Resumen de contenidos para DEEP GAMING ENERGY-G RGB 850W
Página 1
Manual de instrucciones | Instructions Manual | Manual do utilizador DG-PWS850-MRG This instruction manual is available in our website in French, Italian and German...
Página 2
Especificaciones: Potencia máxima 850W Dimensiones 170 x 150 x 86 mm Voltaje de entrada 100~240VAC (Full Range) Amperaje de entrada 6~12A (según voltaje de entrada) Rango de frecuencia de entrada 50~60Hz Activo (>0.99) >=90% (carga del 50%), Eficiencia >=87% (carga del 100%) M.T.B.F.
Página 3
Contenido de la caja: - Fuente de alimentación - Cable de alimentación (EUR) - Cables modulares - 1 cable con 1 conector de 20+4 pines (MB) - 2 cables con 1 conector de 12V(4+4 pines) cada uno - 1 cable con 2 conectores Molex y 1 FDD - 1 cable con 1 conector Molex y 2 SATA - 2 cables con 1 conector PCIe 6+2 pines cada uno - 2 cables con 3 conectores SATA cada uno...
Página 4
tipos de adaptadores internos. La llegada de los dispositivos SATA con su conector de alimentaciń específico los ha relegado, teniendo actualmente mucha menos presencia, aunque sigue presente en algunas gamas de dispositivos. Por último, el conector PCI-e de 8 pines es un conector que se emplea para alimentar directamente tarjetas gráficas que requieren mayor potencia eléctrica para funcionar.
Página 5
encontrará en la fuente de alimentación). 9. Si los conectores a utilizar se encuentran en los cables modulares que se entregan separados, deberá conectarlos a la fuente de alimentación utilizando los conectores dispuestos en la misma e identificados convenientemente. 10. Vuelva a conectar el PC a la red eléctrica. 11.
Página 6
Specifications: Maximum power 850W Dimensions 170 x 150 x 86 mm Input voltage 100~240VAC (Full Range) Input Amperage 6~12A (depending on input voltage) Input frequency range 50~60Hz Active (>0.99) >=90% (50% load), Efficiency >=87% (100% load) M.T.B.F. > 100000 hours Protection OPP / OVP / UVP / OCP / SCP Ambient temperature for use...
Página 7
Contents of the box: - Power supply unit - Power cable (EUR) - Modular cables: - 1 cable with 1 20+4 pin connector (MB) - 2 cables with 1 connector 12V(4+4 pins) each - 1 cable with 2 Molex connectors and 1 FDD - 1 cable with 1 Molex connector and 2 SATA - 2 cables with 1 PCIe connector 6+2 pins each - 2 cables with 3 SATA connectors each...
Página 8
ranges of devices. Finally, the 8-pin PCI-e connector is a connector used to directly power graphics cards that require more electrical power to operate. It provides 12V directly to the graphics card for more powerful models for which power via the PCI-e socket on the motherboard is not sufficient.
Página 9
10. Reconnect the PC to the power supply. 11. Place the side cover of the PC chassis and secure it with its screws. 12. The installation has been completed. You can start the PC by pressing the power button. If you want to use the power supply to assemble a new PC, follow the steps above, bypassing points 4 and 5.
Página 10
Especificações: Potência máxima 850W Dimensões 170 x 150 x 86 mm Tensão de entrada 100~240VAC (Gama completa) 6~12A (dependendo da tensão de Amperagem de entrada entrada) Gama de frequência de entrada 50~60Hz Activo (>0,99) >=90% (50% de carga), Eficiência >=87% (100% de carga) M.T.B.F.
Página 11
Conteúdo da caixa: - Fornecimento de energia - Cabo de alimentação (EUR) - Cabos modulares - 1 cabo com 1 conector de 20+4 pinos (MB) - 2 cabos com 1 conector de 12V(4+4 pinos) cada - 1 cabo com 2 conectores Molex e 1 FDD - 1 cabo com 1 conector Molex e 2 SATA - 2 cabos com 1 conector PCIe 6+2 pinos cada - 2 cabos com 3 conectores SATA cada um...
Página 12
- utilizados para unidades de armazenamento de energia e alguns tipos de adaptadores internos. O advento dos dispositivos SATA com o seu conector específico alimentaciń relegou-os para segundo plano, com muito menos presença hoje em dia, embora ainda estejam presentes em algumas gamas de dispositivos. Finalmente, o conector PCI-e de 8 pinos é...
Página 13
de cada um dos conectores internos encontrados na fonte de alimentação é dada na secção anterior). 9. Se os conectores a serem utilizados estiverem nos cabos modulares que são entregues separadamente, devem ser ligados à fonte de alimentação utilizando os conectores fornecidos na fonte de alimentação e identificados em conformi- dade.
Página 14
Garantía CoolBox asegura que este producto está libre de defectos de fabricación y proporciona una garantía limitada de 2 años a partir de la fecha de compra. Guarde su factura o prueba de compra en lugar seguro, para poder presentarlo en caso de necesitar justificar la fecha de adquisición - necesario para ejecutar la garantía del producto.