Descargar Imprimir esta página

LIVARNO home 365148 2101 Instrucciones De Uso

Pueblo navideño con ledes

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

INVERKEHRBRINGER /
ADRESSE DU SERVICE :
DISTRIBUTOR /
TRADIX SERVICE-CENTER
DISTRIBUTEUR /
c/o Teknihall P/A Siemtech
DISTRIBUTEUR /
ZA.Les Anguillarires 1
PODMIOT
FR-31410 Noe / FRANCE
WPROWADZAJĄCY
PRODUKT DO
TRADIX SERVICE-CENTER
OBROTU /
c/o teknihall Benelux bvba
DISTRIBUTOR /
Brusselstraat 33
DISTRIBÚTOR /
BE-2321 Meer/BELGIUM
DISTRIBUIDOR /
FORHANDLER:
Dovozce:
TRADIX GmbH & Co. KG
LIDL Česká republika v.o.s.
Schwanheimer Str. 132
Nárožní 1359/11, 158 00
DE-64625 Bensheim/GERMA-
Praha 5
NY
Vyrobeno v/Vyrobe-
SERVICEADRESSE /
né v:
SERVICE ADDRESS /
Číně/Číne
ADRESSE DU SERVICE /
SERVICEADRESSEN /
Hotline: 00800 30012001 (kos-
ADRES SERWISU /
tenfrei, Mobilfunk abweichend /
ADRESA SERVISU /
free of charge, mobile networks
ADRESA SERVISU /
may vary / gratuit, différent pour
DIRECCIÓN
la téléphonie mobile / gratis,
DE SERVICIO /
mobiele telefoon afwijkend /
SERVICEADRESSEN:
ołączenie bezpłatne z telefonu
TRADIX SERVICE-CENTER
stacjonarnego. Połączenie z
c/o Teknihall Elektronik GmbH
telefonu komórkowego płatne
Assar-Gabrielsson-Str. 11-13
według stawki operatora / zdar-
DE-63128 Dietzenbach/GER-
ma, odlišně u volání z mobilního
MANY
telefonu / zadarmo, neplatí
IAN 365148_2101
pre volania z mobilných sietí /
gratuito, sin perjuicio de móvil /
gratis, mobilnet kan variere)
E-Mail: tradix-de@teknihall.com
E-Mail: tradix-at@teknihall.com
LED-WEIHNACHTSDORF
E-Mail: tradix-ch@teknihall.com
E-Mail: tradix-gb@teknihall.com
ANIMATED CHRISTMAS SCENE WITH LEDS & MUSIC
E-Mail: tradix-ie@teknihall.com
E-Mail: tradix-fr@teknihall.com
VILLAGE DE NOËL À LED
E-Mail: tradix-be@teknihall.com
E-Mail: tradix-nl@teknihall.com
E-Mail: tradix-pl@teknihall.com
E-Mail: tradix-cz@teknihall.com
DE
AT
CH
LED-WEIHNACHTSDORF
E-Mail: tradix-sk@teknihall.com
E-Mail: tradix-es@teknihall.com
BEDIENUNGSANLEITUNG
E-Mail: tradix-dk@teknihall.com
ON1
OFF
ON2
ON1
OFF
ON2
GB
IE
DC 4.5V
DC 4.5V
ANIMATED CHRISTMAS SCENE
Stand der Informationen · Last
update · Version des informations
WITH LEDS & MUSIC
· Stand van de informatie · Stan
INSTRUCTION MANUAL
informacji · Stav informací · Stav
FR
BE
informácií · Versión de la informa-
VILLAGE DE NOËL À LED
ción · Oplysningernes status:
MODE D'EMPLOI
04/2021 / PO31030022
NL
BE
Tradix Art.-Nr.:
LED-KERSTDORP
365148-21-A, -B-EU
GEBRUIKSAANWIJZING
PL
WIOSKA BOŻONARODZENIOWA
Z OŚWIETLENIEM LED
INSTRUKCJA OBSŁUGI
IAN 365148_2101
QSG
i
DE
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des
Produkts vertraut. Die Bildnummern sind jeweils an der entsprechenden Stelle im Text platziert.
GB
Before reading, please unfold the illustrations page and familiarise yourself with all device functions. The illustration
numbers appear in the corresponding position within the text.
FR
Avant la lecture, dépliez la page avec les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Les
numéros des illustrations sont indiqués auX endroits appropriés dans le texte.
NL
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen uit en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het
apparaat. De nummers van de afbeeldingen zijn telkens op de overeenstemmende plaats in de tekst terug te vinden.
PL
Przed przeczytaniem instrukcji rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie zapoznać się ze wszystkimi funkcjami urządzenia.
Numery rysunków są umieszczone w odpowiednich miejscach w tekście.
CZ
Před čtením si prosím vyklopte stránky s obrázky a poté se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Čísla obrázků jsou vždy
uvedena na odpovídajícím místě v textu.
SK
Pred čítaním si rozložte stranu s obrázkami a zoznámte sa so všetkými funkciami prístroja. Čísla obrázkov sú vždy umiestne-
né na príslušnom mieste v texte.
ES
Desdoble la página con las imágenes antes de leerla y seguidamente familiarícese con todas las funciones. Los números de
las imágenes están colocados en el texto en los sitios correspondientes.
DK
Klap før læsning siden med illustrationerne og bliv fortrolig med alle pumpens funktioner. Billednumrene er hver især place-
ret på det tilsvarende sted i teksten.
CZ
DE/AT/CH
VÁNOČNÍ LED VESNIČKA
NÁVOD K POUŽITÍ
GB/IE
SK
LED VIANOČNÁ DEDINKA
NÁVOD NA OBSLUHU
FR/BE
ES
PUEBLO NAVIDEÑO CON LEDES
NL/BE
INSTRUCCIONES DE USO
DK
PL
LED-JULELANDSBY
BETJENINGSVEJLEDNING
CZ
SK
ES
DK
OS
AT
CH
IE
BE
BE
LED-Weihnachtsdorf
Bedienungsanleitung
Animated Christmas Scene with LEDs & Music
Instruction manual
Village de Noël à LED
Mode d'emploi
Led-kerstdorp
Gebruiksaanwijzing
Wioska bożonarodzeniowa z oświetleniem LED
Instrukcja obsługi
Vánoční LED vesnička
Návod k použití
LED vianočná dedinka
Návod na obsluhu
Pueblo navideño con ledes
Instrucciones de uso
LED-julelandsby
Betjeningsvejledning
5
9
12
16
20
24
27
30
34

