Descargar Imprimir esta página
Terex Genie Z-34 22 Traducción De Las Instrucciones Originales
Terex Genie Z-34 22 Traducción De Las Instrucciones Originales

Terex Genie Z-34 22 Traducción De Las Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para Genie Z-34 22:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operario
Z-34 22
Bi-Energy Power
con
información
de mantenimiento
Traducción de las
instrucciones originales
Fourth Edition
Third Printing
Part No. 133549SP

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Terex Genie Z-34 22

  • Página 1 Manual del operario Z-34 22 Bi-Energy Power información de mantenimiento Traducción de las instrucciones originales Fourth Edition Third Printing Part No. 133549SP...
  • Página 2 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión Importante Antes de poner en funcionamiento la máquina, lea atentamente y cumpla todas las normas de seguridad e instrucciones de funcionamiento. Sólo debe permitirse utilizar la máquina a personal debidamente formado y autorizado.
  • Página 3 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario Normas de seguridad Peligro Cualquier incumplimiento de las normas de seguridad e instrucciones que aparecen en este manual puede provocar graves lesiones o incluso la muerte. No utilice la máquina a menos que: Conozca y aplique los principios de seguridad de funcionamiento detallados en este manual del operario.
  • Página 4 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión NORMAS DE SEGURIDAD Riesgos de electrocución Riesgos de volcado Esta máquina no está aislada eléctricamente y no Entre ocupantes, equipo y material no debe protege en modo alguno si se aproxima o entra en superarse en ningún momento la capacidad contacto con alguna fuente de energía eléctrica.
  • Página 5 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario NORMAS DE SEGURIDAD Si la alarma de inclinación suena con la plataforma No utilice la máquina con viento fuerte o racheado. descendida: No extienda, gire o suba la pluma de la No aumente la superficie de la plataforma ni la máquina por encima de la horizontal.
  • Página 6 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión NORMAS DE SEGURIDAD No modifique ni inutilice en modo alguno No permita que la pluma entre en contacto con componentes de la máquina que podrían afectar a estructuras adyacentes. su seguridad o estabilidad. No ate la pluma ni la plataforma a estructuras No sustituya ninguno de los elementos vitales para adyacentes.
  • Página 7 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario NORMAS DE SEGURIDAD Riesgos de caída Riesgos de colisión Los ocupantes deberán Durante la conducción o llevar un cinturón o arnés de utilización de la máquina, seguridad y cumplir las tenga en cuenta las normativas oficiales limitaciones del alcance pertinentes.
  • Página 8 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión NORMAS DE SEGURIDAD No baje la pluma mientras haya alguna persona o Riesgos al utilizar máquinas algún obstáculo debajo. dañadas No utilice ninguna máquina dañada o que no funcione correctamente. Antes de comenzar un nuevo turno de trabajo, inspeccione la máquina y compruebe todas las funciones.
  • Página 9 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario NORMAS DE SEGURIDAD Leyenda de las pegatinas Las pegatinas de los productos Genie utilizan símbolos, códigos de colores y palabras clave para las siguientes funciones: Símbolo de alerta de seguridad: utilizado para alertar al personal de posibles riesgos de lesiones.
  • Página 10 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión NORMAS DE SEGURIDAD Seguridad de las baterías Peligro de dañar los componentes Riesgos de quemaduras No cargue las baterías con un cargador de más de Las baterías contienen ácido. Siempre que 48V. Deberá cargar los dos grupos de baterías al manipule las baterías, utilice ropa aislante y gafas mismo tiempo.
  • Página 11 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario Controles STOP DRIVE ENABLE OPERATION Light on indicates that boom has moved past a non-steer tire and drive function is turned off. To drive, hold drive enable switch up or down and slowly move drive control handle.
  • Página 12 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión CONTROLES Panel de control desde el suelo 1 Conmutador de giro de la torreta 12 Botón rojo de parada de emergencia 2 Conmutador de giro de la plataforma 13 Cortacircuitos de 10A para los circuitos eléctricos de retorno de los controles 3 Conmutador de elevación/descenso del brazo primario...
