Please use your furniture correctly and safely. Improper use can cause safety hazards,
or damage to your furniture or household items. Carefully read the following chart.
Look out for:
• Overloaded shelves.
• Improperly moving furniture that is not
designed and equipped with casters.
• Children climbing on the shelves can
cause the product to tip.
• Placing TVs on furniture items that are not
designed to support a television is
hazardous.
Prière d'utiliser le mobilier à bon escient et avec prudence. Une mauvaise utilisation peut être à l' o rigine de risques
d' a ccident ou peut endommager le mobilier et les articles ménagers. Lire attentivement le tableau suivant.
À surveiller :
• Tablettes surchargées.
• Déplacement inadéquat d'un mobilier qui
n'est pas conçu pour avoir des roulettes et
n'en est pas équipé.
• Les enfants qui grimpent sur les tablettes
risquerait de déséquilibrer ce dernier et de
le faire tomber.
• Il est dangereux utiliser un meuble
que n'est pas conçu pour supporter un
téléviseur.
426294
WARNING
What can happen:
• Risk of injury.
• Overloaded shelves can break.
• Furniture can tip over or break if
improperly moved.
• Physical injury. Furniture can be very
heavy.
• Risk of injury or death.
• Risk of injury or death. TVs can be very
heavy. Plus the weight and location of the
picture tube tends to make TVs unbalanced
and prone to tipping forward.
AVERTISSEMENT
Danger éventuel :
• Risque de blessure.
• Des tablettes surchargées risquerait
de casser.
• Le mobilier risque de se renverser ou de
casser en cas de déplacement inadéquat.
• Blessure physique. Le mobilier peut être
très lourd.
• Risque de blessures graves, voire
mortelles.
• Risque de blessures graves, voire mortelles.
Les téléviseurs peuvent être très lourds. De
plus, le poids et l'emplacement du tube image
ont tendance à rendre les téléviseurs instables
et enclins à tomber vers l' a vant.
www.sauder.com/service
How to avoid the problem:
• Never exceed the weight limits shown in
the instructions
• Unload shelves before moving the hutch.
• The hutch should be removed from the
desktop before attempting to move the desk.
• Do not push furniture, especially on a
carpeted floor. Have a friend help you lift
the item and set it in place.
• This unit must be positioned against
a wall.
• Do not allow children to climb on the
shelves. Avoid placing items like toys or
candy on upper shelves.
• Use the supplied tipping restraint kit for
added stability.
• This product is not designed to support a
television.
Solution :
• Ne jamais excéder les limites de poids
indiquées dans les instructions.
• Décharger les tablettes avant de déplacer
le surmeuble.
• Le surmeuble devrait être retiré du dessus
de bureau avant de déplacer le bureau.
• Ne pas pousser le mobilier, surtout sur la
moquette. Se faire aider par une autre personne
pour soulever l'élément et le mettre en place.
• Cette unité doit être placée contre un mur.
• Ne pas laisser les enfants grimper sur
les tablettes. Ne pas placer de jouets ou
d' a liments sur les tablettes supérieures.
• Utiliser la kit de retenue pour basculement
fournie pour plus de stabilité.
• Ce produit n'est pas destiné à supporter
un téléviseur
Page 25