Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Español
Bea-fon SL205

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bea-fon SL205

  • Página 1 Manual del usuario Español Bea-fon SL205...
  • Página 2 Información General Enhorabuena por la compra de su Bea-fon SL205! Lea esta información antes de utilizar el teléfono para hacer un mejor uso de su teléfono. No nos hacemos responsables de cualquier daño debido a su mala interpretación de esta información o a su mala utilización.
  • Página 3 Información General La caja de su Bea-fon SL205 contiene: • 1 teléfono móvil (SL205) • 1 cargador de sobremesa (SL205) • 1 cargador (SL205) • 1 batería (SL205) • 1 cable USB (SL205) • Manuales de usuario (SL205) Si encuentra que el tamaño del texto no es fácilmente legible para usted, también puede encontrar este manual...
  • Página 4 Directorio Información General ............1 Código del Dispositivo: ............. 3 PIN-Code: ................. 3 Código PIN: ..............3 Directorio ................4 Uw Telefoon ................ 7 Para empezar ..............9 Qué es una tarjeta SIM? ........... 9 Inserte las tarjetas SIM y Micro SD como sigue: ....9 Insertar la batería: ............
  • Página 5 Directorio Borrar un contacto ............21 Borrar todos los contactos del teléfono o de la tarjeta SIM ..................21 Copiar todos los contactos del teléfono o de la tarjeta SIM ..................21 Añadir un contacto a marcación rápida (2-9) ....22 Mensajes ................
  • Página 6 Directorio Configuratione de telefono: ..........31 Número directo: .............. 31 Llamadas de emergencia ..........31 Descripción SOS: ............32 botón: ..............34 Confifuratión de red: ............34 Confifuratión de seguridad: ........... 35 Seguridad SIM: .............. 35 Bluetooth: ..............35 Restablecer configuración original:........ 36 Preguntas frecuentes ............
  • Página 7 Uw Telefoon Headset Bloqueo de teclado Tecla linterna Volumen Tecla de flecha (arriba) Para llegar al menú de mensajes Menú (izquierda). Para llegar al menú principal Tecla de marcación Tecla verde Para llegar a las listas de llamadas...
  • Página 8 Uw Telefoon Tecla* Pulse esta tecla para escribir: * /+ /P / W. Linterna Altavoz Menú (derecha). Para llegar a la agenda Tecla ON/OFF Tecla de colgar Termina o rechaza una llamada. Números de marcación directa (M1,M2,M3) Tecla de flecha (abajo) Para llegar al menú...
  • Página 9 Para empezar Qué es una tarjeta SIM? Cada teléfono móvil tiene una tarjeta SIM (Subscriber Identity Module). Es un micro chip, que contiene su información personal, como nombres y números de teléfono. El teléfono no funcionará sin ella. Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños.
  • Página 10 Deslice la tapa y cierre el compartimento de la batería. Carga de la batería: Hay dos formas de cargar la batería del SL205: Carga de sobremesa Carga de viaje La batería de iones de litio no está cargada totalmente al entregar.
  • Página 11 Para empezar El teléfono puede necesitar varias horas para completar totalmente la carga.Cuando el teléfono está apagado, puede tardar unos segundos en mostrar la pantalla de carga y muestra la carga completa cuando termina. Cuando el teléfono está encendido, el icono de batería parpadea cuando está...
  • Página 12 Para empezar Si no ha insertado la tarjeta SIM, en su teléfono aparecerá Inserte SIM. No se podrán utilizar ninguna de las funciones relacionadas con la tarjeta SIM y sólo se podrán realizar llamadas de emergencia. Nota: Si introduce un código PIN incorrecto 3 veces seguidas, el teléfono le pedirá...
  • Página 13 Para empezar Pantalla (Modo de reposo): 1. Estado de señal 5. Hora 2. Pictogramas 6. Fecha y día 3. Estado de batería 7. Menú 4. Operador de red 8. SMS 9. Nombres Iconos de pantalla: Intensidad de la señal Las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red.
