Página 1
TTI871SDS ADVERTENCIA: ¡Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el producto! MNL_18V Rotary hammer_IMGB_V01_211231.indd 1 12/31/21 6:49 PM...
Página 2
Vamos a comenzar... Estas instrucciones son importantes para su seguridad. Lea atentamente todo el manual antes de utilizar el producto y guárdelo para futura referencia. Para empezar... Información de seguridad Símbolos Su producto Especificaciones técnicas Antes de empezar más detalle... Uso previsto Funciones del producto Funcionamiento...
Página 3
TTI871SDS Información de seguridad Advertencias de seguridad Advertencias generales de seguridad para las herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. La no observación de todas las instrucciones relacionadas a continuación puede dar como resultado un choque eléctrico, fuego y/o...
Página 4
Información de Seguridad TTI871SDS >No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico. >No abuse del cable. No usar nunca el cable para llevar, levantar o desenchufar la herramienta eléctrica.
Página 5
TTI871SDS Información de seguridad > Retire cualquier llave herramienta antes de arrancar la herramienta eléctrica. Una llave o herramienta unida a una pieza rotativa de una herramienta eléctrica puede causar un daño personal. > No se sobrepase. Mantenga los pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento.
Página 6
Información de Seguridad TTI871SDS Advertencias de seguridad >Conserve las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita el manejo de la herramienta eléctrica a personas no familiarizadas con las herramientas o con estas instrucciones. herramientas eléctricas peligrosas en manos de usuarios no entrenados.
Página 7
TTI871SDS Información de seguridad Utilización de las herramientas a baterías y precauciones de empleo >Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de bloque de baterías puede ocasionar un peligro de incendio cuando se usa con otro bloque de baterías.
Página 8
Información de Seguridad TTI871SDS Advertencias de seguridad Servicio técnico >Haga revisar su herramienta eléctrica por un servicio de reparación cualificado usando solamente piezas de recambio idénticas. Esto garantizará que la seguridad de la herramienta eléctrica se mantiene. > No efectúe jamás operación de mantenimiento sobre bloques de baterías dañados.
Página 9
TTI871SDS Información de seguridad Advertencias de seguridad adicionales para los martillos perforadores a) Utilice detectores apropiados para localizar líneas de suministro que pudieran estar escondidas en la zona de trabajo o solicite asistencia a sus compañías suministradoras. contacto conductores eléctricos puede provocar un incendio o un choque eléctrico.
Página 10
Información de Seguridad TTI871SDS Advertencias de seguridad h) Espere siempre a que la herramienta eléctrica se haya detenido por completo antes de depositarla. Un útil en movimiento puede causar lesiones si no se controla adecuadamente. Cuando utilice esta herramienta es esencial que siga las siguientes reglas de uso: •...
Página 11
TTI871SDS Información de seguridad Advertencias de seguridad adicionales para el bloque de baterías a) No coloque la batería dentro o cerca del fuego, sobre fogones o em otros lugares con altas temperaturas. No coloque la batería bajo la luz solar directa ni la use o almacene en el interior de un coche cuando haga calor.
Página 12
Información de Seguridad TTI871SDS Advertencias de seguridad La sílice es un mineral natural presente en grandes cantidades en sustancias como la arena, el gres y el granito. También está presente generalmente en muchos materiales de construcción como hormigón y argamasa.
Página 13
TTI871SDS Información de seguridad ¿Cómo reducir la cantidad de polvo? • Reducir la actividad de corte utilizando productos de construcción del mejor tamaño. • Utilizar una herramienta de menor potencia, por ejemplo una cortadora en lugar de una amoladora angular.
Página 14
Información de Seguridad TTI871SDS Advertencias de seguridad VIBRACIÓN La Directiva Europea sobre los riesgos derivados de los Agentes Físicos (Vibración) ha sido elaborada para reducir las lesiones en brazos y manos producidas por las vibraciones durante el uso de herramientas eléctricas.
Página 15
TTI871SDS Información de seguridad Durante el uso de esta herramienta eléctrica, se pueden producir vibraciones en manos/brazos. Adopte las prácticas laborales correctas para reducir la exposición a vibraciones. Esta herramienta puede provocar síndrome de vibración mano-brazo si no se utiliza correctamente.
Página 16
Información de Seguridad TTI871SDS Advertencias de seguridad Protección de la salud Todos los empleados deben estar integrados en un plan de protección de la salud establecido por su empleador, para identificar tempranamente cualquier patología derivada de vibraciones, evitar la progresión de estas...
