THE INSTALLATION MUST BE EXECUTED
BY A QUALIFIED TECHNICIAN
RISK OF ELECTROCUTION
IMPORTANT INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic precautions
should always be taken to reduce the risk of fire,
electric shock, and injury, including the following:
Read all instructions before using this heater.
- A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
Do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are
used or stored.
- This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch
hot surfaces. Keep combustible materials, like furniture, pillows, bedding,
papers, clothes, and curtains away from heater.
- To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any way
whatsoever.
- Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust
opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater.
- Do not install heater against combustible low-density cellulose fiberboard
surfaces.
- Do not use outdoors.
- WARNING - High Temperature; Keep electrical cords, drapes, and other
furnishings away from heater.
- Use only with copper branch circuit conductors.
- The heater has been designed and certified for ambient heating
only. The maximum ambient operating temperature is 30 °C (86 °F).
- The heater is not designed for use in a humid environment where
condensation may form on the device.
- Do not install this heating appliance beneath a wall outlet.
- To avoid possible electrical shock, disconnect all power at the main panel
prior to wiring, cleaning, or servicing.
- If the product is damaged or has missing parts (e.g., dents, damaged or
missing element fins), stop using the device immediately and replace it.
- If the product is damaged or has missing parts (e.g., dents, damaged or
missing element fins), stop using the device immediately and replace it.
KEEP THESE INSTRUCTIONS.
-
WIRING DIAGRAM
High-Limit
Heating
Element
Thermostat
High-Limit
Heating
Element
CAUTION
3''
76.2 mm
DRAPES
1'' minimum
25.4 mm minimum
6'' (152.7 mm)
1/2'' (12.7 mm)
INS312-201204-03
180, 3
FURNITURE AND DRAPES
- For maximum satisfaction an air flow of 3 in. (76.2 mm) clearance is
recommended.
- Also allow 1 in. (25.4 mm) clearance on top and bottom of drapes when
drapes cover wall.
- In addition to ensuring that the clearance distances set out above
are respected, ensure that the framing materials, insulation and
finishing which are likely to be in contact with or close to the
device can withstand temperatures of at least 90 °C (194 °F).
INSTALLATION INSTRUCTIONS
CAUTION
- For bathroom use, the heater must be installed so that switches and
other controls cannot be touched by anyone in the bath or shower.
- This product is not recommended with the ground fault circuit
interrupter (GFCI). The humidity in the air can generate a leakage
current higher than the limit of the GFCI which will cause the
product to stop.
1- Remove wire holder (or knock-out) of the appropriate junction box.
2- Make connection according to local and national codes and replace
wire holder. (Do not forget ground wire.)
3- Install the relay or thermostat by removing front panel and junction
box cover.
4- Check wire connection at the other junction box.
5- Fasten the baseboard to the wall using wood screws, tighten then
release 1/2 turn.
6- Replace all covers before energizing.
INTERCONNECTION
The connection boxes and wiring channel are approved for inter-connection
of baseboard heaters and components which are on the same heating branch
circuit. Use ''BX'' cable to run wiring for all other options in this series.
(Ex: Corner box, empty cabinets, etc.).The heater junction box minimum
volume without options is 31.2 in³ (512 cm³).
CORNERS AND BLANK SECTIONS
Install blank sections and corners the same way as heating unit of this series.
Use ''BX''cable to run wiring into these options.
OPTIONS
All heating equipment and options must be installed in accordance with local
and national codes.
Built-in thermostat:
CAUTION: The thermostat should not be considered as an infallible system
where maintaining a temperature is considered critical. Examples: Hazardous
material storage, computer room, etc. In these particular cases, it is imperative
to add a monitoring system to avoid the consequences of
a failure of the thermostat.
- Refer to wiring diagram for connections.
- Refer to instructions supplied with the option for mounting.
Built-in relay:
- Refer to the diagram included with the relay option for connections.
- Refer to instructions supplied with the option for mounting.
MAINTENANCE
- Once a year or at the need, remove the front panel and use a vacuum cleaner
to remove the dust accumulation inside the heater.
