Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
SS200

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Apeman SS200

  • Página 1 Quick Start Guide SS200...
  • Página 3 Menu English Deutsch Français Italiano Español Japan...
  • Página 5 Package Contents Instruction manual...
  • Página 6 Specifications Product Name APEMAN Rechargeable Selfie Stick Model SS200 Battery type lithium polymer battery LG18650 Capacity 2600mAh/9.62Wh lithium battery Standard voltage Input 5V/2A; Output 5V/1A Full charge time 3 Hours Interface type Type C (Input) / Micro USB (Output) Maximum length...
  • Página 7 Input power indicator When connecting the Type-C port to charge the power supply, the first green light starts to blink slowly. When the charging capacity reaches 25%, the first green light is always on, and the second green light blinks slowly. When the charging capacity reaches 50%, the third green light blinks slowly.
  • Página 8 Output power indicator Connect the Micro USB/or Type-C output port to the external device charging port to start charging the external device. The four green lights are always on when the battery capacity remains 100%. When the battery capacity remains 75%, the fourth green light goes out.
  • Página 9 Precautions The product has a temperature detection function, when the temperature is abnormal, the input and output of the power will be stopped. Package Selfie stick/Operation guide Customer service Email: support.ac@apemans.com Facebook: Apeman Action Camera Club...
  • Página 10 Packungsinhalt Bedienungsanleitung...
  • Página 11 Spezifikationen Produktname APEMAN Wiederaufladbarer Selfie-Stick Modell SS200 Batterietyp Lithium-Polymer-Batterie LG18650 Kapazität 2600mAh/9.62Wh Lithiumbatterie Standardspannung Eingang 5V/2A; Ausgang 5V/1A Ladezeit 3 Stunden Schnittstellentyp Typ C (Eingang) / Micro-USB (Ausgang) Maximale Länge 74 cm...
  • Página 12 Eingangsleistungsanzeige Wenn Sie den TYPEC-Anschluss zum Laden des Stroms anschließen, beginnt das erste grüne Licht langsam zu blinken. Wenn die Ladekapazität 25% erreicht, leuchtet das erste grüne Licht immer und das zweite grüne Licht blinkt langsam. Wenn die Ladekapazität 50% erreicht, blinkt das dritte grüne Licht langsam.
  • Página 13 Ausgangsleistungsanzeige Verbinden Sie den Micro-USB-/oder TYPE-C-Ausgangsanschluss mit dem Ladean- schluss des externen Geräts, um den Ladevorgang des externen Geräts zu starten. Wenn die Batteriekapazität zu 100% noch vorhanden ist, leuchten die vier grünen Lichter immer. Wenn die Batteriekapazität 75% bleibt, erlischt das vierte grüne Licht.
  • Página 14 Vorsichtsmaßnahme Das Produkt verfügt über eine Temperaturerkennungsfunktion. Wenn die Temperatur abnormal ist, werden die Ein-und Ausgänge der Stromversorgung gestoppt. Packungsinhalt Selfie-Stick/Bedienungsanleitung Kundendienst Email: support.ac@apemans.com Facebook: Apeman Action Camera Club...
  • Página 15 Paquet Guide d'Utilisation...
  • Página 16 Caractéristiques Nom du Produit Bâton de Selfie Rechargeable APEMAN Modèle SS200 Type de Batterie Batterie Lithium Polymère LG18650 Capacité Batterie au Lithium 2600mAh/9.62Wh Tension Standard Entrée 5V/2A; Sortie 5V/1A Temps de Charge 3 Heures completement Type d'Interface Type C (Entrée) / Micro USB (sortie)
  • Página 17 Voyant de puissance d'entrée Lors de la connexion du port Type-C pour charger l'alimentation, le premier voyant vert commence à clignoter lentement. Lorsque la capacité de charge atteint 25%, le premier voyant vert est toujours allumé et le deuxième voyant vert clignote lentement.
  • Página 18 Voyant de puissance de sortie Connectez le port de sortie Micro USB/ou Type-C au port de chargement de l'appareil externe pour commencer à charger l'appareil externe. Lorsque la capacité de la batterie reste de 100%, les quatre voyants verts sont toujours allumés. Lorsque la capacité...
  • Página 19 Précautions Le produit a une fonction de détection de température, lorsque la température est anormale, l'entrée et la sortie de l'alimentation seront arrêtées. Paquet Bâton de Selfie/Guide d'Utilisation Service Clients Email: support.ac@apemans.com Facebook: Apeman Action Camera Club...
  • Página 20 Pacchetto Guida operativa...
