Descargar Imprimir esta página
Sagem PVR 6200T SP Manual De Utilización
Sagem PVR 6200T SP Manual De Utilización

Sagem PVR 6200T SP Manual De Utilización

Receptor/grabadora de televisión digital terrestre con disco duro y doble sintonizador con lectura/grabación de fotos digitales

Publicidad

Enlaces rápidos

RECEPTOR / GRABADORA DE
TELEVISIÓN DIGITAL TERRESTRE
CON DISCO DURO Y DOBLE SINTONIZADOR
PVR 6200T SP
PVR 6600T SP
con Lectura / Grabación de fotos digitales
(funciones de foto únicamente para el PVR6600T)
MANUAL DE
UTILIZACIÓN
ESPAÑOL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sagem PVR 6200T SP

  • Página 1 RECEPTOR / GRABADORA DE TELEVISIÓN DIGITAL TERRESTRE CON DISCO DURO Y DOBLE SINTONIZADOR PVR 6200T SP PVR 6600T SP con Lectura / Grabación de fotos digitales (funciones de foto únicamente para el PVR6600T) MANUAL DE UTILIZACIÓN ESPAÑOL...
  • Página 2 1. ESTIMADOS CLIENTES ..................1 2. CONDICIONES GENERALES ................2 2-1. SEGURIDAD ..........................2 2-2. PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN .................... 2 2-3. MEDIO AMBIENTE ........................2 3. PREPARACIÓN ....................3 3-1. ACCESORIOS SUMINISTRADOS ....................3 3-2. ANTENA DE RECEPCIÓN TERRESTRE ..................3 4.
  • Página 3 10. EDITOR DE FOTOS (SOLAMENTE EN PVR6600T) ........19 10-1. PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN ..................19 10-2. LANZAMIENTO DEL EDITOR DE FOTOS ................19 10-3. LECTURA Y TRANSFERENCIA DE UN ÁLBUM DE FOTOS DESDE UNA TARJETA DE MEMORIA ............................21 10-4. GESTIÓN DE LOS ÁLBUMES ....................23 10-5.
  • Página 4 Podrá actualizar su receptor, si hubiere nuevas funciones o nuevos servicios disponibles. El receptor Sagem Communication sigue una estrategia de desarrollo continuo; por esto nos reservamos el derecho de aportar, en todo momento y sin aviso previo, modificaciones o mejoras al producto descrito en este manual de utilización.
  • Página 5 2-3 MEDIO AMBIENTE La protección del medio ambiente es una preocupación fundamental de Sagem Communication. Sagem Communication tiene la voluntad de explotar instalaciones que respeten en medio ambiente y ha elegido integrar el comportamiento ambiental durante todo el ciclo de vida de sus productos, desde la fase de fabricación hasta la puesta en servicio, el uso y la eliminación.
  • Página 6 3. PREPARACIÓN 3-1 ACCESORIOS SUMINISTRADOS Su receptor viene con las siguientes piezas: • 1 telemando; • 2 pilas (AAA) para el telemando; • 1 cable euroconector para la conexión con el televisor; • 1 adaptador de red y su cordón de alimentación; •...
  • Página 7 4. TELEMANDO 4-1 TELEMANDO Al usar el telemando, oriéntelo hacia el receptor. Las funciones del telemando en MODO FOTO son objeto de un tratamiento especial en la página 20. 4-2 PILAS Para funcionar, el telemando necesita dos pilas (AAA). El dibujo que figura en el compartimiento de las pilas indica cómo instalarlas. Las pilas suministradas no son recargables.
  • Página 8 5. INSTALACIÓN RÁPIDA Antes de conectar este producto, sírvase informarse sobre la disponibilidad de la Televisión Digital Terrestre en su región. 5-1 CONEXIONES Antes de comenzar la puesta en servicio del Receptor, asegúrese de que ha recibido todo: manual de utilización, telemando, pilas (X2), cordón euroconector y adaptador de alimentación.
  • Página 9 En caso de problemas persistentes, diríjase a su vendedor especializado o póngase en contacto con la línea de asistencia de Sagem Communication. Línea de asistencia telefónica en España: 807 088303*. *0,356 €/min, tarifa vigente al 27/06/2005.
