Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models No.:
613226
CASTEX
12875 RANSOM STREET
HOLLAND MI 49424 U.S.A.
FAX: 1-800-678-4240
CUSTOMER SERVICE: 1-800-964-9644
Home
CV-1200
Vacuum Cleaner · Aspirateur · Aspiradora
Operator and Parts Manual
Mode d'Emploi et Liste des
pièces Détachées
Manual de operador y piezas
Find...
Go To..
613227
Rev. 01 (02-03)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Castex CV-1200

  • Página 1 CV-1200 Vacuum Cleaner · Aspirateur · Aspiradora Models No.: Operator and Parts Manual 613226 Mode d'Emploi et Liste des pièces Détachées Manual de operador y piezas CASTEX 12875 RANSOM STREET HOLLAND MI 49424 U.S.A. FAX: 1-800-678-4240 CUSTOMER SERVICE: 1-800-964-9644 613227 Rev.
  • Página 2 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora Contents / Table des matières / Índice GB.1 INTRODUCTION GB.2 SAFETY PRECAUTIONS GB.3 MODIFICATIONS GB.4 MACHINE COMPONENTS GB.5 MACHINE INSTALLATION GB.5.1 Machine contents GB.5.2 Assembly of the suction hose, hand tubes and nozzle: GB.6 MACHINE SETUP GB.7 MACHINE OPERATION...
  • Página 3 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora SP.5 INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA SP.5.1 Contenido de la aspiradora SP.5.2 Montaje del tubo flexible de aspiración, de los tubos manuales y de la tobera SP.6 PREPARACIÓN DE LA ASPIRADORA SP.7 USO DE LA ASPIRADORA SP.8 GUARDAR LA ASPIRADORA SP.9...
  • Página 4 AROUND SHARP EDGES OR CORNERS O NOT RUN APPLIANCE OVER CORD EEP CORD AWAY The Castex CV-1200 is designed for the vacuuming of non- FROM HEATED SURFACES explosive dusts. It is designed for commercial vacuum 8. D O NOT UNPLUG BY PULLING ON CORD cleaning applications e.g.
  • Página 5 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora WARNING Opening spring – Improper connection of the equipment- On/ Off switch grounding conductor can result in a risk of electrical shock. Power supply cord Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded.
  • Página 6 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora WARNING Do not use to pick up flammable or combustible material or use in areas where they may be present. GB.8 STORING MACHINE When machine not in use, cord should be wound around handle on lid and kept away from moving or hot parts.
  • Página 7 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora • The micro filter is secured in position above the motor by means of The new paper filter bag may now be installed. Simply locate a simple press fitting. Two recesses, in the motor hood, below the the cardboard edges of the paper bag mounting plate into the locating grooves in the tank and slide the bag down into cartridge filter, on the left and right sides, allow you to insert the...
  • Página 8 7. N ’ E PAS TIRER SOULEVER NI TRAINER L APPAREIL PAR LE CORDON E PAS UTILISER LE CORDON COMME UNE Le CV-1200 est destiné à l'aspiration de poussières non ’ ’ POIGNEE LE COINCER DANS L EMBRASURE D explosives. Il est prévu pour une utilisation industrielle, par ex.
  • Página 9 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora Instructions visant la mise à la terre COMPOSANTES DE L’APPAREIL Cet appareil doit être mis à terre. En cas de défaillance ou de panne, la mise à la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique.
  • Página 10 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora F.5.2 Assembler le tuyau d'aspiration, les Avertissement: Ne pas l'exposer à la pluie. Ranger à l'intérieur. tuyaux rigides et l'embout : Ne pas laisser à la portée des enfants. CONSEILS POUR LA AVERTISSEMENT MAINTENANCE Voltage dangereux pouvant entraîner chocs F.9.1 Maintenance normale...
  • Página 11 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora • Vous pouvez maintenant placer le nouveau sac filtre. Placer simplement les bords en carton du sac en papier sur la plaque support dans les rainures de guidage et faire glisser le sac pour le positionner correctement.
