Página 1
Gas Free-Standing Range User manual NX60*675*S*...
Página 2
ANTI-TIP DEVICE WARNING WARNING: To reduce the risk of tipping the range, the range Never Operate the Top Surface Cooking Section of must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER this Appliance Unattended. THE RANGE HAS BEEN INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI-TIP •...
Página 3
Regulatory Notice 1. FCC Notice WARNING CAUTION Do not step, lean, or sit on the oven door of the range. You can cause FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved the range to tip, resulting in burns or serious injuries. by the party responsible for compliance could void the user’s Confirm that the Anti-Tip device is installed properly.
Página 4
Regulatory Notice FCC STATEMENT: FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply within the This equipment complies with FCC radiation exposure limits set limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC forth for an uncontrolled environment.
Página 5
Bigger is better General safety instructions With a capacity of 6.0 cubic feet, this Samsung gas oven range offers This unit has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 18 of the FCC rules. These...
Página 6
Contents Gas oven Important safety information Single mode Read all instructions before using this appliance Twin mode Symbols used in this manual Using the oven racks California Proposition 65 Warning Using the divider Commonwealth of Massachusetts Cooking mode General safety Temperature setting guides Fire safety Air Fry mode - Single Mode...
Página 7
Important safety information Read all instructions before using this appliance California Proposition 65 Warning • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please WARNING read the important safety instructions for this appliance in this manual. The Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property damage.
Página 8
Important safety information • Do not store any object of interest to children on the cooktop or backguard of the Fire safety range. Children climbing on the range to reach items could be killed or seriously injured. WARNING • Do not operate the range if the range or any part of the range is damaged, To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe malfunctioning, or missing parts.
Página 9
Gas safety Electrical and grounding safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. the following precautions. •...
Página 10
Important safety information Installation safety • Installation of this range must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA.54, latest edition. In Canada, installation must conform with the current Natural Gas Installation Code, WARNING CAN/CGA-B149.1, or the current Propane Installation Code, CAN/CGA-B149.2, and To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe...
Página 11
• Make sure the wall coverings around the range can withstand heat up to 200 °F • Do not place any objects other than cookware on the cooktop. (93 °C) generated by the range. • This cooktop is designed for use with a wok or wok ring attachment. •...
Página 12
Important safety information • Before moving cookware full of fats or oils, make sure it has completely cooled. Oven safety • To prevent delayed eruptive boiling, always allow heated liquids to stand at least 20 seconds after you have turned off the burner so that the temperature in the WARNING liquid can stabilize.
Página 13
Storage drawer safety Self-cleaning oven safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. the following precautions. •...
Página 14
If you need an accessory marked with an asterisk (*), you can buy it from the 07 Broil oven burner 08 Oven light 09 Oven rack system Samsung Contact Center (1-800-SAMSUNG (726-7864)). (2 locations) * 10 Convection fan / 11 Bake oven burner...
Página 15
Before you start Control panel You should know about the following features and components before you use your range for the first time. Clock You must set the clock correctly to ensure the automatic features work properly. This product supports two time format: 12-hour (default) and 24-hour. To change time format, see page 42.
Página 16
Before you start Cooktop STEP 1 NOTE You can set/change the clock or the kitchen timer before you start a cooking mode Put all ingredients into a cooking container or while most cooking modes are operating. However, you cannot set or change (pan, pot, etc).
Página 17
Gas burners Ignition Each burner has a corresponding knob CAUTION that lets you to set the flame level from LO to HI. In addition, each burner knob has a Make sure all surface burners are properly Lite setting. Turning a knob to Lite ignites installed.
Página 18
Cooktop Manual ignition Cookware If there is a power failure, you can ignite the burner manually. Use caution when doing this. Requirements 1. Hold a long gas grill lighter to the surface burner you want to light. • Flat bottom and straight sides. 2.
