Descargar Imprimir esta página
LG SIGNATURE KITCHEN SUITE SKSFD4826P Manual Del Propietário
LG SIGNATURE KITCHEN SUITE SKSFD4826P Manual Del Propietário

LG SIGNATURE KITCHEN SUITE SKSFD4826P Manual Del Propietário

Refrigerador incorporado

Publicidad

Enlaces rápidos

Escanee el código QR para ver el manual.
MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR INCORPORADO
Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el
electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias.
ESPAÑOL
SKSFD4826P, SKSFD4826SP
www.signaturekitchensuite.com
MFL70339839
Rev.02_061124
Copyright © 2022-2024 Signature Kitchen Suite. Todos los derechos reservados

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG SIGNATURE KITCHEN SUITE SKSFD4826P

  • Página 1 Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR INCORPORADO Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL SKSFD4826P, SKSFD4826SP www.signaturekitchensuite.com MFL70339839 Rev.02_061124 Copyright © 2022-2024 Signature Kitchen Suite. Todos los derechos reservados...
  • Página 2 Máquina de Hielo Automática Almacenando Alimentos Cajones para verduras Cajones del congelador Estantes Contenedores de la Puerta 26 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Función Smart Grid (Red Inteligente) Función Smart Diagnosis 31 MANTENIMIENTO Limpieza Filtro de Aire Filtro de agua 36 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Página 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD recibido una supervisión o capacitación concerniente a el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. • No use este electrodoméstico para fines especiales, como para conservar medicamentos o materiales de ensayo, usar en barcos, etc. •...
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Conecte únicamente a un suministro de agua potable. - Si está conectado a un suministro de agua, conéctese únicamente a un suministro de agua potable. • Llene únicamente con agua potable. - Si utiliza una máquina para hacer hielo o un dispensador de agua, asegúrese de llenarlos únicamente con agua potable.
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Haga que un técnico certificado verifique que el tomacorriente de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra. Riesgo de incendio y materiales inflamables Este símbolo le avisa de materiales inflamables que pueden encenderse y provocar un incendio si no tiene cuidado.
  • Página 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Cuando estén fríos, no limpie los estantes de vidrio ni las tapas con agua caliente. Si se exponen a cambios de temperatura repentinos, podrían romperse. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Interior Filtro de agua Purifica el agua.
  • Página 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO PRECAUCIÓN • Para reducir el riesgo de rayar la puerta o de romper el mainel central de la puerta, asegúrese de que el mainel esté plegado antes de cerrar la puerta izquierda. • La alarma de la puerta sonará cada 30 segundos si la puerta permanece abierta por más de un minuto. Dispensador de Agua Dispensa agua purificada.
  • Página 10 10 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Lista de verificación Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo.
  • Página 11 FUNCIONAMIENTO Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. El panel de control real podría variar entre modelo y modelo. Funciones del panel de control POWER El botón POWER apaga toda energía eléctrica de la unidad. Presione y mantenga el botón POWER presionado durante 3 segundos.
  • Página 12 12 FUNCIONAMIENTO Craft Ice Presione Craft Ice para seleccionar entre los modos 3 Ice, 6 Ice y Off. • Para apagar la máquina de hielo Craft Ice, seleccione el modo Off (Apagado). • Para encender la máquina de hielo Craft Ice, seleccione el modo 3 Ice o 6 Ice. NOTA •...
  • Página 13 FUNCIONAMIENTO Smart Grid • Aparece cuando la función Red Inteligente está encendida. • Aparece cuando el refrigerador está respondiendo a un mensaje de Demanda de Respuesta (DR) de la compañía eléctrica Demo Mode (Únicamente para uso de tiendas) Aparece cuando el Modo de Demostración está encendido. Wi-Fi Aparece cuando el refrigerador está...
  • Página 14 14 FUNCIONAMIENTO La vida útil restante del filtro cambia al 100 %. Aparece una pantalla emergente. Presione Unlock durante 3 segundos. Wi-Fi El icono de bloqueo desaparece de la parte Conecte el electrodoméstico a una red de Wi-Fi superior de la pantalla. doméstica para usar las funciones inteligentes.
  • Página 15 FUNCIONAMIENTO Smart Grid (Red inteligente) • Current Time - Establezca la hora y minutos correctos. La función Smart Grid (Red Inteligente) solo está disponible si su compañía de servicio eléctrico - Si está conectado a Wi-Fi, la hora actual se admite la función.
  • Página 16 16 FUNCIONAMIENTO Modo Sabbath • No cuelgue ni coloque objetos pesados en el dispensador del electrodoméstico. Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. NOTA Modo Sabbath • El agua dispensada en el primer uso puede incluir partículas u olor provenientes de la línea El modo Sabbath es utilizado en el Sabbat y las de suministro o el tanque de agua.
