Página 3
Aspecto Vista lateral Vista frontal Vista superior Base Espacio para carretilla elevadora Posición del soporte de elevación Soporte de anclaje Los cimientos del emplazamiento deben estar diseñados por personal técnico profesional, como los de un instituto de diseño. El personal técnico puede usar como referencia los planos de cimientos de la empresa.
Página 4
Requisitos de espaciamiento(Mesa de transferencia de bolas) Requisitos de espaciamiento(Repisa de rack deslizante) Instalación del ESS Este documento utiliza el modelo de 200 kWh como ejemplo. La estructura real de un modelo puede variar. 1. Quite la placa deflectora de la 2.
Página 5
3. Instale la placa deflectora en la parte 4. Abra las puertas de los armarios. inferior del ESS. 5. Quite la documentación entregada, como la lista de embalaje. Lugar de guardado de la documentación...
Página 6
6. Quite las ménsulas de montaje entregadas con el producto. Después de abrir las puertas, compruebe la cantidad de entregables en función de la lista de embalaje. Si hay algún entregable faltante, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor. Soporte de elevación y Soporte de anclaje, tornillo del soporte de Espaciador de tornillo...
Página 7
Uso de una carretilla elevadora • Requisitos de la altura de elevación de la carretilla elevadora: Si la altura de los cimientos es inferior o igual a 0.3 m, la altura de elevación es superior o igual a 2 m. Si la altura de los cimientos es superior a 0.3 m, la altura de elevación aumenta de manera acorde.
Página 8
Conexión de un cable de tierra correspondiente al ESS Sección del Diámetro Nombre Tipo Borne Origen conductor externo Cable de cobre/aluminio Borne Preparación Cable de recubierto de 25-50 mm 15–17.6 mm OT/DT a cargo del tierra cobre/aleación de cliente aluminio unifilar para exteriores Las especificaciones del cable de tierra están sujetas a esta tabla o se calculan según la norma IEC 60364-5-54.
Página 9
Sensor (DDSU666-H) empresa Nota [1]: En el LUNA2000-97KWH-1H1 ESS se preinstalan seis grupos de baterí as ficticios donde se requieren seis grupos de baterí as. En el LUNA2000-129KWH-2H1 ESS se preinstalan cuatro grupos de baterí as ficticios donde se requieren ocho grupos de baterí...
Página 10
Los grupos de baterí as de un ESS deben ser del ESM51320AS1 mismo modelo y la misma velocidad de carga y (320 Ah, 1 C) LUNA2000- descarga, y el modelo de los grupos de baterí as 200KWH-2H1 debe coincidir con el del ESS. De lo contrario, el ESS ESM57280AS1 no puede funcionar correctamente.
Página 11
Instale el sistema de extinción de incendios montado en rack.
Página 12
Instalación de los grupos de baterí as • Antes de la instalación, asegúrese de que los grupos de baterí as estén almacenados en interiores y de que se cumplan los otros requisitos de almacenamiento especificados en el manual del usuario. •...
Página 13
• Asegure las manijas de elevación (con las arandelas de acero de las manijas de elevació n ajustadas al grupo de baterí as). • Si la varilla de una manija de elevación está doblada, sustituya la manija de manera oportuna. •...
Página 15
Instale y fije el grupo de baterí as en el kit de instalación. Instale el grupo de baterí as en el ESS.
Página 16
Fije el grupo de baterí as usando los tornillos suministrados. Instale las placas de salida de aire entre los grupos de baterí as según las etiquetas de dichas placas. Las placas de salida de aire se entregan con el producto.
Página 18
Usando una repisa de rack deslizante Extraiga el kit de instalación. Inserte, monte y fije el kit de instalación en la carretilla elevadora: Ajuste los cuatro tornillos y las dos manijas. Si se utiliza una carretilla elevadora para instalar los grupos de baterí as y realizar su mantenimiento, asegúrese de que dicha carretilla elevadora tenga una capacidad de carga de al menos 1 t.
Página 19
Ponga el grupo de baterí as sobre la base del kit y quite las manijas de elevación. Instale el soporte, la clavija de posicionamiento y las tiras de sujeción. Lleve la carretilla elevadora hasta las proximidades del ESS, ajuste la altura del kit de instalación y quite las tiras del grupo de baterí...
Página 20
Quite la clavija de posicionamiento del grupo de baterí as y tire del grupo de baterí as hasta que quede sobre el cajón del kit. Ponga el grupo de baterí as en la ranura de instalación. 10. Quite los bloques de distanciamiento y empuje el cajón del kit hacia adentro: Afloje las dos manijas, empuje el cajón hacia adentro y ajuste las dos manijas.
Página 21
11. Baje el kit de instalación y quite la carretilla elevadora. 12. (Opcional) Quite la placa de protección. 13. Quite el soporte y fije el grupo de baterí as.
Página 22
14. Instale las placas de salida de aire entre los grupos de baterí as según la etiqueta de dichas placas. Las placas de salida de aire se suministran con el producto. Instale la columna en el ESS.