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LIVARNO home 365148 2101

  • Página 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Produkts vertraut. Die Bildnummern sind jeweils an der entsprechenden Stelle im Text platziert. Before reading, please unfold the illustrations page and familiarise yourself with all device functions. The illustration numbers appear in the corresponding position within the text.
  • Página 2 365148-21-A-EU 365148-21-B-EU DC 4.5V DC 4.5V DC 4.5V DC 4.5V DC 4.5V...
  • Página 3 DE/AT/CH Das Produkt darf nicht in der Nähe von Flüssigkeiten oder in feuchten LED-WEIHNACHTSDORF Räumen eingesetzt werden. Es be- Bedienungsanleitung steht Verletzungsgefahr durch Strom- Quick-Start-Guide schlag! Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des bestimmt.
  • Página 4 DE/AT/CH DE/AT/CH Sicherheitshinweise platziert werden. Es besteht die Gefahr ei- Timerfunktion WARNUNG! nes Stromschlags. Das Produkt ist mit einer Timerfunktion ausge- WARNUNG! Verletzungsgefahr! - Platzieren Sie das Produkt nur auf trockenen stattet. Wenn einer der Modi „ON1“oder „ON2“ Verletzungs- und Erstickungsgefahr! Ein defektes Produkt darf nicht benutzt Flächen.
  • Página 5 DE/AT/CH GB/IE 9. Entsorgung liability for damage that results from improper use. Verpackung entsorgen ANIMATED CHRISTMAS SCENE Die Verpackung und die Bedie- The product is exclusively suitable for interior WITH LEDS & MUSIC nungsanleitung bestehen zu 100 % use. Instruction manual aus umweltfreundlichen Materialien, The product is a decorative product and not a toy.
  • Página 6 GB/IE GB/IE circumstances. Manipulations/modifications can 3. Insert the mains plug of the mains power - Remove any objects in the movement radii before WARNING! cause danger to life from electric shock. Manipu- adapter into a correctly installed wall outlet, start-up. Risk of injury! lations/modifications are prohibited for approval see Fig.
  • Página 7 FR/BE FR/BE L’article n’est pas destiné à une utilisation indus- Les enfants peuvent se blesser ou - Ne pas utiliser le produit en cas de dysfonctionne- trielle. Toute utilisation ou modification de l’article bien s’étouffer s’ils jouent avec la ment, de dommage ou de défaut. VILLAGE DE NOËL À...
  • Página 8 FR/BE FR/BE - Veillez à ce que le câble électrique ne puisse pas ON2 : éclairage + mouvement + minuterie activés - Stockage : emballez pièce par pièce toutes les être endommagé sur des bords vifs ou par des ob- figurines dans du papier ou dans un chiffon jets brûlants.
  • Página 9 NL/BE NL/BE Het product is niet bestemd voor commercieel ge- Als kinderen met het product of de - Ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijk ge- bruik. Elk ander gebruik of elke andere wijziging van verpakking spelen, kunnen ze zich vaar voor gebruikers met zich meebrengen. LED-KERSTDORP het product wordt beschouwd als niet voor het be- verwonden of stikken!
  • Página 10 NL/BE NL/BE - De ondergrond moet vlak zijn, zodat het product wordt dit dagritme herhaald. 100% milieuvriendelijke materialen die u kunt weg- niet kan omvallen. gooien bij uw lokale recyclingfaciliteiten. - De plek moet over voldoende vrije ruimte rond het LET OP! product beschikken.