- Cleaning should be done while the heater is disconnected from the main
service panel. Wait until the housing and heating element cool before
performing maintenance.
Remove the front panel.
CAUTION: Fins on the element are sharp - Do not touch.
Replace all covers before energizing.
- Any other servicing should be performed by a qualified technician.
WARRANTY
The manufacturer warrants the electric heating element of this product for
life. The other component parts are warranted against defects in material
and workmanship for a five years period following the date of purchase,
under normal use and maintenance, provided that there is a proof of
purchase to confirm this date. The obligation of the manufacturer, under
the terms of this warranty, is limited to replacing the unit (baseboard
heater only) and excludes all other costs related to the installation or
replacement of the unit or spare parts.
Avenue, L'Islet (Québec) G0R 2C0 CANADA • Phone.: 1 800 463-7043 • Fax: 1 800 662-7801
rd
L'INSTALLATION DOIT ÊTRE EXÉCUTÉE
PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
On doit toujours utiliser les appareils de chauffage électriques
en prenant certaines précautions de base pour diminuer le risque
d'incendie, de choc électrique et de blessure corporelle.
Veuillez lire toutes les instructions suivantes avant d'utiliser cet appareil :
- Un appareil de chauffage contient des pièces chaudes et des sources poten-
tielles d'arcs électriques. Ne pas utiliser dans des endroits où l'on utilise ou
entrepose de l'essence, de la peinture ou tout autre liquide inflammable.
- Un appareil de chauffage devient chaud en cours d'utilisation.
Pour prévenir les brûlures, éviter tout contact de la peau avec les surfaces
chaudes. Tenir les matières combustibles, comme les meubles, les oreillers,
les articles de literie, le papier, les vêtements et les rideaux, éloignées de
l'appareil.
- Pour prévenir les risques d'incendie, éviter toute obstruction des entrées ou
des sorties d'air.
- Aucun corps étranger ne doit être introduit - volontairement ou par
inadvertance - dans les entrées ou sorties d'air de l'appareil pour éviter de
l'endommager et prévenir le risque de choc électrique ou d'incendie.
- Ne pas installer l'appareil contre un panneau de fibres cellulosiques
de faible densité combustible.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- AVERTISSEMENT de température élevée - Tenir les cordons électriques,
les rideaux et autres articles d'ameublement éloignés de l'appareil.
- Utiliser seulement des conducteurs de circuit de dérivation en cuivre.
- L'appareil a été conçu et certifié pour du chauffage ambiant seulement. La
température ambiante maximale de fonctionnement est de 30 °C (86 °F).
- L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans un environnement humide
où il pourrait y avoir formation de condensation sur l'appareil.
- Ne pas installer cet appareil de chauffage sous une prise électrique murale.
- Pour éviter les risques de choc électrique, couper l'alimentation
au panneau électrique principal avant de procéder au câblage,
au nettoyage ou à l'entretien de l'appareil.
- Si le produit est endommagé; bosse(s), pièce(s) manquante(s), ailette(s)
d'élément(s) endommagée(s) ou manquante(s), vous devez cesser immé-
diatement l'utilisation de l'appareil et procéder à son remplacement.
- CONSERVER CES INSTRUCTIONS
DIAGRAMME DE CÂBLAGE
Protection
Élément
thermique
Thermostat
Protection
Élément
thermique
ATTENTION
3''
76,2 mm
DRAPERIES
1'' minimum
25.4 mm
6'' (152.7 mm)
1/2'' (12.7 mm)
INS312-201204-03
180, 3
EMPLACEMENT DES MEUBLES ET DRAPERIES
- Pour permettre un fonctionnement convenable, il est nécessaire d'avoir une cir-
culation d'air libre d'au moins 3 po (76.2 mm) à l'avant de la plinthe chaufante.
- Lorsque les tentures couvrent tout le mur, il faut laisser un espace
de 1 po (25.4 mm) en haut et en bas de celles-ci.
- En plus de s'assurer de respecter les distances de dégagement énoncées plus
haut, veillez à ce que les matériaux composant l'ossature, l'isolation et la
finition qui sont susceptibles d'être en contact ou à proximité de l'appareil
peuvent supporter des températures d'au moins 90°C (194°F).