  • Página 10 6. MENÚS DE INSTALACIÓN 6-1 ICONOS Programmatión Parámetros del Instalación del Lista de de las Lector de fotos usuario receptor grabaciones grabaciones Guía de Informaciones Listas favoritas Radio programas técnicas electrónica 6-2 CONFIGURACIONES DE LOS USUARIOS Para desplazarse en las pantallas y efectuar las diferentes configuraciones, basta con utilizar las teclas para indicar sus elecciones,...
  • Página 11 6-2-3 Preferencias del usuario En PARÁMETROS DEL USUARIO, elija PREFERENCIAS DEL USUARIO. Vigilancia de red: Se puede programar una vigilancia de red. En este caso, se le avisará durante la implantación de cada nuevo canal o cada nuevo servicio. Duración de visualización del cuadro y Transparencia del cuadro: Se puede ajustar la duración de la visualización de los cuadros así...
  • Página 12 6-3-1 Búsqueda de canales En INSTALACIÓN del receptor, elija BÚSQUEDA DE CANALES. Una barra muestra el avance de las búsquedas. Si se encuentran canales, una ventana propone validarlos. El número de canales en la lista puede ser inferior al número visualizado durante la escrutación, tras la supresión de los duplicados al final del proceso de búsqueda.
  • Página 13 7. INFORMACIONES Las informaciones contenidas en este menú se le pueden pedir si contacta a su proveedor o a otro servicio (Mantenimiento por ejemplo). Se trata de informaciones relativas a su receptor y al software embarcado. En MENÚ PRINCIPAL, elija INFORMACIONES TÉCNICAS. 7-1 RECEPTOR En INFORMACIONES TÉCNICAS, elija INFORMACIONES SOBRE SU RECEPTOR.
  • Página 14 8. UTILIZACIÓN COTIDIANA 8-1 ELEGIR UN CANAL DE TELEVISIÓN 8-1-1 Con las teclas , o las teclas 0-9 Pulse las teclas para cambiar de canales o introduzca su número en las teclas del teclado numérico del telemando para acceder directamente al canal deseado. Se puede regresar al canal visto anteriormente pulsando la tecla 8-1-2 Desde la lista de canales Pulse la tecla...
  • Página 15 8-2 ELEGIR UNA RADIO Si este servicio es suministrado por su operador. Pulse la tecla para pasar a modo RADIO. Pulse en para regresar a modo VIDEO. 8-3 AJUSTAR EL VOLUMEN DE AUDIO Volumen: El volumen se ajusta con las teclas Modo silencio: El sonido se corta si pulsa la tecla .
  • Página 16 8-7 CONMUTADOR TV / VCR Pulse la tecla de su telemando para conmutar y hacer que la señal de la vídeograbadora sea enviada hacia la televisión. Esta función sólo es posible si los equipos están conectados entre sí por una toma Euroconector.
  • Página 17 9. GRABACIÓN DE VÍDEO Grabadora de vídeo: Grabaciones y gestión de las grabaciones De 20 a 75 horas de grabación posibles según los modelos y la capacidad del disco duro. Se puede visualizar un programa durante la grabación de otro programa. De igual modo, se puede mirar un programa en modo diferido durante la grabación de otro programa.
  • Página 18 9-2 GRABACIÓN INMEDIATA Para grabar un programa en directo, posicionarse sobre el canal y pulsar Luego se puede cambiar de canales sin que ello afecte la grabación en curso. Para parar una grabación, pulsar la tecla Se puede bloquear el acceso de la grabación. Para ello, después de haber pulsado , pulsar la tecla .
  • Página 19 9-4 GRABACIÓN PROGRAMADA DESDE LA GUÍA DE PROGRAMAS Pulse la tecla para acceder a la pantalla de la guía de programas. La particularidad de la grabación desde la guía es poder grabar programas precisos y no horarios en los canales. Para ello evidentemente será...
  • Página 20 9-6 GESTIÓN DE LA LISTA DE GRABACIONES Las teclas de color A, B y C permiten administrar la lista de grabaciones. 9-6-1 Suprimir un programa grabado Para suprimir el programa seleccionado, pulse la tecla A (tecla roja). Puede suprimir todas las grabaciones seleccionando toda la lista en el menú de confirmación. El borrado de toda la lista es imposible en curso de grabación.