Página 19
Size limitations Wok grate Woks are often used for stir frying, pan frying, deep frying, and poaching. The CAUTION provided wok grate supports 12" to 14" woks. • Do not place a small pan or pot with a Turn off all burners, and wait until the bottom diameter of about 6 inches or less grates completely cool down.
Página 20
Cooktop Griddle CAUTION • Do not remove the griddle until the cooktop grates, surfaces, and griddle itself The removable coated griddle provides an extra cooking surface. This is useful cool down. especially when cooking meat, pancakes, or other foods requiring a large cooking •...
Página 21
Dual Door™ How to use the full door This oven has a unique Dual Door™ that is hinged in the middle. If you have inserted the Smart Divider and divided the oven in two (so it is in Twin Mode), 1.
Página 22
Gas oven Single mode Twin mode STEP 1 STEP 1 Put all ingredients in a heat-safe container. Put all ingredients in a heat-safe container. STEP 2 STEP 2 Select a cooking mode, and then start Insert the Smart Divider into the 4th rack preheating.
Página 23
STEP 4 NOTE • To use Twin mode operation, insert the Smart Divider. Arrange food containers on the racks. • The cooling fan automatically runs for a certain amount of time after cooking is complete. • When you are not using the Smart Divider, store it at room temperature. •...
Página 24
Gas oven Using the oven racks Twin Mode - Two Oven Cavities In Twin mode, the Smart Divider separates the oven into an upper oven and lower oven. The upper oven and lower oven each have 3 rack positions. Single Mode - One Oven Cavity Rack position Your oven range comes with 2 racks and 7 rack positions.
Página 25
Rack and Pan placement NOTE Centering the baking pans in the oven • The Oven Rack Settings table is for reference only. as much as possible will produce better • We recommend cooking pizza and pies using the 2nd rack position for crispy results.
Página 26
Gas oven Using the divider To Insert the Divider into the Divider Storage Location 1. Open the Storage drawer. • To use twin mode operation, insert the divider. • You cannot use the Self-Clean or Steam-Clean functions when the divider is installed in the oven cavity.
Página 27
Cooking mode Single mode • Make sure to close the door before you Temperature Default Set Cook Mode Delay Start start cooking. range temperature Time • If you leave the door open for 20-30 seconds Bake 175-550 °F 350 °F while the oven is in convection baking/ roasting, baking, or broiling modes, the Broil...
Página 28
Gas oven Twin mode Temperature setting guides Temperature Default Twin Mode Temperature setting ranges Mode Set Cook Time Delay Start range temperature Your oven has different temperature setting ranges when you use the upper oven and lower oven simultaneously. The range for each oven changes, depending on Upper the function and temperature setting of the other oven.
Página 29
Temperature Limitations by Mode (O - Available, X - Not available) Upper Oven Single Mode Twin Mode Lower Oven Feature Available Setting Function and Temp. Broil Bake and Roast Bake 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C) 175 °F (80 °C) 480 °F (250 °C) Mode Set Temp.
Página 30
Gas oven Baking and Roasting - Single Mode Baking and Roasting - Twin Mode - Upper 1. Press Bake, Roast, or Bake. 1. Insert the Smart Divider into the cavity. 2. If necessary, use the number pad to change the default temperature. 2.
Página 31
Baking and Roasting - Twin Mode - Lower Convection cooking The convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout the oven cavity so that food is evenly cooked and browned in less time than with regular heat.
Página 32
Gas oven 6. When one side of the food is browned, turn it over, close the oven door, and Convection • Good for larger, tender cuts of meat, uncovered. start cooking the other side. roasting • For best performance, place a broiler pan and grid under the 7.
Página 33
Broiling guide Air Fry mode - Single Mode This feature uses hot air for crispier and healthier frozen or fresh foods, such as NOTE frozen potato chips, chicken nuggets, chicken wings and so on, without any or • This is for reference only. less oil than normal convection modes.