  • Página 14 Para empezar Auriculares Este icono aparece cuando se conecta el Auricular. Llamadas perdidas Este icono aparece cuando se está visualizando la llamada perdida. Señal de llamada Sólo sonido Modo silencioso y vibración Vibración, después sonido Desvío de llamadas Este icono aparece cuando todas las llamadas se desviarán.
  • Página 15 Para empezar Capacidad de la batería Este icono cambia según el estado de carga de la batería. Menú Operación Las listas de menú se utilizan para el set up y las operaciones. teclas programables izquierda derecha inicialmente Menú ( ) y Agenda ).
  • Página 16 Para empezar Conectar auriculares opcionales Usted puede utilizar un auricular (no suministrado) con el tipo de 3,5 mm, conectado a la toma de auriculares en la parte superior del teléfono. Cuando utilice auriculares, incluidos los aprobados Binatone, preste atención a los niveles de volumen y lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad.
  • Página 17 Función llamada Hacer una llamada: Para hacer una llamada, introduzca el número de teléfono con el prefijo y pulse la tecla verde. Para llamadas internacionales, introduzca „+“ pulsando * 2x. A continuación, introduzca el código del país seguido del número de teléfono, en el que el 0 del prefijo debe ser eliminado.
  • Página 18 Función llamada Responder una llamada: Cuando hay una llamada entrante, el teléfono suena y / o vibra y muestra el número o el nombre correspondiente. Pulse la tecla verde si quiere responder una llamada. Press the red key silent if you would like to reject a call, or for ending the connection after the call.
  • Página 19 Menú Pulse la tecla de flecha arriba para ir al Menú. Desplácese por el menú usando las teclas de flecha. 1. Agenda 5. Configuraciones 1. .Configuracion de 2. Mensajes sondio 1. Escribir SMS 2. Configuracion de 2. Bandeja de entrada telefono 3.
  • Página 20 Agenda Puede guardar nombres y números de teléfono en la memoria del teléfono (hasta 300) y en la memoria de la tarjeta SIM (hasta 200). Acceder a la agenda: En la pantalla de salida pulse Tecla suave derecha. En la pantalla de salida pulse Tecla suave izquierda, Agenda...
  • Página 21 Agenda Borrar un contacto Busque el contacto a editar, pulse el botón suave derecha, seleccione Borrar y pulse Borrar todos los contactos del teléfono o de la tarjeta Seleccione Menú, Agenda y pulse el botón suave izquierda. Seleccione Configurationes y pulse el botón suave izquierda.
  • Página 22 Agenda Añadir un contacto a marcación rápida (2-9) Seleccione Menú, Agenda y pulse el botón suave izquierda. Seleccione Configurationes y pulse el botón suave izquierda. Seleccione Marcación rápida y pulse Seleccione Encender para Estado, y pulse abajo para Editar números. Pulse la pantalla muestra: 2-9 Pulse...
  • Página 23 Mensajes Escribir SMS Pulse el botón suave izquierda para Escribir SMS. Entre el contenido y pulse el botón suave izquierda para entrar a Opciones. (Puede seleccionar Enviar Metódo entrada, Avanzado:Insertar nombre y número Guardar en borradores. Pulse el botón suave izquierda, seleccione Enviar a y pulse el...
  • Página 24 Mensajes Nota: Si la memoria de mensajes está llena, el icono parpadea en el modo de espera. Borre algunos mensajes para poder recibir nuevos. Borradores: Borradores puede ver los borradores de SMS guardados. Bandeja de salida: En la bandeja de salida puede ver los mensajes no enviados y guardados.
  • Página 25 Mensajes  Preferencia de almacenamiento: Ajustar la memoria estandar para mensajes: SIM o teléfono.  Mensajes Broadcast: Los mensajes de difusión son mensajes que su operador de red transmite a todos los usuarios dentro de un área en particular, como el pronóstico del tiempo y las condiciones de transporte.
