Descargar Imprimir esta página
Furrion Everchill ECR08DCGTA-SG-DS Manual De Instrucciones
Furrion Everchill ECR08DCGTA-SG-DS Manual De Instrucciones

Furrion Everchill ECR08DCGTA-SG-DS Manual De Instrucciones

Congelador superior, con dobleoscilación,de 8.0 pies cúbicos integrado a un vehículo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BUILT-IN VEHICLE
8.0 CUFT TOP FREEZER DUAL SWING
VEHICULE INTEGRE CONGELATEUR SUPERIEUR DE
8,0 PL CUBE A DOUBLE BATTANT
CONGELADOR SUPERIOR, CON
DOBLEOSCILACIÓN,DE 8.0 PIES CÚBICOS
INTEGRADO A UN VEHÍCULO
MODEL/MODÈLE/MODELO (LIPPERT PN)
ECR08DCGTA-SG-DS (2023009179)
ECR08DCGTA-BG-DS (2023009180)
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Furrion Everchill ECR08DCGTA-SG-DS

  • Página 1 BUILT-IN VEHICLE 8.0 CUFT TOP FREEZER DUAL SWING VEHICULE INTEGRE CONGELATEUR SUPERIEUR DE 8,0 PL CUBE A DOUBLE BATTANT CONGELADOR SUPERIOR, CON DOBLEOSCILACIÓN,DE 8.0 PIES CÚBICOS INTEGRADO A UN VEHÍCULO MODEL/MODÈLE/MODELO (LIPPERT PN) ECR08DCGTA-SG-DS (2023009179) ECR08DCGTA-BG-DS (2023009180) INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 Thank you and congratulations on purchasing this Furrion product. Before operating your new product, please read these instructions carefully. This instruction manual contains information for safe use, installation and maintenance of the product. Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. This will ensure safe use and reduce the risk of injury.
  • Página 3 Important Safety Instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present within your refrigerator. This symbol indicates that there are important operating and maintenance instructions in the literature accompanying your refrigerator. WARNING 1.
  • Página 4 7. WARNING - Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the refrigerator unless they are of the type recommended by the manufacturer. 8. Maintenance - Disconnect the power source from your refrigerator before carrying out user maintenance on it. 9.
  • Página 5 Features and Parts Upper Door Hinge Glass Shelf Middle Door Hinge Thermostat/LED Glass Shelf Door Shelf Crisper Bottom Door Hinge Preparations for Use Installation Location 1. Ventilation condition The position you select for the refrigerator installation should be well-ventilated with minimal hot air. Do not place your refrigerator close to a heat source and avoid exposure to direct sunlight to guarantee optimum refrigerator performance with minimum energy use.
  • Página 6 3. Level ground To ensure proper function, the refrigerator must be placed on a flat, firm and stable surface resting level on four supports. 4. Affixing the refrigerator to the cabinetry The refrigerator can be affixed to the RV cabinetry by installing the screws provided, or a similar Pan Head type where the shank connects into the backer support by 25mm (1").
  • Página 7 Preparations for Use 1. Standing time After the refrigerator is properly installed and well-cleaned, do not switch it on immediately. Make sure to wait more than one hour before connecting power to the refrigerator to ensure its normal operation. 2. Cleaning Make sure the accessory parts inside the refrigerator are present and the inside is wiped with a soft cloth.
  • Página 8 Functions The temperature within the fridge and freezer compartments is controlled by the thermostat situated inside of the fridge area. When you first start the fridge we suggest that you turn the thermostat to a maximum setting (7) until desired refrigeration temperatures are achieved.
  • Página 9 Instructions for Food Storage Precautions for Use ● The appliance might not operate consistently (there is a possibility of defrosting or temperature becoming too warm in the frozen food compartment) when for an extended period of time below the cold limit of the temperature range for which the refrigerating appliance is designed.
  • Página 10 Energy Saving Tips ● Let food cool down before adding to the refrigerator. Put frozen food in the refrigerator compartment to thaw. ● Be sure to wrap food properly and wipe container dry before placing them in the refrigerator. This cuts down on frost build- up inside the refrigerator.