Página 23
Instalación del controlador de racks Si no instala los cables del controlador de racks inmediatamente, se recomienda instalar las barras de cobre de cortocircuito en el controlador de racks consultando los pasos 1 a 3. Si instala los cables del controlador de racks inmediatamente, realice los pasos 1 a 3 junto con el procedimiento de 6.4-Instalación de los cables del controlador de racks.
Página 24
Modelo de 97 kWh/129 kWh/161 kWh 3. Instale la tapa decorativa y la tapa del compartimento de mantenimiento en el controlador de racks.
Página 25
4. Quite los cables amarrados en el exterior del ESS. 5. Instale el soporte superior, el soporte inferior, el toldo a prueba de lluvia y las manijas de elevación en el controlador de racks. • El soporte superior, el soporte inferior, el toldo a prueba de lluvia y las manijas de elevación se entregan con el producto.
Página 26
6. Instale el controlador de racks en la ménsula de montaje del ESS. • Los tornillos M8 se utilizan para fijar el controlador de racks. Guárdelos correctamente después de quitarlos. • Se requieren al menos tres personas para instalar el controlador de racks.
Página 27
Instalación del Smart PCS 1. Instale la ménsula de montaje. 2. Instale las orejetas de montaje y las manijas de elevación, y después fije el Smart PCS. Las orejetas de montaje se entregan con el Smart PCS, y las manijas de elevación se entregan con el ESS.
Página 28
(Opcional) Instalación de la toma de corriente de mantenimiento La preparación de la toma de corriente de 220 V corre por cuenta del cliente. El aspecto real de la toma de corriente puede variar. Esta guí a describe solo el método de instalación.
Página 29
Instalación de los cables Preparación de los cables El diámetro de los cables debe cumplir los estándares locales respectivos. Los factores clave incluyen la corriente nominal, el tipo de cable, el método de instalación, la pérdida de lí nea máxima esperada, la temperatura nominal, la temperatura ambiente, la resistencia térmica, la acidez, la sedimentación y los requisitos de protección ambientales.
Página 30
Instalación de los cables correspondientes al sistema de extinción de incendios montado en rack Quite los cables reservados e instálelos en el sistema de extinción de incendios montado en rack. Asegúrese de que los cables estén instalados correctamente. Si se produce un incendio cuando los cables no están conectados o cuando están conectados incorrectamente, el ESS no puede extinguir el incendio activamente.
Página 31
Modelo de 200 kWh Arranque negro • No se requiere barra de cobre para los grupos de baterí as ficticios preinstalados en los modelos de 97 kWh, 129 kWh y 161 kWh. • Mantenga correctamente las barras de cobre redundantes de los modelos de 97 kWh, 129 kWh y 161 kWh para su uso posterior.
Página 32
Modelo de 161 kWh Conecte el cable de arranque negro al Pack1.
Página 33
Modelo de 129 kWh Conecte el cable de arranque negro al Pack2.
Página 34
Modelo de 97 kWh Conecte el cable de arranque negro al Pack3.
Página 35
2. Instale los cables de 48 V. • Los cables de 48 V de todos los modelos están conectados de la misma manera. • Los cables de conexión a 2FCB6 y 2FCB7 vienen preinstalados antes de la entrega. • Con el producto se suministran otros cables de 48 V. •...
Página 36
3. Instale los cables de conexión a • Los cables COM de todos los modelos están conectados los puertos COM. de la misma manera. 4. Cierre las tapas de los bornes • Los cables de conexión a COM-1 en Pack1 y a COM-2 en de los grupos de baterí...
Página 37
Instalación de los cables del controlador de racks 1. Quite la tapa decorativa y la tapa del compartimento de mantenimiento del controlador de racks usando la llave torx de seguridad suministrada. 2. Compruebe si las barras de cobre de cortocircuito están instaladas. Para conocer detalles, consulte la sección 5.4-Instalación del Smart Rack Controller.
Página 38
Modelo de 97 kWh/129 kWh/161 kWh Etiqueta del cable Borne de Etiqueta del cable Borne de (izquierdo) cableado (derecho) cableado 107-1F1:2>TA1:2BAT+ 2BAT+ 108-1Q2:1>TA1:1BUS+ 1BUS+ 110-1F2:2>TA1:1BAT+ 1BAT+ 111-1Q2:3>TA1:1BUS- 1BUS- 109-1Q1:4>TA1:2BAT- 2BAT- Conecte los cables preinstalados a J1 (izquierda), J2 (derecha) y FE1.
Página 39
Al asegurar el cable de red (como se muestra en la parte ⑥ de la figura), coja el cable y • alinéelo con el puerto de red FE. Una vez que el cable de red esté instalado correctamente, no lo suelte. Utilice la otra mano para apretar la tuerca del conector RJ45. •...
Página 40
Instalación de los cables de alimentación de CC • Los cables de alimentación de CC prefabricados se entregan con el producto. Los bornes en los dos extremos de un cable de alimentación de CC utilizan los tornillos M10 y M12 respectivamente.
