1
2
1. Slide the sleeve (1) over the valve body and thread
the bonnet nut (2) onto the valve body. Hand
tighten securely.
1
3
4
5
6
2. Position escutcheon (1) on valve body with drain
hole (2) at the bottom. Tighten screw (3). Place the
handle (4) onto the valve body and tighten with the
screw (5). Insert the index (6).
1
2
FOR SHOWER ARM INSTALLATION:
3. Insert the long end of the shower arm (2) through
the ange (1) then wrap plumber's tape to both
sides of shower arm. Screw long end of the
shower arm into pipe elbow inside the wall.
1
2
1. Faites glisser le manchon (1) par-dessus le corps
du robinet et en lez l'écrou à portée sphérique (2)
sur le corps du robinet. Serrez bien à la main.
1
3
4
5
6
2
2. Placez la rosace (1) sur le corps du robinet avec
le trou d'évacuation (2) en bas. Serrez la vis (3).
Placez la manette (4) sur le corps du robinet,
puis serrez avec la vis (5).
2
INSTALLATION DU BRAS DE DOUCHE:
3.
Insérez la partie longue du bras de douche (2)
dans la bride (1) et enveloppez les deux côtés du
bras de douche avec du ruban d'étanchéité. Fixez
l'extrémité allongée du bras de douche au coude
de tuyau dans le mur.
2
1
2
1
2
1. Desliza la funda (1) sobre el cuerpo de la válvula y
enrosca la tuerca ciega (2) en el cuerpo de la
válvula. Apretar bien con la mano.
1
3
4
5
6
2. Desliza las válvulas para agua caliente y fría a
Coloca la placa decorativa (1) en el cuerpo de la
válvula con el ori cio de drenaje (2) en la base.
Aprieta el tornillo (3). Coloca la llave (4) en el
cuerpo de la válvula y aprieta.
1
2
INSTALACIÓN DEL BRAZO DE LA DUCHA:
3. Inserta el extremo largo del brazo de la ducha (2)
a través de la brida (1) y coloca cinta de plomero
alrededor de ambos lados del brazo de la ducha.
Atornilla el extremo largo del brazo de la ducha al
codo de la tubería que está dentro de la pared.
FERGUSON.COM/PROFLO
2