  • Página 11 You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service. Trouble Symptom Possible Reason Solutions Not working • Power source connection is OK? •...
  • Página 12 Nous vous remercions et vous felicitons d'avoir achete ce produit Furrion. Avant de faire fonctionner votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ces instructions. Ce manuel d'instructions contient des renseignements sur !'utilisation, !'installation et l'entretien du produit en toute securite. Veuillez conserver ce manuel d'instructions dans un endroit sGr afin de pouvoir vous y referer ulterieurement. Cela garantira une utilisation sure et reduira le risque de blessure.
  • Página 13 Instructions de securite importantes PRUDENCE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Ce symbole indique qu'une tension dangereuse constituant un risque de decharge electrique est presente tii l'interieur de votre refrigerateur. Ce symbole indique que la documentation accompagnant votre refrigerateur contient d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien.
  • Página 14 7. AVERllSSEMENT - N'utilisez pas d'appareils electriques a l'interieur des compartiments de rangement des aliments du refrigerateur, a mains qu'ils ne soient du type recommande par le fabricant. 8. Entretien - Debranchez la source d'alimentation de votre refrigerateur avant d'effectuer l'entretien par l'utilisateur. 9.
  • Página 15 Caracteristiques et parties Charniere de la porte superieure !!ill tta g ere en verre Charniere de la porte centrale -� Thermostat / LED Eta g ere en verre Eta g ere de porte le g umes Charniere de la porte inferieure Preparations pour !'utilisation Emplacement de !'installation 1.
  • Página 16 3. Terrain plat Pour assurer un ban fonctionnement, le refrigerateur doit etre place sur une surface plane, ferme et stable reposant sur quatre supports. 4. Fixer le refrigerateur la cabine Le refrigerateur peut etre fixe a cabine de VR en installant les vis fournies, ou un type de vis a tete cylindrique similaire dont la tige s'insere dans le support de 25 mm (1 po).
  • Página 17 Preparations pour !'utilisation 1. Temps d'attente Une fois le refrigerateur bien installe et bien nettoye, ne pas le mettre en marche immediatement. Assurez-vous d'attendre plus d'une heure avant de brancher l'alimentation au refrigerateur pour assurer son fonctionnement normal. 2. Nettoyage S'assurer que les pieces accessoires a l'interieur du refrigerateur sont presentes et que l'interieur est essuye avec un chiffon doux.
  • Página 18 Fonctions La temperature a l'interieur des compartiments du refrigerateur et du congelateur est controlee par le thermostat situe a l'interieur de la zone du refrigerateur. Lorsque vous mettez le refrigerateur sous tension pour la premiere fois, nous vous conseillons de regler le thermostat au maximum jusqu'a ce que les temperatures de refrigeration souhaitees soient atteintes.
  • Página 19 Instructions relatives la conservation des aliments PNkautions d'utilisation • L'appareil peut ne pas fonctionner de fac;:on uniforme (ii est possible que le degivrage ou la temperature deviennent trop chauds dans le compartiment des aliments congeles). pendant une periode prolongee inferieure la Ii mite de froid de la plage de temperature pour laquelle l'appareil de refrigeration est conc;:u.
  • Página 20 Conseils relatifs � l'tkonomie d'energie • Laisser tiedir les aliments avant de les mettre au refrigerateur. Mettre les aliments congeles dans le refrigerateur pour qu'ils degelent. • Assurez-vous de bien em baller les aliments et d'essuyer le contenant avant de le placer au refrigerateur. Cela reduit l'accumulation de givre a l'interieur du refrigerateur.
  • Página 21 Vous pouvez resoudre facilement de nombreux problemes courants lies aux refrigerateurs, ce qui vous fait economiser le coGt d'un appel de service. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez resoudre le probleme avant d'appeler le service de maintenance. Sym�me lnqul•nt Raison possible Solutions...
