!
Click-in the shipping braces. If necessary, the screw 1)
can be loosened or tightened.
!
Transportsicherungen einklicken, bei Bedarf kann die Schraube 1)
gelöst oder festgeschraubt werden.
!
Encliqueter les sécurités de transport.
Au besoin, il est possible de serrer/desserrer la vis 1).
!
Inserire il supporto per il montaggio, eventualmente la vite 1)
può essere allentata o stretta.
!
Hacer click en los bloqueos de transporte uno, si se requiere
puede soltarse o atornillarse el tornillo 1).
!
Slide the shipping brace on the scanning unit.
!
Transportsicherung an Abtasteinheit schieben.
!
Faire glisser la sécurité de transport contre la tête captrice.
!
Far scivolare il supporto per il montaggio sulla testina.
!
Desplazar el bloqueo de transporte al cabezal.
11
1)