  • Página 17 FUNCIONAMIENTO Antes de utilizar la máquina de NOTA hielo del congelador. • Esta máquina de hielo automática del congelador produce 12 cubos a la vez, 50-110 PRECAUCIÓN cubos en un periodo de 24 horas si las • Mantenga las manos y herramientas fuera del condiciones son favorables.
  • Página 18 18 FUNCIONAMIENTO Preparando para Vacaciones NOTA Apague la máquina de hielo y cierre el suministro • Después de un breve apagón, se tardará más en de agua del refrigerador. hacer la primera serie de hielo y es posible que Para apagar la máquina de hielo, consulte Panel no sea cilíndrico.
  • Página 19 FUNCIONAMIENTO pueden expandirse, romper el contenedor y refrigerada que pueda ser congelada se provocar lesiones. preservará por más tiempo si es almacenada en el congelador. • Si dejará el refrigerador apagado por un período Cómo guardar los alimentos largo de tiempo, saque toda la comida y desconecte el cable de corriente.
  • Página 20 20 FUNCIONAMIENTO comida y el aire dentro del empaquetado se han • 33 ℉ (1 ℃). condensado, creando hielos de cristal. - Bebidas frías • 37 ℉ (3 ℃). NOTA - Refrigerios • Permita que los alimentos calientes se enfríen a •...
  • Página 21 FUNCIONAMIENTO Con la parte delantera levemente inclinada hacia arriba, inserte el cajón para verduras y cubra el marco y empújelo hacia atrás en su lugar. PRECAUCIÓN • Asegúrese de que los cajones estén nivelados de un lado al otro. No hacerlo puede ocasionar que el cajón caiga o los alimentos se derramen.
  • Página 22 22 FUNCIONAMIENTO Presione el botón para liberar el tope en cualquiera de los lados. Para ensamblarlo, tire de ambos rieles en simultaneo hasta que se hayan extendido por completo. Levante la parte frontal de la cesta hacia arriba y retírela. Agarre el estante a cada lado y enganche los soportes del mismo a las pestañas ubicadas a ambos lados de los rieles.
  • Página 23 FUNCIONAMIENTO Presione el botón para enganchar el tope en cualquiera de los lados. Levante y retire gentilmente los recipientes de hielo. Extraer/Ensamblar el cajón del recipiente de hielo Para tener más espacio en el cajón del congelador, retire el cajón del recipiente de hielo. Presione los niveladores de liberación cualquiera de los dos lados del riel y retire el Despliegue el cajón del congelador superior...
  • Página 24 24 FUNCIONAMIENTO pestañas ubicadas a ambos lados de los • Los estantes de vidrio son pesados. Tenga rieles. especial cuidado al removerlos. Baje el cajón del recipiente de hielo a su Para desprender, incline hacia arriba la parte posición final. frontal del estante y luego levántelo.
  • Página 25 FUNCIONAMIENTO Transmisor Receptor • La presencia de objetos extraños y suciedad entre el estante y la pared del gabinete interno Para ensamblar el contenedor de la puerta, podría impedir que se encienda la luz del ajuste ambos lados del compartimento con estante.
  • Página 26 - Esta función brinda información útil para Ejecute la aplicación LG ThinQ e inicie sesión diagnosticar y resolver problemas con el con su cuenta actual, o cree una cuenta LG producto conforme a su patrón de uso. para iniciar sesión.
  • Página 27 Reset Wi-Fi. Ejecute la aplicación Declaración sobre exposición a la LG ThinQ y siga las instrucciones en ella para conectar el electrodoméstico. radiación de RF de la FCC Este equipo cumple con los límites de exposición a...
  • Página 28 28 FUNCIONES INTELIGENTES no controlados. Este transmisor no se debe ubicar por un costo que cubra los gastos de dicha ni operar junto con ninguna otra antena ni distribución (como el costo del medio, del envío y transmisor. de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección El equipo se debe instalar y operar con una opensource@lge.com.
  • Página 29 FUNCIONES INTELIGENTES LED de Red (Grid LED) en la pantalla y controlará compañía eléctrica hasta que la siguiente es su consumo energético de acuerdo a la señal. El enviada. También puede anular la función Red refrigerador responderá a las señales recibidas de Inteligente usando la aplicación para teléfonos la compañía eléctrica siempre y cuando se inteligentes.
  • Página 30 LG ThinQ. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG ThinQ.
  • Página 31 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza agua (26 g de bicarbonato en 1 litro de agua). Asegúrese de que el bicarbonato de sodio está completamente disuelto para que este no raye las ADVERTENCIA superficies del refrigerador. • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o muerte.
  • Página 32 32 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN • Lea y siga las Instrucciones de Uso previo a la instalación y uso de este sistema. • La instalación y uso DEBEN cumplir con toda la normativa de plomería estatal y local. Seque el filtro de aire con un secador de pelo •...