Página 34
Gas oven Air Fry mode guide Air Fry Tray Air Fry Tray NOTE • Place a baking sheet or tray on the rack NOTE below the Air Fry Tray for getting any • Preheating is not necessary. drippings. This will help to reduce splatter •...
Página 35
Item Amount Temperature Time Tips Item Amount Temperature Time Tips Frozen Vegetables Frozen Chicken Asparagus, Dip sliced vegetables 24-28 oz 400 °F-425 °F 18-23 min 15-20 oz 425 °F 20-25 min into the flour Nuggets Breaded mixture. Whisk Frozen Chicken Egg Plants, 30-35 oz 425 °F...
Página 36
Gas oven Cooking options Cook Time Cook Time sets the oven to cook foods at a set temperature for a set length of CAUTION time. The oven automatically turns off when it finishes. Mode: Bake / Bake / Roast / Air Fry / Dehydrate Food that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, poultry, and meat, should be chilled in a refrigerator before they are placed in the oven.
Página 37
Delay Start Special features The Delay Start function lets you use the kitchen timer to automatically start and stop another cooking program. You can set Delay Start so that it delays the Keep Warm - Single Mode automatic start of a cooking operation you select by up to 12 hours. Keep cooked food warm at a low temperature for up to 3 hours.
Página 38
Gas oven Bread Proof - Single Mode Dehydrate - Single Mode The Bread Proof function automatically provides the optimum temperature for the Dehydrate dries food or removes moisture from food via heat circulation. After bread proof process, and therefore does not have a temperature adjustment. drying the food, keep it in a cool and dry place.
Página 39
The Sabbath Option - Single Mode 4. Press Bake and Number 1 simultaneously for 3 seconds to display "SAb". Once "SAb" appears, the oven control no longer beeps or displays any further (For use on the Jewish Sabbath and Holidays) changes.
Página 40
Gas oven Oven lock Changing settings Lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or Press and hold for 3 seconds to change various settings of the range to your product tipping. preference. The Setting menu is available only when the oven is off. Setting Description Demo mode...
Página 41
Demo mode Temperature adjust This is used by retailers for display purposes only. In this mode, the heating The oven temperature has been calibrated at the factory. When first using the element does not operate. oven, follow the recommended recipe times and temperatures. If it appears that the oven is too hot or too cool, you can recalibrate the oven temperature.
Página 42
Gas oven Temperature unit (°F / °C) Time format (12hr / 24hr) Change the temperature format of the oven to Fahrenheit or Celsius. The default is Fahrenheit. 1. Press and hold for 3 seconds. 2. Press 4 to enter Time format. 1.
Página 43
Sound Smart control Mute/unmute the range. Before using Smart control feature, set Wi-Fi mode to on (See the Wi-Fi On/Off on page 43). How to connect the oven 1. Download and open the SmartThings app on your smart device. 2. Follow the app's on-screen instructions to connect your range. 3.
Página 44
• Monitor the current temperature and reset the Temp Probe probe setting. (For some available models.) Start conversation with Bixby on SAMSUNG mobile by saying “Hi Bixby” or by pressing the side key. • If is not shown in the display, you are still able to monitor the oven and cooktop status and turn the oven off.
Página 45
Amazon Alexa & Google Assistant Function “Alexa” “Ok Google” Samsung smart home appliances are supported by SmartThings skill in Alexa & Oven Timer • Set oven[Device name] to 3 • Set oven[Device name] to 3 action in Google Assistant. (Cook Time) hours[Time].
Página 46
3. When done, press and hold again for 3 seconds. • To purchase the graphite lubricant, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864). WARNING • For online shopping, visit http://www.samsungparts.com/Default.aspx and search for part DG81-01629A. • Make sure the control panel turns off and all surfaces of the range are cool before cleaning.
Página 47
Oven Door outer side • Outer surface: Follow the cleaning instructions for the stainless steel surface in • Wear the glove during cleaning. the previous section. • Outer glass: Clean the outer glass using a glass cleanser or soapy water. Rinse and dry thoroughly.
