuido y garantizado por Visuar Uruguay S.A.

Este manual también es adecuado para:

Sl-acfc12m32