  • Página 33 MANTENIMIENTO - Llame al 1-855-790-6655 (EE. UU.) o 1-888-289- Reemplace con un nuevo filtro de agua. 2802 (CANADÁ) Desempaque su nuevo filtro de agua y - Utilice cartucho de reemplazo: LT1000P-S remueva la cubierta protectora de los anillos. (ADQ74793506) Coloque la cubierta en el nuevo filtro de agua, luego introdúzcalo en la abertura hasta que se detenga.
  • Página 34 34 MANTENIMIENTO Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: LT1000P-S Código del Nombre Comercial del Sistema NSF: MDJ64844601 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según lo especificado en NSF/ANSI Estándar 42, Estándar 53 y Estándar 401.
  • Página 35 MANTENIMIENTO Concentración Dificultad Concentración Concentración Máxima Reducción de Objetivo Media de Requisitos de Reducción Permisible de Sustancia Afluencia especificada por Producto en Reducción NSF Promedio Producto en Promedio Agua Agua Nonilfenol 1600 ng/L 1400 ± 40% ng/L >97.10% 46.40 ng/L 200 ng/L * Basado en el uso de ooquistes de Crypstosporidium parvum.
  • Página 36 36 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? La configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsius). La configuración predeterminada del congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Ajuste esta configuración según sus necesidades para mantener los alimentos a la temperatura deseada.
  • Página 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problemas Causas posibles y solución El refrigerador no El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos). enfría o no tiene •...
  • Página 38 38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Acumulación de Las puertas no están cerradas correctamente. humedad interior. • Vea la sección Puertas no cierran o abren completamente en Solución de Problemas de Partes & Características. El clima es húmedo. •...
  • Página 39 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Las secciones del El refrigerador fue instalado recientemente. Refrigerador y • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura Congelador están deseada. muy calientes. Las ventilaciones de aire están bloqueadas. •...
  • Página 40 40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se está Nueva instalación o línea de agua recientemente conectada. dispensando agua. • Dispense 2.5 galones de agua (deje correr por aproximadamente 5 minutos) para remover el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 2.5 galones completos de manera continua.
  • Página 41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo Problemas Causas posibles y solución El dispensador de La demanda excede la capacidad de producción de hielo. hielo no está • Consulte la sección Máquina de Hielo Automática para averiguar sobre la capacidad de produciendo producción de hielo y controlar la cantidad de hielo que se produce en un período de 24 suficiente hielo.
  • Página 42 42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El máquina de hielo El sensor de detección de hielo está obstruido. automática no está • Las sustancias desconocidas o escarcha en el sensor detector de hielo pueden interrumpir produciendo hielo. la producción del mismo.
  • Página 43 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Las puertas no se El recipiente de hielo, la tapa del cajón para verduras, las bateas, los estantes, las cierran bandejas de las puertas o las cestas no están en su sitio. correctamente o se •...
  • Página 44 44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El ventilador del condensador está forzando el paso de aire a través del condensador. Crujido • Funcionamiento normal Gorgoteo El refrigerante está fluyendo a través del sistema de enfriamiento. • Funcionamiento normal Golpeteo Contracción y expansión de las paredes internas debido a cambios en la temperatura.
  • Página 45 Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación requiere una contraseña para conectar conectar el el producto (en determinados teléfonos). electrodoméstico y • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" en Configuración > Redes. Anote la el teléfono última parte del nombre de la red. inteligente a la red - Si el nombre de la red se asemeja a LGE_Appliance_XX-XX-XX, ingrese lge12345.
  • Página 46 46 GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA EE. UU. TÉRMINOS Y CONDICIONES En caso de que su SIGNATURE KITCHEN SUITE Refrigerador (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, será...
  • Página 47 GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: • Viajes del servicio técnico para entregar, buscar o instalar el producto, instruir al cliente sobre la operación del mismo, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas. • Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interrupciones del suministro eléctrico, o resultado de un servicio eléctrico inadecuado.
  • Página 48 48 Memorándum...
  • Página 49 Memorándum...
  • Página 50 50 Memorándum...
  • Página 51 Memorándum...

Este manual también es adecuado para:

Signature kitchen suite sksfd4826sp