Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ITM. / ART. 1653298
CSC60GD-1
Gaming Desk
Bureau de jeu
Escritorio para juegos
Customer Service: 1-866-942-5362 (English, French and Spanish)
Pacific Standard Time: 8:30 am - 4:30 pm, Monday to Friday
(Phone number is not valid in Mexico, toll-free in U.S. and Canada only)
Or visit our website www.whalenfurniture.com
For customer service outside of North America,
please e-mail your request to parts@whalenfurniture.com
Service à la clientèle : 1-866-942-5362 (anglais, français et espagnol)
Entre 8 h 30 et 16 h 30, heure du Pacifique, du lundi au vendredi
(Numéro de téléphone non valide au Mexique, sans frais aux États-Unis et au Canada seulement)
ou aller sur le site Web www.whalenfurniture.com
Pour le service à la clientèle hors de l'Amérique du Nord,
envoyer un courriel à parts@whalenfurniture.com
Servicio al cliente: 1-866-942-5362 (inglés, francés y español)
Hora estándar del Pacífico, E.U.A.: lunes a viernes, de 8:30 am a 4:30 pm
(Teléfono no válido en México, número gratuito en E.U.A. y Canadá solamente)
o visite nuestra página de internet: www.whalenfurniture.com
Para servicio al cliente fuera de Norteamérica, por favor envíe su solicitud por correo
electrónico a parts@whalenfurniture.com
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY
IMPORTANT : À CONSERVER POUR FUTURE RÉFÉRENCE ET À LIRE
ATTENTIVEMENT
.
IMPORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA CUIDADOSAMENTE
Date / Date / Fecha: 2023-02-02
Rev. / Rév. / Rev. 0001-A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DPS CSC60GD-1