  • Página 21 Specifiche Nome di Prodotto APEMAN Selfie Stick Ricaricabile Modello SS200 Tipo di batteria Batteria ai polimeri di litio LG18650 Capacità Batteria al litio da 2600 mAh/9.62 Wh Voltaggio standard Ingresso 5V/2A; Uscita 5V/1A Tempo di 3 Ore ricarica completo Tipo di interfaccia...
  • Página 22 Indicatore di alimentazione in ingresso Quando si collega la porta Type-C per caricare l'alimentatore, la prima luce verde inizia a lampeggiare lentamente. Quando la capacità di ricarica raggiunge il 25%, la prima luce verde è sempre accesa e la seconda luce verde lampeggia lentamente.
  • Página 23 Indicatore di potenza in uscita Collegare la porta di uscita Micro USB/o Type-C alla porta di ricarica del dispositivo esterno per avviare la ricarica del dispositivo esterno. Quando la capacità della batteria è residua del 100%, le quattro luci verdi sono sempre accese. Quando la capacità...
  • Página 24 Precauzioni Il prodotto ha una funzione di rilevamento della temperatura, quando la temperatura è anormale, l'ingresso e l'uscita dell'alimentazione verranno interrotti. Pacchetto Selfie stick/Guida operativa Assistenza clienti Email: support.ac@apemans.com Facebook: Apeman Action Camera Club...
  • Página 25 Paquete Guía de funcionamiento...
  • Página 26 Especificaciones Nombre del producto APEMAN recargable palo de Selfie Modelo SS200 Tipo de batería Batería de polímero de litio LG18650 Capacidad Batería de litio 2600 mah/9.62 wh Voltaje estándar Entrada 5V/2 a; Salida 5V/1A Tiempo de 3horas carga completo Tipo de interfaz Tipo C (Entrada) / Micro USB (Salida) Longitud máxima...
  • Página 27 Indicador de potencia de entrada Al conectar el puerto Tipo-C para cargar la fuente de alimentación, la primera luz verde comienza a parpadear lentamente. Cuando la capacidad de carga alcanza el 25%, la primera luz verde está siempre encendida y la segunda luz verde parpadea lentamente Cuando la capacidad de carga alcanza el 50%, la tercera luz verde parpadea lentamente.
  • Página 28 Indicador de potencia de salida Conecte el puerto de salida Micro USB o tipo C al puerto de carga del dispositivo externo para comenzar a cargar el dispositivo externo. Cuando la capacidad de la batería es del 100% restante, las cuatro luces verdes están siempre encendidas.
  • Página 29 El producto tiene una función de detección de temperatura, cuando la temperatura es anormal, la entrada y salida de la energía se detendrá. Paquete Palo para selfies/Guía de funcionamiento Servicio al Cliente Correo electrónico: support.ac@apemans.com Facebook: Apeman Action Camera Club...
  • Página 30 パッケージ内容 操作ガイド...
  • Página 31 商品仕様 商品名 APEMAN充電式自撮り棒 メーカー型番 SS200 バッテリーの型式 リチウムポリマーバッテリーLG18650 容量 2600mAh/9.62Whリチウム電池 入力5V/2A; 出力5V/1A 充電電圧 フル充電時間 3時間 インタフェ タイプC (入力)/Micro USB(出力) イスタイプ 最大長さ 74 cm...
  • Página 32 入力電源インジケータ TYPECポートを挿入して、最初の緑色のライトがゆっく り点滅し始めたときに電源を充電します。 充電容量が25%に達すると、最初の緑色のライトが常に 点灯し、2番目の緑色のライトがゆっくり点滅します。 充電容量が50%に達すると、3番目の緑色のライトがゆ っくり点滅します。 充電容量が75%に達すると、4番目の緑色のライトがゆ っくり点滅します。 充電電力が100%に達すると、4つの充電インジケータ ーすべてが常に点灯します。...
  • Página 33 出力電源インジケータ Mirco USB/またはTYPE-C出力ポートは、外部デバ イスの充電を開始するために外部デバイスの充電ポー トに接続されています。 バッテリー容量が100%残っている場合、4つの緑色 のライトが常に点灯します。 バッテリー容量が75%のままになると、4番目の緑色 のライトが消えます。 バッテリー容量が50%のままになると、3番目と4番 目の緑色のライトが消えます。 バッテリー容量が25%のままになると、2番目、3番 目、4番目の緑色のライトが消灯します。 バッテリー残量が15%未満になると、最初の充電イ ンジケーターが点滅してから消灯し、時間内に充電す る必要があります。...
  • Página 34 注意事項 温度センサ機能 を搭載しており、異常時は電源の入出 力を停止します。 パッケージ内容 自撮り棒/操作ガイド カスタマーサービス Email: support.ac@apemans.com Facebook: Apeman Action Camera Club...
  • Página 36 Spezifikationen Made in China Version 1.0...