  • Página 13 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario Leyenda 1 Neumático no direccional 8 Plumín 2 Caja de baterías 9 Controles de la plataforma 3 Neumático direccional 10 Plataforma 4 Alimentación al cargador (entre ruedas 11 Punto de anclaje para el cable direccionales) 12 Barandilla central deslizante 5 Controles desde el suelo...
  • Página 14 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión Inspección previa al manejo de la máquina Principios básicos El operario es responsable de efectuar una inspección previa al manejo de la máquina, así como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario. La inspección previa al manejo de la máquina es una inspección visual que el operario debe realizar No utilice la máquina a...
  • Página 15 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario INSPECCIÓN PREVIA AL MANEJO DE LA MÁQUINA Inspección previa al manejo de la máquina ❏ Neumáticos y llantas ❏ Motor y componentes relacionados ❏ Compruebe que los manuales del operario, de ❏ Limitadores, alarmas y bocina seguridad y de responsabilidades estén completos, sean legibles y se encuentren en el ❏...
  • Página 16 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión Mantenimiento Comprobación del nivel de aceite hidráulico Para garantizar un correcto funcionamiento de la Cumpla las siguientes máquina, es fundamental mantener el nivel adecuado de aceite hidráulico. Un nivel incorrecto instrucciones: de aceite hidráulico puede dañar los componentes del sistema hidráulico.
  • Página 17 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario MANTENIMIENTO Comprobación del nivel de Comprobación de las baterías aceite del motor Para obtener un buen rendimiento de la máquina y manejarla de manera segura, es fundamental Para obtener un buen rendimiento del motor y mantener en buen estado las baterías.
  • Página 18 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión MANTENIMIENTO Comprobación de la presión de Mantenimiento programado los neumáticos Los procedimientos de mantenimiento trimestrales, anuales y bienales deben ser llevados a cabo por una persona formada y cualificada para realizar el mantenimiento de esta máquina siguiendo los Esta comprobación no será...
  • Página 19 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario Comprobación de las funciones 1 Elija una zona firme, llana y sin obstáculos para realizar la comprobación. En los controles desde el suelo 2 Gire la llave de contacto hasta la posición de control desde el suelo.
  • Página 20 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES Comprobación del sensor de inclinación Comprobación de la parada de emergencia 9 Gire la llave de contacto hasta la posición de 18 Pulse el botón rojo de parada de emergencia de control desde la plataforma.
  • Página 21 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES Comprobación de la dirección Comprobación de la velocidad de desplazamiento limitada 25 Pise el conmutador de pedal. 31 Pise el conmutador de pedal. 26 Presione el pulsador oscilante situado en la parte superior de la palanca de control en la 32 Eleve el brazo primario 30 cm.
  • Página 22 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES Comprobación del sistema de activación de Comprobación de los controles auxiliares desplazamiento 44 Pise el conmutador de pedal. 40 Pise el pedal y repliegue el brazo primario hasta 45 Al mismo tiempo, mantenga pulsado el la posición replegada.
  • Página 23 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario Inspección del lugar de trabajo Inspección del lugar de trabajo Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo y evítelas: · Desniveles o agujeros · Baches, obstáculos en el suelo o escombros No utilice la máquina a ·...
  • Página 24 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión Instrucciones de funcionamiento Principios básicos La sección Instrucciones de funcionamiento proporciona información sobre todos los aspectos del funcionamiento de la máquina. Es obligación del operario seguir todas las normas de seguridad e instrucciones recogidas en los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades.
  • Página 25 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Introducción Parada de emergencia Se puede utilizar la máquina con el motor en Ponga cualquiera de los botones rojos de parada de marcha o apagado. emergencia en la posición de apagado para detener todas las funciones de la máquina y detener el Arranque del motor motor.
  • Página 26 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Manejo desde la plataforma Conducción en una pendiente Determine los valores de pendiente ascendente, 1 Antes de utilizar la máquina, asegúrese de que descendente y de talud para la máquina, así como los dos grupos de baterías estén conectados.
  • Página 27 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Mantenga nivelado el listón y mida la distancia Selección de ralentí del motor (rpm) desde el lado inferior hasta el suelo. Seleccione el ralentí del motor (rpm) utilizando los Divida la distancia que indica la cinta métrica símbolos del panel de control.