  • Página 22 Gracias y felicitaciones por adquirir este producto de Furrion. Antes de poner en funcionamiento el nuevo producto, lea estas instrucciones con atención. El presente manual de instrucciones contiene información para el uso seguro, instalación y mantenimiento del producto. Conserve este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas. De este modo, se garantizará el uso seguro y se reducirá...
  • Página 23 Instrucciones importantes de seguridad PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR Este símbolo indica que hay voltaje peligroso que constituye un riesgo de descarga eléctrica en el refrigerador. Este símbolo indica que hay instrucciones operativas y de mantenimiento importantes en el material que acompaña a su refrigerador. ADVERTENCIA 1.
  • Página 24 7. ADVERTENCIA: No use artefactos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del refrigerador a menos que sean aquellos del tipo recomendado por el fabricante. 8. Mantenimiento: Desconecte la fuente de alimentación del refrigerador antes de realizarle el mantenimiento del usuario. 9.
  • Página 25 Características y piezas Bisagra superior de la puerta Estante de vidrio Bisagra media de la puerta Termostato/LED Estante de vidrio Estante de la puerta Cajón para frutas y verduras Bisagra inferior de la puerta Preparaciones para el uso Ubicación de la instalación 1.
  • Página 26 3. Suelo nivelado Para garantizar la función adecuada, el refrigerador debe estar ubicado sobre una superficie de apoyo plana, firme y estable en los cuatro soportes. 4. Fijar el refrigerador a las alacenas El refrigerador se puede fijar a las alacenas del vehículo recreativo mediante la instalación de los tornillos que se suministran, o un tipo de tornillo con cabeza troncocónica, en el que el vástago se conecte al soporte de respaldo por 25 mm (1").
  • Página 27 Preparaciones para el uso 1. Tiempo de espera Una vez que el refrigerador esté correctamente instalado y limpio, no se lo debe encender de inmediato. Asegúrese de esperar más de una hora antes de conectar la energía al refrigerador para asegurar el funcionamiento normal. 2.
  • Página 28 Funciones La temperatura de los compartimientos de la nevera y del congelador se controla mediante el termostato que se encuentra en el interior de la zona de la nevera. Cuando la nevera se ponga en funcionamiento por primera vez, le sugerimos que gire el termostato al máximo (7) hasta que se alcancen las temperaturas de refrigeración que desee.
  • Página 29 Instrucciones para el almacenamiento de los alimentos Precauciones para el uso ● Es posible que el artefacto no funcione de manera constante (hay una posibilidad de descongelación o de que la temperatura se vuelva muy cálida en el compartimiento de alimentos congelados) cuando por un período extendido esté debajo del límite frío del rango de temperatura para el cual el artefacto de refrigeración está...
  • Página 30 Sugerencias para el ahorro de energía ● Permita que la comida se enfríe antes de colocarla en el refrigerador. Coloque los alimentos congelados en el compartimiento del refrigerador para que se descongelen. ● Asegúrese de envolver de manera adecuada los alimentos y secar el contenedor antes de colocarlos en el refrigerador. Esto reduce la acumulación de escarcha dentro del refrigerador.
  • Página 31 Puede resolver muchos problemas comunes del refrigerador con facilidad, lo cual le ahorrará el costo de una llamada al servicio. Pruebe las sugerencias a continuación para ver si puede resolver el problema antes de llamar al servicio. Síntoma del problema Causa posible Soluciones No funciona...
  • Página 32 Furrion, LLC (Furrion) are wholly owned subsidiaries of Lippert Components, Inc. (Lippert) Furrion, LLC (Furrion) sont des filiales en propriété exclusive de Lippert Components, Inc. (Lippert) Furrion, LLC: 52567 Independence Ct., Elkhart, IN, 46514 Furrion Innovation Center & Institute of Technology Centre d’innovation et institut de technologie Furrion...

Este manual también es adecuado para:

Everchill ecr08dcgta-bg-ds20230091792023009180