  • Página 1 ITM. / ART. 1653298 CSC60GD-1 Gaming Desk Bureau de jeu Escritorio para juegos Customer Service: 1-866-942-5362 (English, French and Spanish) Pacific Standard Time: 8:30 am - 4:30 pm, Monday to Friday (Phone number is not valid in Mexico, toll-free in U.S. and Canada only) Or visit our website www.whalenfurniture.com...
  • Página 2 GENERAL INFORMATION / RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX / INFORMACIÓN GENERAL  Suitable for household (residential) use only.  Do not fully tighten all bolts until you finish assembling all parts. Once assembled, go back and fully tighten all bolts.  Strongly recommend at least two adults assemble this unit. ...
  • Página 3 M A X I M U M R E C O M M E N D E D L O A D W E I G H T P O I D S M A X I M A L R E C O M M A N D É P E S O S M Á...
  • Página 4 Carefully read all instructions before Lire attentivement toutes les instructions avant Lea cuidadosamente todas las instrucciones installing and operating fixture. l’installation et le fonctionnement du dispositif. antes de instalar y funcionamiento del accesorio. POUR RÉDUIRE LE PARA REDUCIR EL TO REDUCE THE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE PELIGRO DE INCENDIO, CHOQUE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK...
  • Página 5 Lighting Set User Guide Please read this user guide before installing and using your lighting set NOTES WARNINGS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class ! Turn off/unplug and allow to cool before replacing bulb (lamp). B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 6 Guide d’utilisation de l’ensemble d’éclairage Lire ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre ensemble d’éclairage. NOTES AVERTISSEMENTS Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils Éteindre/débrancher la lampe et la laisser refroidir avant de remplacer numériques de catégorie B en vertu de la section 15 des règles FCC.
  • Página 7 Guía del usuario para juego de iluminación Por favor lea esta guía antes de instalar y usar su juego de iluminación. NOTAS ADVERTENCIAS ¡ pague / desconecte y deje que se enfríe antes de reemplazar la bombilla Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos (lámpara).
  • Página 8 Battery Installation / Installation de la batterie / Instalando la batería The battery is supplied with the remote control. Before first use, remove the plastic sheet insulating the battery. La batterie est fournie avec la télécommande. Avant la première utilisation, retirez la feuille de plastique qui isole la batterie. La batería esta provista con el control.
  • Página 9 Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas A × 1 B × 1 C × 1 D × 1 E × 1 F × 1 G × 1 H × 1 I × 2 J × 1 K ×...
  • Página 10 Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas AA × 19 +1 BB × 7+1 CC × 26 +1 DD × 26+1 EE ×1 FF ×1 GG ×1 HH ×1 II ×1 Additional Tools Required (not included) / Outils additionnels requis (non inclus) / Herramientas adicionales requeridas (no incluidas) 3 mm 0.1 in 0,1 po...
  • Página 11 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje ! - Do not fully tighten all bolts until you finish assembling all parts. Once assembled, go back and fully tighten all bolts. ! - Ne pas serrer les boulons complètement avant d’avoir assemblé toutes les pièces. Une fois toutes les pièces assemblées, serrer les boulons complètement. ¡...
  • Página 12 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje...
  • Página 13 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Be careful to use the proper bolts to prevent damage to the desk top. Veillez à utiliser les boulons appropriés pour éviter d’endommager le dessus du bureau. Tenga cuidado de usar los pernos adecuado para evitar daños en la parte superior del escritorio.
  • Página 14 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje...
  • Página 15 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje...
  • Página 16 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje WARNING /AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA Be careful to use the proper bolts to prevent damage to the desk top. Veillez à utiliser les boulons appropriés pour éviter d’endommager le dessus du bureau. Tenga cuidado de usar los pernos adecuado para evitar daños en la parte superior del escritorio.
  • Página 17 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje Make sure that the right-angle side faces the desk top. Veillez à ce que le côté à angle droit soit orienté vers le dessus du bureau. Asegurar de que el lado del ángulo recto mire hacia la parte superior del escritorio.
  • Página 18 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje OPTIONAL Install the rotating cupholder on either side or corner. OPTIONNELLE Installez le porte-gobelet rotatif de chaque côté ou dans un coin. OPCIONAL Instale el portavasos giratorio en cualquier lado o esquina.
  • Página 19 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje OPTIONAL Install the rotating accessory hook on either side or corner. OPTIONNELLE Installez le crochet rotatif pour accessoires de chaque côté ou dans un coin. OPCIONAL Instale el gancho giratorio para accesorios en cualquier lado o esquina.
  • Página 20 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje Connect the light fixture to a USB port (Type-A). Follow the separated user instructions for the music remote (part K) to control your LED lighting. Connectez le luminaire à un port USB (Type-A). Suivez les instructions d’utilisation séparées de la télécommande musicale (partie K) pour contrôler votre éclairage DEL.
  • Página 21 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje Floor leveler Patin réglable Nivelador de suelo...
  • Página 22 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje Wooden stud NOTE: The included tipping restraint Montant de bois hardware must be attached to a Vigas de madera Wall wooden wall stud. Different anchor hardware may be required for different Pared wall types.
  • Página 23 Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de ensamblaje The tipping restraints are not earthquake Young children can be seriously injured by tipping furniture. You restraints. If you wish to add the extra must install the tipping restraint hardware with the unit to prevent security of earthquake restraints, they the unit from tipping, causing any accidents or damage.
  • Página 24 Care and Maintenance / Soin et entretien / Cuidado y mantenimiento  We recommend periodically dusting with a dry microfiber cloth in the direction of the grain.  We recommend using a wood conditioning cleaner that does not contain waxes or silicones (test first in an inconspicuous area). ...
  • Página 25 Quality Guarantee (Not Valid in Mexico) Garantie de qualité (non valide au Mexique) Garantía de calidad (No válida en México) We are confident that you will be delighted with your Nous sommes assurés que vous serez ravi de votre achat Estamos seguros de que estará...
  • Página 26 Distributed by: Costco Wholesale Corporation P.O. Box 34535 Seattle, WA 98124-1535 1-800-774-2678 www.costco.com Costco Wholesale Canada Ltd.* 415 W. Hunt Club Road Ottawa, Ontario K2E 1C5, Canada 1-800-463-3783 www.costco.ca * faisant affaire au Québec sous le nom les Entrepôts Costco Importado por: Importadora Primex S.A.

Este manual también es adecuado para:

1653298