Descargar Imprimir esta página
Helvex INDUS E-950-EB Guia De Instalacion
Helvex INDUS E-950-EB Guia De Instalacion

Helvex INDUS E-950-EB Guia De Instalacion

Monomando de lavabo/ monomando alto de lavabo incluye contra de push

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
E-950
E-951
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida
/ Required Tools
perico
llave inglesa
adjustable
adjustable
wrench
wrench
Instalación General
1
Cierre el suministro de agua.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valves.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
(52) 55 53 33 94 31
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Este Instructivo Aplica al Producto en Cualquier Acabado. This Installation Guide applies
Requerimientos de
Instalación
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (0,6 kg/cm²) 8,5 PSI.
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(0,6 kg/cm²) 8,5 PSI.
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
llave hexagonal
teflón
1¼"
hexagonal
plumber´s
wrench 1¼"
tape
/ General Installation
/ Close the water supply.
Tall Single Control Lavatory Faucet, Push Drain Included
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
www.refaccioneshelvex.com.mx
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
to the product in any finishing.
Relación
Altura Tinaco-Presión
Relation
Tub Height-Pressure
Altura (h)
kg/cm²
PSI
Height (h)
2 m
0,2
2,84
8 m
0,8
11,3
10 m
1,0
14,2
llave para aireador
llave allen 5/64"
aereator key
5/64" hex key
Caliente
hot
válvulas
angulares
(no incluidas)
shutoff valves
(not included)
NPT
FFL
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
1-02-3204-1
Monomando de Lavabo, Incluye Contra de Push
Single Control Lavatory Faucet, Push Drain Included
Monomando Alto de Lavabo, Incluye Contra de Push
(52) 55 53 33 94 00
(52) 55 53 33 94 21
Ext. 5913, 5068 y 4815
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the water tank (0,1
kg/cm²) [1,42 PSI]
equivals.
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
inserto para la contra de push
insert for push drain
Fría
cold
*55 cm
(21,6")
*20,3 cm
(8")
*Medidas Recomendadas
*Recommended Dimensions
INDUS
E-950-EB
E-951-EB

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex INDUS E-950-EB

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 Acot. cm (pulg.) / Dim. cm (inch.) Vista Superior / Top View Vista Superior / Top View E-950 E-951 17,8 cm 20,3 cm 7,0" 25,3 cm 8,0" 9,9" 14,5 cm 5,7" Vista Lateral / Side View Vista Lateral / Side View Retire la tuerca, la rondana y el Inserte la salida en el lavabo y Inserte el separador, la rondana y...
  • Página 3 Coloque el empaque e inserte la Inserte el empaque cónico, la rondana Enrosque el tubo unión céspol y contra. / Place the gasket and insert y enrosque la tuerca. / Insert the posteriormente instale el céspol (no the push drain. tapered gasket, washer and screw the incluido).
  • Página 4 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300, Alcaldía Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.

Este manual también es adecuado para:

Indus e-951-eb