INSTRUCTION D'INSTALLATION
ATTENTION
- Pour une utilisation dans une salle de bain, installer l'appareil de façon à ce
que les interrupteurs et les autres commandes soient hors d'atteinte depuis la
douche ou le bain.
- Cet appareil est déconseillé avec l'utilisation d'un disjoncteur-détecteur de fuite
à la terre (DDFT). L'humidité contenu dans l'air peut générer un courant fuite
supérieur à la limite du DDFT ce qui provoquera un arrêt de l'appareil.
1- Enlever le serre-fils (ou une débouchure) de la boîte de jonction désirée.
2- Effectuer le branchement selon les codes local et national et replacer
le serre-fils. (Ne pas oublier la mise à la terre).
3- Faire l'installation d'un relais ou d'un thermostat en enlevant le devant et le
couvercle de la boîte de jonction.
4- Vérifier la connexion électrique à l'autre extrémité.
5- Fixer le boîtier au mur à l'aide de vis à bois, serrer puis relâcher 1/2 tour.
6- Replacer tous les couvercles avant d'établir l'alimentation électrique.
INTERCONNEXION
- Les boîtes de connexion et la canalisation de câblage sont approuvées pour
l'interconnexion de plinthes chauffantes et de composantes raccordées au même
circuit de dérivation de chauffage.
- Utiliser un câble «BX» pour toutes les autres options de finition dans cette série
pour passer le filage électrique. (Ex. : boîte de coins, sections vides, etc.).
Le volume minimum des boîtes de jonctions sans les options est de 31.2 po³
(512 cm³).
COINS ET SECTIONS VIDES
- Les sections vides et les coins s'installent de la même façon que les appareils
de chauffage de cette série.
- On devra utiliser un câble «BX» pour passer un fil électrique dans ces options.
OPTIONS
Tous les appareils de chauffage et les options doivent être installés conformément
aux codes local et national.
Thermostat intégré:
ATTENTION : Le thermostat ne doit pas être considéré comme un dispositif
infaillible dans les cas où le maintien d'une température est jugé critique.
Exemples : Entreposage de matières dangereuses, salle de serveurs, etc. Dans ces
cas particuliers, il est impératif d'ajouter un système de surveillance afin d'éviter
les conséquences d'une défaillance du thermostat.
- Se référer aux diagrammes de câblage pour les branchements électriques.
- Se référer aux plans de montage fournis avec l'option pour l'installation.
Relais intégré:
- Se référer aux diagrammes de câblage fournis avec le relais pour les
branchements électriques.
- Se référer aux plans de montage fournis avec l'option pour l'installation.
ENTRETIEN
- Une fois par an ou au besoin, enlever l'accumulation de poussière à
l'intérieur de l'appareil avec l'aide d'un aspirateur ou d'air comprimé.
- Le nettoyage doit être fait après avoir coupé l'alimentation électrique au
panneau d'alimentation principal. Attendre que le boîtier et l'élément de
l'appareil aient refroidi avant de procéder à l'entretien. Enlever le devant de
l'appareil.
ATTENTION : Les ailettes de l'élément sont coupantes
- Ne pas toucher. Replacer tous les couvercles avant de rétablir l'alimentation
électrique.
- Un technicien qualifié peut accomplir tout autre service.
GARANTIE
Le manufacturier garantit à vie l'élément chauffant de ce produit, la vie durant.
Les autres composantes sont garanties contre les vices de matériel ou défauts de
fabrication pour une période de 5 ans en fonction d'un usage et d'un entretien
normaux à compter de la date d'achat et sur présentation de facture attestant cette
date. La responsabilité du manufacturier est limitée au remplacement du produit
(appareil seulement) et ne comprend d'aucune façon le coût de branchement ou
de la pose de l'appareil ou pièce de remplacement.
Avenue, L'Islet (Québec) G0R 2C0 CANADA • Tél. : 1 800 463-7043 • Fax : 1 800 662-7801
e