  • Página 21 9-7 GUARDAR UNA GRABACIÓN EN OTRO EQUIPO Remítase al manual de su videograbadora para el procedimiento a seguir. Conecte su videograbadora por ejemplo a través de la toma Euroconector AUX. Seleccione esta entrada en su videograbadora. Pase a lectura en el receptor y pase la videograbadora a grabación. - 18 -...
  • Página 22 10. EDITOR DE FOTOS (Solamente en PVR6600T) 10-1 PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN El aparato está previsto para aceptar los formatos CFI y CFII, SM (Smartmedia), MS (Memory Stick), MSPRO (Memory Stick Pro), SD (Secure Digital), MMC (MultiMediaCard) y xD. • Estas tarjetas se deben introducir según su modelo en el lugar indicado en la siguiente ilustración.
  • Página 23 Función de las teclas del telemando en MODO FOTO - 20 -...
  • Página 24 10-3 LECTURA Y TRANSFERENCIA DE UN ÁLBUM DE FOTOS DESDE UNA TARJETA DE MEMORIA 10-3-1 Crear y transferir el álbum de fotos Introduzca la tarjeta. Ésta es entonces visible en la lista de los álbumes y las fotos aparecen en viñetas. Pulse la tecla C (amarilla) para copiar el álbum en el disco duro.
  • Página 25 10-3-3 Diferentes modos de visionado de las fotos Modo mosaico: Las teclas de desplazamiento permiten alcanzar la foto por visualizar, y pulsando en pasar a modo visualización de foto sola. Las teclas permiten desplazar las páginas hacia adelante o hacia atrás. La tecla permite pasar a modo Diaporama.
  • Página 26 10-4 GESTIÓN DE LOS ÁLBUMES Se puede renombrar un álbum, leer o editar informaciones en este álbum, suprimir un álbum. Los datos de la tarjeta de memoria no se pueden modificar. Pulse la tecla A (roja) para suprimir un álbum. Pulse la tecla B (verde) para renombrar un álbum.
  • Página 27 Para renombrar una foto: Pulse en y luego . Proceda igual que para renombrar un álbum (ver §10-4). Para ordenar las fotos: Seleccione las fotos por desplazar. Posicione el cursor con las flechas en su nueva posición. Pulse la tecla D. Las fotos se desplazan antes de la foto donde estaba el cursor. 10-6 IMPRESIÓN Se puede imprimir un álbum de fotos en una impresora (FOTO EASY por ejemplo) conectándola en el puerto USB B.
  • Página 28 11. CONEXIÓN DE UN ORDENADOR Sólo la versión PVR6600T está equipada de puertos USB. Se puede conectar un ordenador (PC por ejemplo) en el puerto USB B. La partición de fotos del Receptor se considera como una memoria de masa amovible en su ordenador. Se puede entonces renombrar las fotos y los álbumes y desplazar las fotos entre álbumes así...
  • Página 29 13. CONEXIONES PERIFÉRICAS Conexión de un equipo auxiliar (por ej. vídeograbadora) en el Conexión de un equipo auxiliar (por ej. vídeograbadora) en el caso de un televisor con una toma euroconector. caso de un televisor con una toma euroconector. Conexión de un amplificador de audio, ya sea por un enlace Conexión de un decodificador analógico con toma euroconector.
  • Página 30 14-2 DATOS TÉCNICOS Estándares de transmisión Microprocesador y memorias Puertos Informáticos DVB-T, MPEG 2, OFDM Procesador: IBM Power PC(r) CPU Conector USB 2.0 «host» (llave USB) 252 MHz, 350 MIPS Conector USB 2.0 «device» (PC, Sintonizador Memoria RAM: 32 Mb Impresora de foto) Entrada RF Memoria Flash: 2 Mb...
  • Página 31 Sagem Communication hasta la última de estas dos fechas : expiración del periodo de garantía mencionado más arriba o tres (3) meses a partir de la intervención de Sagem Communication. Esta garantía se aplica con la condición de que el equipo hubiere sido utilizado en condiciones normales y de conformidad con su uso previsto.
  • Página 32 Manual de utilización Documento no contractual *252440353A* SAGEM COMMUNICATION Société anonyme au capital de 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE www.sagem.com...

Este manual también es adecuado para:

Pvr 6600t sp