  • Página 11 pomieszczeniach. Istnieje ryzyko zranie- Jeśli dzieci bawią się produktem - Nie należy użytkować produktu w przypadku za- nia przez porażenie prądem! lub opakowaniem, mogą go zranić kłóceń działania, uszkodzeń lub wad. WIOSKA BOŻONARODZENIOWA Produkt nie nadaje się do zastosowań komercyjnych. lub zadławić! - Diody LED nie mogą...
  • Página 12 - Należy dopilnować, aby nie doszło do uszko- tora zegarowego. Po wybraniu trybu „ON1” lub - Przechowywanie: owinąć figurki pojedynczo dzenia przewodu o ostre krawędzie lub gorące „ON2”, zostaje włączona funkcja programatora miękkim papierem lub tkaniną i umieścić je razem przedmioty.
  • Página 13 Produkt není určen ke komerčnímu použití. Jiné pou- - Nikdy děti nenechávejte si hrát s produktem nebo VAROVÁNÍ! žití nebo změna produktu platí za použití v rozporu obalem. VÁNOČNÍ LED VESNIČKA Nebezpečí poranění! s určením a může mít za následek riziko poranění - Nenechávejte děti v blízkosti produktu bez dozo- Návod k použití...
  • Página 14 vrch. Zvuk bude poté příliš utlumen. nesprávne a môžu spôsobiť zranenie osôb a poško- UPOZORNĚNÍ! denia výrobku. Za škody vzniknuté nesprávnym pou- LED VIANOČNÁ DEDINKA Ovládací / připojovací modul se nachází na pro- žívaním nepreberá distribútor žiadnu zodpovednosť. UPOZORNĚNÍ! duktu na zadní...
  • Página 15 manipulácii/zmenách hrozí riziko ohrozenia živo- pojovacom module , pozri obr. B1. (obr. A) výrobku . Vzniká nebezpečenstvo VAROVANIE! ta elektrickým prúdom. Manipulácie/zmeny sú zo 3. Elektrickú zástrčku sieťového adaptéra úrazu elektrickým prúdom. Nebezpečenstvo poranenia! schvaľovacích dôvodov (CE) zakázané. zapojte do riadne nainštalovanej zásuvky, pozri –...
  • Página 16 Advertencias de seguridad El producto no puede utilizarse ADVERTENCIA: cerca de líquidos ni en entornos ADVERTENCIA: PUEBLO NAVIDEÑO CON LEDES Riesgo de lesiones húmedos. De lo contrario, existe Riesgo de lesiones y asfixia Instrucciones de uso riesgo de sufrir lesiones debido a una Si el producto presenta algún defecto, deje Quick-Start-Guide descarga eléctrica.
  • Página 17 Modo de empleo duzca una descarga eléctrica. ADVERTENCIA: Encendido y apagado, activación de las - Limpie solo con un plumero. Riesgo de lesiones. piezas móviles, música y temporizador - Retire la suciedad que pueda verse acumulado. No coloque el producto sobre super- - No utilice instrumentos de limpieza punzantes ni ficies húmedas ni mojadas, ni tam- Utilice el interruptor...
  • Página 18 Produktet er udelukkende beregnet til inden- lationer/ændringer medfører livsfare pga. Elek- ADVARSEL! dørs brug. trisk stød. Manipulationer/ændringer er forbudt LED-JULELANDSBY Fare for personskader! Produktet er en dekorativ genstand og ikke iht. Godkendelsesårsager (CE). Betjeningsvejledning et legetøj. Ikke egnet til børn under 8 år! - Kontroller spændinger! Kontroller, at den Quick-Start-Guide Der er fare for personskader!
  • Página 19 Rengøring og pleje korrekt tilsluttet stikdåse, se fig. B2. ADVARSEL! BEMÆRK! Fare for personskader! Inden rengøringen skal strømstikket Stikdåsen skal være nemt tilgængelig for hurtigt at trækkes ud. Fare for elektrisk stød! kunne trække strømadapteren ud ved behov. - Må kun tørrenses med en støvekost Gælder kun for 365148-21-A-EU: - Eventuelt kan forureninger blæses af Sæt figurerne...