  • Página 28 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Carga de baterías con el cargador de CA Para cargar la batería 1 Antes de cargar las baterías, asegúrese de que estén conectadas. Instrucciones del cargador y de 2 Abra el compartimento de la batería. El la batería compartimento deberá...
  • Página 29 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Instrucciones de carga y llenado de la batería en seco 1 Quite los tapones de ventilación de la batería y retire permanentemente el sello de plástico que cubre las aberturas de ventilación de la batería. 2 Rellene cada celda con ácido para baterías (electrolito) hasta que el nivel sea suficiente para cubrir las placas.
  • Página 30 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Luz indicadora de máquina no Después de cada uso nivelada (si existe) 1 Elija un lugar de estacionamiento seguro con una superficie firme y llana, sin obstáculos ni La luz encendida indica que la tráfico.
  • Página 31 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario Pegatinas Inspección de las pegatinas que contienen texto Determine si las pegatinas de la máquina contienen texto o símbolos. Realice una inspección adecuada para comprobar que todas las pegatinas estén en su sitio y sean legibles. Part N.°...
  • Página 32 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión PEGATINAS 77398 31060 133278 82366 97890 44981 Ground Serial Plate 28159 or 82161 28181 28161 Controls or 72999 82593 Side 28171 28164 40434 31060 28177 1000045 27564 31788 139588 40300 31784**or 31508 65301* 133286 43595*...
  • Página 33 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario PEGATINAS Inspección de las pegatinas que contienen símbolos Determine si las pegatinas de la máquina contienen texto o símbolos. Realice una inspección adecuada para comprobar que todas las pegatinas estén en su sitio y sean legibles. N°...
  • Página 34 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión PEGATINAS Lateral de Placa de 82487 28171 82593 28159 82472 44981 serie 114343 los controles 82942** desde el suelo 139588 40434 82544 82548 139588 82942** 114249* Chasis motriz 62924 114249* 133286 37053 72093 37056 46468...
  • Página 35 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Configuración de rueda libre para el uso del cabrestante 1 Bloquee las ruedas para impedir que la máquina se mueva. 2 Libere los frenos de las ruedas no direccionales Cumpla las siguientes dando la vuelta a las tapas de desconexión de los cubos con convertidor de par (véase a...
  • Página 36 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE Y ELEVACIÓN Fijación en un camión o Fijación de la plataforma remolque para transporte Asegúrese de que el plumín y la plataforma estén en posición replegada. Para preparar la máquina para el transporte, Coloque un taco bajo el borde de la plataforma, por bloquee siempre las ruedas.
  • Página 37 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE Y ELEVACIÓN Instrucciones de elevación Baje completamente y repliegue la pluma. Baje el plumín completamente. Retire todos los elementos sueltos de la máquina. Determine el centro de gravedad de la máquina con Cumpla las siguientes ayuda de la tabla y el dibujo de esta página.
  • Página 38 Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión Especificaciones Altura máxima de funcionamiento 12,5 m Presión hidráulica máxima 220,7 bares (funciones de la pluma) Altura máxima de la plataforma 10,5 m Voltaje del sistema Altura máxima, replegada Tamaño de los neumáticos (ANSI) Alcance máximo horizontal 6,8 m Industrial...
  • Página 39 Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario ESPECIFICACIONES Amplitud de movimiento +75° 10,6 m 9,1 m +75° 7,6 m -72° 6,1 m 4,6 m -72° 1,5 m 1,5 m 4,6 m 6,1 m 7,6 m N.° de pieza 133549SP Z-34/22 Bi-Energy...
  • Página 40 Genie North America Teléfono 425.881.1800 Gratuito EE.UU. y Canadá 800.536.1800 Fax 425.883.3475 Genie Australia Pty Ltd. Teléfono +61 7 3375 1660 Fax +61 7 3375 1002 Genie Scandinavia Genie China Teléfono +46 31 575100 Teléfono +86 21 53852570 Fax +46 31 579020 Fax +86 21 53852569 Genie France Genie Malaysia...