  • Página 26 Llamadas Historial de llamadas Perdidas, Marcadas Recibidas: El teléfono registra listas para llamadas perdidas, recibidas marcadas y Todas las llamadas. Si pulsa Perdidas, Marcadas, Recibidas puede ver las llamadas perdidas, marcadas o recibidas. Si pulsa Opciones puede elegir entre las siguientes: Llamar, Ver, enviar SMS, Guardar en agenda telefonica, Borrar...
  • Página 27 Llamadas en espera. La primera llamada se pone en espera o pulse la tecla roja para rechazar la llamada. Desvio de llamadas: Para desviar las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro número deteléfono (servicio de red). Seleccione la opción de desvío de llamadas que desea.
  • Página 28 Organizador Despertador: Se puede establecer un máximo de 5 alarmas diferentes. Para establecer una alarma: 1. Seleccione una alarma y pulse Editar. 2. Editar alarma: Encender apagar (con las teclas M1/M3), Hora, Repetición y el tipo de alerta. 3. Pulse Guardar para guardar la alarma.
  • Página 29 Organizador Calculadora: Con esta función puede usar su teléfono como calculadora. La calculadora tiene las funciones básicas de aritmética. Funciones:  Entre los números (1 a 0 ).  Pulse # para insertar un decimal.  Pulse las teclas de flecha para +, - ...
  • Página 30 Organizador Dividir/Tiempo de vuelta Pulse para comprobar un intervalo. Repita este paso según se desee. Cuando termine, presione la tecla suave Stop. Opciones, Para poner a cero el cronómetro, pulse Restablecer. Gestor de archivos: Pulse la tecla suave izquierda para entrar al Gestor de archivos.
  • Página 31 Configurationes Configuration de sonido: Tiene las opciones siguientes: Llamada entrante, Volumen Sonido, Sonido Mensajes, Volumen Mensajes, Sonido Despertador, Volumen despertador, Sonido teclado, Volumen teclado, Power on, Power off, Alerta de sistema, tipos alerta Tipo Sonido. Configuratione de telefono: Hora y fecha: Configure su ciudad y hora y fecha Idioma:...
  • Página 32 Configurationes Estos números almacenados previamente orden secuencial, se marcarán automáticamente pulsando el botón de en la parte posterior del teléfono móvil. Durante la llamada SOS, suena un tono de aviso para que el que lo escuche sepa que es una emergencia!.
  • Página 33 Configurationes y luego empezará a marcar el número siguiente, hasta que cada número haya sido marcado 2 veces. Nota:  Si quiere terminar o cancelar la llamada de emergencia tiene que pulsar la tecla de menú derecha.  La llamada de emergencia no debe terminar sin ser escuchada en un móvil o buzón de voz.
  • Página 34 Configurationes botón:  SOS ajuste: Puede encender/apagar el botón SOS.  Establecer los números SOS: Determine un máximo de 5 números de emergencia y su orden.  SOS mensaje: El contenido del mensaje de emergencia se enviará automaticamente a los número de emergencia.
  • Página 35 Configurationes Confifuratión de seguridad: Las funciones siguientes están a su disposición: Seguridad SIM: Acceder a la configuración de seguridad para realizar las siguientes operaciones: Seguridad SIM: Puede desactivar o cambiar el código PIN/PIN2 de la tarjeta SIM. Seguridad teléfono: Establecer una contraseña para el bloqueo del teléfono y la contraseña por defecto es 1234.
  • Página 36 Configurationes Buscar dispositivo de Audio: este menú puede establecer una conexión con accesorios audio compatibles con Bluetooth. Buscar dispositivo de Audio: Pulse móvil empezará buscar nuevos dispositivos Bluetooth. Seleccione los dispositivos a los que se quiere conectar y pulse Emparejar. Para conectarse con otro dispositivo Bluetooth, se necesita un código de acceso...