Página 41
Instalación de un cable de alimentación de CA Obtenga la alimentación auxiliar de CA de la red eléctrica comercial o de una fuente de alimentación fiable. No obtenga directamente la energí a del lado de CA de los inversores de energí...
Página 42
Instalación de los cables de comunicaciones Instalación del cable de comunicaciones FE Conecte el cable de comunicaciones FE al puerto WAN de la CMU. El cable de comunicaciones debe hacerse pasar a través del anillo magnético del orificio para cables que se encuentra en la parte inferior. (1) Blanco y (2) Naranja naranja...
Página 43
Instalación de los cables de comunicaciones de la red de fibra en forma de anillo • Solo los profesionales tienen permitido conectar y empalmar cables de fibra óptica. • Para la topologí a de fibra en forma de anillo, se requieren dos cables de fibra óptica. 1.
Página 44
5. Conecte el cable de fibra óptica periférico a la ATB, empalme el cable de fibra óptica y el jumper óptico, y después enrolle el cable empalmado en el carrete para fibras de la ATB. 6. Compruebe que los cables estén conectados de forma correcta y segura.
Página 45
Nombre Lado del DDSU666-H Lado del ESS K1-COM1:+>1PGH1:485A (preinstalado antes 485 A de la entrega) Cable de comunicaciones RS485 K1-COM1:->1PGH1:485B (preinstalado antes 485B de la entrega) Cable transformador CT:5 I* (blanco) XT1:1:2>1FCB:1 de corriente CT:6 I (azul) XT1:3:1>1PGH1:L Cable de alimentación XT2:3:1>1PGH1:N (Opcional) Instalación de los cables de la toma de corriente de 6.10...
Página 46
Comprobación antes del encendido N.º Comprobación Resultado esperado • Los equipos deben estar intactos, sin óxido y sin pintura Aspecto de los descascarada. Si la pintura se descascara, repare la pintura dañada. • Las etiquetas de los equipos deben ser claras. Las etiquetas equipos dañadas se deben reemplazar.
Página 47
Encendido del ESS Si el ESS no se ha utilizado durante seis meses o más después de su instalación, es necesario que un profesional lo revise y lo pruebe antes de ponerlo en funcionamiento. 1. Encienda el disyuntor de CC 1Q1 (como se muestra en la parte 7 de la figura).
Página 48
Puesta en servicio (interfaz de usuario web del SmartLogger) • Se admite el sistema operativo Windows 7 o una versión posterior. • La versión de software web correspondiente a las capturas de pantalla de la interfaz de usuario web incluidas en esta guí a es SmartLogger V300R023C00SPC153. Las capturas de pantalla son solo para referencia.
Página 49
XX.XX.XX.XX 4. Introduzca https:// (dirección IP del SmartLogger) en el cuadro de direcciones del navegador. Cuando inicie sesión en la interfaz de usuario web por primera vez, aparecerá en la pantalla una advertencia de riesgo para la seguridad. Haga clic en Continue to this website. 5.
Página 50
Comprobación de la versión de software del SmartLogger Escoja Monitorización > Logger (Local) > Acerca de y compruebe que la versión de software coincida con la versión más reciente en FusionSolar Descarga de software (https://support.huawei.com/enterprise/es/fusionsolar/smartlogger-pid-21294677/software). Actualización del SmartLogger • Si la versión del software del SmartLogger no coincide con la versión más reciente en FusionSolar Descarga de software, actualice el SmartLogger.
Página 51
3. Seleccione Monitorización > ESR > Parám funcionamiento > Ajustes y configure la Cantidad de grupos de baterí as con la cantidad real de grupos de baterí as instalados. Cantidad de grupos de baterí as LUNA2000-97KWH-1H1 LUNA2000-129KWH-2H1 LUNA2000-161KWH-2H1 LUNA2000-200KWH-2H1 4.
Página 52
• Si la versión de software de un ESM no coincide con la versió n má s reciente en FusionSolar Descarga de software (https://support.huawei.com/enterprise/es/fusionsolar/luna2000b-pid- 255740921/software), actualice el ESS y asegú rese de que la versió n de software del ESM coincida con la versió...
Página 53
Cierre de las puertas del armario Una vez finalizada la puesta en servicio para el despliegue, cierre las puertas del armario y ponga la cuerda de seguridad.
Página 54
Preguntas frecuentes ¿Cómo conecto el ESS al FusionSolar Smart PV Management 11.1 System? 1. Introduzca https://dirección IP del sistema de gestión: 31943 en el cuadro de direcciones de un navegador y pulse Intro. Aparecerá en la pantalla la página de inicio de sesión. 2.
Página 55
Información de contacto https://digitalpower.huawei.com Ruta: About Us > Contact Us > Service Hotlines Servicio al cliente inteligente de energí a digital https://digitalpower.huawei.com/robotchat/...
Página 56
Huawei Digital Power Technologies Co., Ltd. Huawei Digital Power Antuoshan Headquarters Futian, Shenzhen 518043 República Popular China https://digitalpower.huawei.com...