BSH 990510 Instrucciones De Montaje

La placa de cocción

Publicidad

Enlaces rápidos

*5650031795*
Ø
Montageanleitung
Ú
Installation instructions
Þ
Notice de montage
â
Istruzioni per il montaggio
é
Installatievoorschrift
×
Monteringsvejledning
ì
Instruções de montagem
Û
Instrucciones de montaje
5650031795 990510
Ù
Οδηγίες εγκατάστασης
ê
Monteringsveiledning
ó
Monteringsanvisning
Ý
Asennusohje
î
Инструкция по монтажу
Ö
Montážní návod
ë
Instrukcja montażu
ô
Montaj kılavuzu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BSH 990510

  • Página 1 *5650031795* 5650031795 990510 Ø Montageanleitung Ù Οδηγίες εγκατάστασης Ú Installation instructions ê Monteringsveiledning Þ Notice de montage ó Monteringsanvisning â Istruzioni per il montaggio Ý Asennusohje é Installatievoorschrift î Инструкция по монтажу × Monteringsvejledning Ö Montážní návod ì ë Instruções de montagem Instrukcja montażu...
  • Página 2: Befestigungsschienen Anbringen - Bild

    Ø Ú Montageanleitung Installation instructions Das müssen Sie beachten You must take note of the following Elektrischer Anschluss: nur durch konzessionierten Fach- Electrical connection: To be carried out only by a licensed mann. Bei Falschanschluss erlischt die Garantie. electrician. Incorrect connection will invalidate the warranty. Einbau: nur fachgerecht, bei Schäden haftet der Monteur.
  • Página 3: Consignes À Respecter

    Þ â Notice de montage Istruzioni per il montaggio Consignes à respecter Osservare quanto segue Branchement électrique : uniquement par un spécialiste agréé. Allacciamento elettrico: solo da parte di un tecnico autorizzato. Toute erreur de branchement annule la garantie. In caso di allacciamento scorretto decade la garanzia. Encastrement : uniquement selon les règles de l’art, Montaggio: da eseguirsi esclusivamente in modo corretto;...
  • Página 4 é × Installatievoorschrift Monteringsvejledning Hierop dient u te letten Overhold følgende anvisninger: Elektrische aansluiting: alleen door een erkend vakman. Bij Elektrisk tilslutning: Må kun foretages af en autoriseret een verkeerde aansluiting komt de garantie te vervallen. elektriker. Ved forkert tilslutning bortfalder garantiens gyldighed. Inbouw: alleen op deskundige wijze, bij schade is de monteur Montering: Skal udføres fagligt korrekt, ved evt.
  • Página 5: Indicações A Respeitar

    ì Û Instruções de montagem Instrucciones de montaje Indicações a respeitar Se debe tener en cuenta: Ligação elétrica: deve ser efetuada apenas por um Conexión eléctrica: solo a cargo de un técnico especialista especialista. Uma ligação errada anula a garantia. autorizado.
  • Página 6: Dette Må Du Være Oppmerksom På

    ê Ù Monteringsveiledning Οδηγίες εγκατάστασης Dette må du være oppmerksom på Αυτό πρέπει να προσέξετε Elektrisk tilkobling skal bare utføres av en autorisert fagperson. Ηλεκτρική σύνδεση: Μόνο από έναν αδειούχο ηλεκτρολόγο. Σε περίπτωση εσφαλμένης σύνδεσης παύει να ισχύει η εγγύηση. Garantien tapes ved feil tilkobling.
  • Página 7: Ota Seuraavat Seikat Huomioon

    ó Ý Monteringsanvisning Asennusohje Det här är viktigt! Ota seuraavat seikat huomioon Elanslutning: får bara utföras av behörig elektriker. Vid felaktig Sähköliitäntä: teetä vain valtuutetulla asentajalla. Jos liitäntä on anslutning gäller inte garantin. virheellinen, takuu raukeaa. Montering: måste utföras fackmässigt korrekt, installatören är Asennus: vain ammattimainen, vaurioista vastaa asentaja.
  • Página 8: Подготовка Мебели - Рис

    Ö î Montážní návod Инструкция по монтажу Je nutné dodržet tyto pokyny На что следует обратить внимание Elektrické připojení: Smí provádět pouze koncesovaný Подключение к электросети: должно осуществляться только уполномоченным специалистом. В случае неправильного odborník. V případě nesprávného připojení zaniká nárok na подключения...
  • Página 9: Co Należy Uwzględnić

    ë ô Instrukcja montażu Montaj kılavuzu Co należy uwzględnić Dikkat edilecek hususlar Podłączenie do sieci elektrycznej: wyłącznie przez specjalistę z Elektrik bağlantısı: Sadece eğitimli uzman personel tarafından odpowiednimi uprawnieniami. Nieprawidłowe podłączenie yapılmalıdır. Yanlış bağlantı durumunda garanti kapsamı dışında powoduje utratę gwarancji. kalır.

Tabla de contenido