  • Página 37 Preguntas frecuentes Si el teléfono aparece las preguntas más frecuentes, por favor, consulte las respuestas de la siguiente manera. Si después de ello, no puede resolver las preguntas, por favor comuníquese con los distribuidores de telefonía móvil o proveedor de servicios. No se puede encender el teléfono: ...
  • Página 38 Preguntas frecuentes  Puede intentar dar la vuelta ligeramente o acercarse a la ventana si se encuentra en una habitación.  Póngase en contacto con su operador de red, si usted todavía tiene una señal débil o ninguna señal.Please contact your network operator, if you still have a weak signal or no signal.
  • Página 39 Preguntas frecuentes  Compruebe si las pantallas no muestran ninguna señal, si es así, consulte: Señal débil o ninguna señal.  Compruebe si ha establecido restricción de llamadas, en caso afirmativo, por favor cancélela. La pantalla está oscura:  Compruebe si la batería está baja. Cargue la batería o cambie la batería.
  • Página 40 Batería  Su teléfono se carga con una batería recargable.  Tenga en cuenta que el rendimiento total de una nueva batería sólo se consigue después de dos o tres horas de ciclos completos de carga y descarga.  La batería se puede cargar y descargar cientos de veces pero se deteriora ocasionalmente.
  • Página 41 Batería  El cortocircuito de las terminales puede dañar la batería o el objeto que produce la conexión.  Dejar la batería en lugares calientes o fríos, como un coche cerrado en verano o en invierno, reducirá la capacidad y la vida útil de la batería. Intente siempre mantener la batería entre 15ºC y 25ºC.
  • Página 42 Teléfono Su teléfono es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de garantía y a disfrutar de este producto durante años. ...
  • Página 43 Teléfono  No pinte el teléfono. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.  Utilice sólo la antena de recambio facilitada o aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono e incumplir con las normativas sobre aparatos de radio.
  • Página 44 Por su seguridad Lea estas sencillas pautas. Incumplir con las normas puede resultar peligroso o ilegal. Para más información detallada consulte este manual. No conecte el teléfono siempre que su uso esté prohibido o cuando pueda producir interferencias o situaciones de peligro. La seguridad en carretera es lo primero.
  • Página 45 Por su seguridad Seguridad vial: No utilice el móvil mientras conduce un vehículo. Coloque siempre el teléfono en su soporte; no lo coloque en el asiento del copiloto ni en un lugar donde pueda soltarse en caso de colisión o parada repentina. Recuerde que la seguridad vial es siempre lo primero.
  • Página 46 Por su seguridad están protegidos contra las señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de radiofrecuencia de su teléfono móvil. Marcapasos: Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación de 20 cm (6 pulgadas) entre un teléfono inalámbrico móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias con éste.
  • Página 47 Por su seguridad con su proveedor de servicios. Otros aparatos médicos: funcionamiento equipos radiotransmisión, incluidos los móviles, pueden interferir en la funcionalidad aparatos médicos estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante aparato médico para determinar están adecuadamente protegidos contra las señales externas de RF o si tiene alguna pregunta.
  • Página 48 Por su seguridad con las restricciones en el uso del equipo de radio en reservas de combustible (zonas de almacenamiento y distribución de gasolina), plantas químicas o donde se lleven a cabo operaciones de demolición. Zonas con un ambiente potencialmente inflamable que suelan estar, aunque no siempre, claramente marcadas.
  • Página 49 Para su seguridad Información sobre la Certificación (SAR): Este teléfono cumple con los requisitos de exposición a ondas de radio. El SAR (Specific Absorption Rate) regula un valor por defecto de 2,0 W / kg de media sobre 10 gramos de tejido corporal, y este tipo de teléfono tiene un valor probado: 0,240 W / kg, lo cual es consistente con la norma europea EN 62209-1.
  • Página 50 Más información SL205 distribuido por Beafon Si usted tiene alguna pregunta o desea obtener más información sobre uno de nuestros dispositivos puede informarse en www.beafon.com o entrar en contacto con...