  • Página 12 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora F.9.4 Pièces de rechange et accessoires Attention: POUR VOTRE SÉCURITÉ : Débrancher l'appareil de la prise électrique avant de Si vous avez besoin de pièces de rechange, d'accessoires ou de procéder à sa maintenance. Utiliser uniquement consommables, contactez votre distributeur.
  • Página 13 SP.1 INTRODUCCION ANTES DE REPARARLA ADVERTENCIA – A FIN DE REDUCIR LOS RIESGOS Su nueva máquina de limpieza comercial Castex CV-1200 ha sido DE ELECTROCUTARSE NO USE LA MÁQUINA AL AIRE concebida para la limpieza diaria y profesional de alfombras y LIBRE NI EN SUPERFICIES MOJADAS moquetas.
  • Página 14 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora GUARDE ESTAS SP.4 PIEZAS DE LA ASPIRADORA INSTRUCCIONES Instrucciones para la puesta a tierra Es indispensable enchufar esta máquina en una toma que esté puesta a tierra. En caso de que la máquina funcionase mal o se averiase, la puesta a tierra procionará...
  • Página 15 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora SP.5.2 Montaje del tubo flexible de aspiración, de limpieza o de mantenimiento. Consultar siempre los datos técnicos y las instrucciones del los tubos manuales y de la tobera fabricante al sustituir piezas. El mantenimiento periódico abarca 4 escalones: ADVERTENCIA Inspección diaria: •...
  • Página 16 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora • Ahora, el tubo flexible de aspiración podrá reinsertarse en el racor del depósito - insertar el acoplamiento y enclavarlo en posición mediante giro en sentido de las agujas del reloj. SP.9.2.2 Microfiltro • Sujetar el saliente de la brida de cierre de la bolsa de filtro y El microfiltro está...
  • Página 17 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora por sí mismo después de 15 a 20 minutos una vez que se haya enfriado la temperatura. Escobillas desgastadas en el motor de la Ponerse en contacto con el Centro de Servicio. aspiradora. Motor defectuoso de la aspiradora. Ponerse en contacto con el Centro de Servicio.
  • Página 18 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora TECHNICAL DATA / DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS Description Désignation Designación Unit/Unitét/Unidad Tennant 3400 Voltage Tension nominale Tensión nominal Frequency Fréquence Frecuencia Hz/ ∼ Current uptake Consommation de courant Consumo de corriente Rated Power Puissance nominale Potencia nominal W/ hp...
  • Página 19 1.5’’ 48 99919330 nozzle D 306, 1.25’’ embout D 306, 1.25’’ tobera D 306, 1.25’’ 802163 nozzle D 306, 1.5’’ embout D 306, 1.5’’ tobera D 306, 1.5’’ 120104 decal castex autocollant calcomania (02-03) Home Find... Go To..
  • Página 20 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora BLOW UP DIAGRAM / ECLATÉ TECHNIQUE / DESPIECE Note: For safety reasons only genuine Tennant spare parts should be used! Any unauthorized opening of the appliance, technical modifications or non-original parts will annul the guarantee! Avertissement: N'oubliez pas que la sécurité...
  • Página 21 Vacuum cleaner/ Aspirateur à poussière/ Aspiradora WIRING DIAGRAM/ SCHEMA DE CABLAGE/ ESQUEMA DE CONDUCTORES plug prise conector switch interrupteur interruptor thermal switch înterrupteur thermique relé térmico motor moteur motor (02-02) Home Find... Go To..
  • Página 22 This warranty does not apply to damage or defect caused by accident, misuse, negligence, abuse, fire or to any Castex product that has been serviced by anyone other than an authorized Castex/ Tennant service representative. Housings or parts that have become damaged as a result of im- proper use of the machine are excluded from this warranty.

Este manual también es adecuado para:

613226