Página 48
Maintenance Cooktop surface Burner grates and components The porcelain-enameled cooktop surface needs to be kept clean. We recommend Turn off all surface burners and make sure they have all cooled down. that you remove food spills immediately after they take place. 1.
Página 49
Round Burner head NOTE 1. Orient the burner head so that the • After cleaning, confirm that the burner port openings aren't plugged. opening for the electrode lines up with • Shake out any excess water and then let burner heads and caps dry thoroughly. the electrode.
Página 50
Maintenance Burner Cap Self-cleaning 1. Match the burner caps to the burners by This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) size, and then reinstall the caps on the to burn off leftover grease and residue completely, or reduce them to a finely burner heads.
Página 51
To perform the self-cleaning cycle NOTE Make sure the door lock is released. Remove all racks from the oven cavity. Make sure all surface burners are off while the oven is performing a self cleaning cycle. Self-clean will not operate if a surface burner is on.
Página 52
Maintenance After self-cleaning Replacing the oven light • The door stays locked until the internal oven temperature falls below 400 °F. • When the oven has cooled down, wipe the oven surfaces with a cloth to remove Oven light ash residue. The oven light is a standard 40-watt appliance bulb.
Página 53
Removing and reinstalling the oven door How to reinstall the door 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. 2. With the door at the same angle as the removal position, slide the indentations How to remove the door of the hinge arms into the bottom edges of the hinge slots.
Página 54
Maintenance Troubleshooting How to remove and reinstall the Storage drawer If you encounter a problem with the range, check the tables starting below, and then try the suggested actions. Slide open the drawer until it stops. Locate the roller guide clips on either Checkpoints side.
Página 55
Surface burner Problem Cause Action Problem Cause Action Very large or The wrong burner orifice Check the burner orifice size. yellow surface is installed. Contact your installer if you All burners do not The power cord is Make sure the electrical plug burner flames.
Página 56
Troubleshooting Problem Cause Action Problem Cause Action The oven will not The oven is not Make sure the electrical plug The oven light The oven door lock is The display will show the turn on. completely plugged into is fully inserted into a live, (lamp) will not turn turned on.
Página 57
Problem Cause Action Problem Cause Action Cooking is The fan automatically This is not a product Excessive smoking This is the first time the This is normal. The oven will finished, but the runs for a certain amount malfunction. The fan is during a self- oven has been cleaned.
Página 58
Troubleshooting Others Problem Cause Action There is steam This is normal. The oven vent is located there. Problem Cause Action or smoke coming More steam is visible when The product is not The appliance has been Make sure the floor is level, from under the you are using the convection level.
Página 59
Information codes Problem Cause Action Food does not The wrong cooking mode See page 27. Code symbol Meaning Solution bake or roast was selected. 1. Press OFF/CLEAR, and then Oven sensor malfunction. properly in the The oven racks have not See page 24.
Página 60
SAMSUNG authorized service center. The original dated ** If these solutions do not solve the problem, contact a local Samsung service bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or center or call 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Página 61
All replaced parts and products are the property of SAMSUNG and you to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, must return them to SAMSUNG.
Página 62
Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
Página 63
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Página 64
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/ For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call seq/0 leads to open source license information as related to this product. 1-800-SAMSUNG (726-7864), or visit our Web site at www.samsung.com/ca/support (English), or www.samsung.com/ca_fr/support (French). Model # Serial # Please attach your receipt (or a copy) to this manual.
Página 66
How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS?
Página 67
Estufa de pie de gas Manual del usuario NX60*675*S*...
Página 68
DISPOSITIVO ANTIVUELCO ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la No utilice la sección superior de la superficie de estufa, ésta debe estar asegurada mediante un dispositivo cocción del electrodoméstico sin supervisión. antivuelco correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA •...
Página 69
Aviso sobre regulaciones 1. Aviso de la FCC ADVERTENCIA PRECAUCIÓN No se pare sobre la puerta del horno de la estufa, ni se apoye o siente PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones que sobre ella. Puede causar que la estufa se incline o vuelque, produciendo no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del quemaduras o lesiones severas.