Página 17
TTI871SDS Información de seguridad Emergencia Familiarícese con el uso de este producto, siguiendo instrucciones incluidas en este manual. Memorice las normas de seguridad y sígalas al pie de la letra para evitar riesgos y peligros. a) Esté alerta en todo momento cuando utilice este producto para que pueda identificar y controlar de antemano cualquier peligro.
Página 18
Información de Seguridad TTI871SDS Símbolos En el producto, en la placa de características y en estas instrucciones encontrará, entre otros, los siguientes símbolos y abreviaciones. Familiarícese con ellos para reducir riesgos tales como lesiones personales y daños materiales. Voltios (corriente continua) mAh...
Página 19
TTI871SDS Información de seguridad /Su producto No exponga el bloque de baterías a una temperatura superior a 45 °C. No cargue ni almacene el bloque de baterías por debajo de 0 °C (32 max. 45°C °F) o por encima de 45 °C (113 °F).
Página 20
Su producto / Especificaciones técnicas TTI871SDS Su producto 11. Soporte del bloque de baterías 1. Portabrocas SDS-Plus 12. Luz de trabajo LED 2. Caperuza antipolvo 13. Empuñadura auxiliar 3. Camisa del portabrocas 14. Collar 4. Tope de profundidad 5. Tuerca de mariposa 15.
Página 21
TTI871SDS Especificaciones técnicas Valores de emisión de ruido > Martillo taladrando en hormigón L : 89,03 dB(A) > Modo martillo percutor L : 89,84 dB(A) > Martillo taladrando en hormigón L : 100,03 dB(A) > Modo martillo percutor L : 103,84 dB(A) >...
Página 22
Especificaciones técnicas / Antes de empezar TTI871SDS Explicación de la placa de características TTI871SDS = Número de modelo TT = TITAN (Marca) I = 18 V Litio-ion 871 = número de serie SDS= Martillo perforador Desembalaje 1. Retire las piezas del embalaje y colóquelas sobre una superficie plana y estable.
Página 23
TTI871SDS Antes de empezar Montaje ¡ADVERTENCIA! ¡El producto debe estar completamente montado antes de ponerlo en funcionamiento! ¡No utilice el producto si está parcialmente montado o montado con piezas dañadas! ¡Siga las instrucciones de montaje paso a paso y utilice las figuras proporcionadas como guía visual para facilitar el montaje del producto!
Página 24
TTI871SDS Antes de empezar Montaje Tope de profundidad El tope de profundidad (4) ayuda a limitar la profundidad da perforación. 1. Gire la tuerca de mariposa (5) en sentido antihorario hasta tope profundidad (4) se pueda insertar (Fig. 2, paso 1).
Página 25
TTI871SDS Antes de empezar NOTA: Cuando inserte la broca o cincel, asegúrese de que la caperuza antipolvo (2) no esté dañada. Si estuviera dañada, hágala reemplazar por un profesional cualificado. 3. La camisa automática del portabrocas (3) permite un montaje rápido de la broca/cincel.
Página 26
TTI871SDS Antes de empezar Bloque de baterías Carga del bloque de baterías El bloque de baterías (15) del producto se suministra con un estado de carga bajo. Cargue el bloque de baterías completamente antes de utilizarlo por primera vez. Consulte el manual de instrucciones del cargador para los detalles.
Página 27
TTI871SDS más detalle... Funciones del producto Limpieza y mantenimiento Resolución de problemas Reciclaje y eliminación Garantía Declaración de conformidad MNL_18V Rotary hammer_IMGB_V01_211231.indd 27 12/31/21 6:49 PM...
Página 28
Funciones del producto TTI871SDS Uso previsto Este martillo perforador a batería tiene una tensión de alimentación de 18 V. Ha sido únicamente diseñado para ser utilizado con el bloque de baterías que se indica em la sección “Especificaciones técnicas”. Este producto ha sido diseñado para taladrar con percusión o cincelar em hormigón, ladrillo y mampostería cuando está...
Página 29
Funciones del producto TTI871SDS Selector de giro avance/retroceso Cambie el sentido de giro de avance a retroceso presionando el selector de giro avance/retroceso (8). ¡ADVERTENCIA! ¡Cambie únicamente el sentido de giro cuando el producto esté apagado y se haya detenido completamente! ¡Asegúrese siempre de que el selector de giro avance/retroceso (8) está...
Página 30
TTI871SDS Funciones del producto Selector del modo de funcionamiento Gire el selector del modo de funcionamiento (6) para alinearlo con el símbolo de modo Taladro / Taladro con percusión / Cincelando en la carcasa, dependiendo de la función deseada. No utilice el producto si el selector del funcionamiento (6) está en una posición intermedia.
Página 31
Funciones del producto TTI871SDS ¡ADVERTENCIA! ¡Para evitar accidentes y lesiones, nunca haga funcionar el producto sin la empuñadura auxiliar (13) colocada! ¡Asegúrese siempre de que la empuñadura auxiliar (13) está fijada correctamente antes de iniciar el funcionamiento! La empuñadura auxiliar (13) proporciona un mejor control del producto durante el uso en caso de atasco repentino, cuando se generan fuerzas considerables.
Página 32
Funciones del producto / Funcionamiento TTI871SDS Limitador del par de apriete El producto está diseñado con un embrague. El limitador del par de apriete se activará automáticamente cuando el producto alcance un determinado para de apriete. En dicho caso, el accesorio dejará de girar al activarse el limitador del par de apriete.
Página 33
TTI871SDS Funcionamiento Taladrado Taladrado general ¡ADVERTENCIA! ¡Se formará polvo fino durante el funcionamiento! Algunos tipos de polvo son altamente inflamables y explosivos. ¡No fume mientras utiliza la herramienta y mantenga las fuentes de calor y las llamas abiertas alejadas de la zona de trabajo! ¡Utilice siempre una máscara antipolvo para protegerse frente a los...
Página 34
Funcionamiento TTI871SDS Taladrado Modo taladro Utilice esta función para taladrar agujeros en madera, materiales similares a la madera, plástico o metal. 1. Coloque un portabrocas adecuado (no suministrado) y ajuste el selector del modo de funcionamiento (6) en la posición correcta.
Página 35
TTI871SDS Limpieza y mantenimiento Las reglas de oro del mantenimiento ¡ADVERTENCIA! ¡Apague siempre el producto, retire el bloque de baterías y deje que el producto se enfríe antes de llevar a cabo ninguna tarea de inspección, mantenimiento o limpieza! 1. Mantenga el producto limpio. Elimine los restos de suciedad después de cada uso y antes de almacenar el producto.
Página 36
Limpieza y mantenimiento TTI871SDS Piezas de recambio Las piezas de recambio están disponibles en lo vendedores autorizados o a través de nuestro servicio cliente. Reparación Este producto no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario. Contacte con un servicio técnico autorizado o con un profesional cualificado para que lo revise y repare.
Página 37
TTI871SDS Resolución de problemas Resolución de problemas Las supuestas averías son debidas muchas veces a causas que el usuario puede solucionar por sí mismo. Por ello, revise el producto utilizando esta sección. En muchos casos el problema puede solucionarse rápidamente.
Página 38
Reciclaje y eliminación TTI871SDS Reciclaje y eliminación Los residuos de productos eléctricos no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Recíclelos en las instalaciones habilitadas para ello. Contacte con su administración local o con el establecimiento donde realizó la compra para obtener más información sobre el reciclaje.
Página 39
Nos ocupamos especialmente en seleccionar materiales de alta calidad y usar técnicas de fabricación que nos permitan crear productos que aporten diseño y durabilidad. Este producto (Martillo perforador a batería 18V TITAN) tiene una garantía del fabricante de 2 años frente a defectos de fabricación, a partir de la fecha de adquisición (si se adquiere en una tienda) o de entrega (si se adquiere por...
Página 40
Product/ Produit/ Produkt/Produsul/Produkt/Producto/Produto • Cordless rotary hammer/ Marteau perforateur sans fil/ Akumulatorowa młotowiertarka/ Ciocan rotopercutor cu acumulator/ Martillo perforador a batería/ Martelo rotativo sem fíos • TTI871SDS • SN: 000001-999999 Name and address of the manufacturer or his authorised representative: Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire: Nazwa i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela:...
Página 41
TTI871SDS Declaraciones de conformidad 2006/42/EC as amended Machinery Directive 2014/30/EU as amended Directive Electromagnetic compatibility 2011/65/EU as amended Directive Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Directive 2006/42/CE relative aux machines 2014/30 / UE telle que modifiée Directive Compatibilité électromagnétique Directive 2011/65/UE relative à...
Página 42
Manufacturer • Fabricant • Producent • Producător • Fabricante: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products www.bricodepot.es Para consultar los manuales de instrucciones en linea, visite www.kingfisher.com/products MNL_18V Rotary hammer_IMGB_V01_211231.indd 42 12/31/21 6:49 PM...