Página 70
Aviso sobre regulaciones DECLARACIÓN DE LA FCC: DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales establecidos por la FCC para un entorno no controlado.
Página 71
Mayor funcionalidad con fácil mantenimiento el usuario intente corregir la interferencia a través de una o más de las La estufa de gas Samsung combina todos los beneficios de 3 siguientes maneras: electrodomésticos separados, estufa de gas, horno de gas y cajón de •...
Página 72
Contents Horno de gas Información importante de seguridad Modo simple Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico Modo doble Símbolos usados en este manual Uso de las parrillas del horno Advertencia de la Proposición 65 del Estado de California Uso del divisor Mancomunidad de Massachusetts Modo de cocción...
Página 73
Información importante de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico Advertencia de la Proposición 65 del Estado de California • Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las ADVERTENCIA instrucciones de seguridad importantes para este electrodoméstico que se incluyen en este Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov manual.
Página 74
Información importante de seguridad posterior de la estufa. Los niños que se trepen a la estufa para alcanzar un objeto podrían Seguridad contra incendios morir o resultar seriamente lesionados. • No opere la estufa si esta o alguna de sus partes se encuentran dañadas, no funcionan ADVERTENCIA correctamente o si falta alguna pieza.
Página 75
Seguridad del gas Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes.
Página 76
Información importante de seguridad Seguridad de la instalación • La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o, a falta de ellos, con la versión más reciente del Código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54. En Canadá, la instalación debe cumplir con el Código de instalación para gas natural CAN/ ADVERTENCIA CGA-B149.1 actual o con el Código de instalación para propano CAN/CGA-B149.2 actual y Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las...
Página 77
• Asegúrese de que los revestimientos de las paredes que rodean a la estufa puedan soportar • No coloque objetos sobre la cubierta que no sean recipientes y utensilios de cocina. un calor de hasta 200 °F (93 °C), generado por la estufa. •...
Página 78
Información importante de seguridad • Para evitar el retraso en el punto de ebullición, siempre deje reposar los líquidos calentados Seguridad del horno durante al menos 20 segundos después de apagar el quemador, para que la temperatura del líquido pueda estabilizarse. En caso de escaldaduras, siga estas instrucciones de primeros ADVERTENCIA auxilios: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las...
Página 79
Información de seguridad del cajón de almacenamiento Seguridad durante la autolimpieza del horno ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes.
Página 80
Si necesita una pieza identificada con un asterisco (*), puede adquirirla en el Centro de contacto 07 Quemador del horno para 08 Luz del horno 09 Sistema de parrillas de Samsung (1-800-SAMSUNG (726-7864)). asar a la parrilla (2 ubicaciones) * del horno 10 Ventilador de convección /...
Página 81
Antes de comenzar Panel de control Debe conocer las siguientes características y componentes antes de utilizar la estufa por primera vez. Reloj You must set the clock correctly to ensure the automatic features work properly. Este producto admite dos formatos de hora: 12 horas (predeterminado) y 24 horas. Para cambiar el formato de hora, consulte la página 42.
Página 82
Antes de comenzar Cubierta PASO 1 NOTA Puede configurar/cambiar el reloj o el temporizador de cocina antes de iniciar un modo de Ponga todos los ingredientes en un recipiente de cocción o mientras la mayoría de los modos de cocción están funcionando. Sin embargo, no se cocción (sartén, olla, etc.).
Página 83
Quemadores de gas Ignición Cada quemador tiene una perilla correspondiente PRECAUCIÓN que le permite ajustar el nivel de la llama de LO (Bajo) a HI (Alto). Además, cada perilla tiene Asegúrese de que todos los quemadores un ajuste Lite (Encender). Al girar la perilla superiores estén correctamente instalados.
Página 84
Cubierta Encendido manual Utensilios de cocina Si hay un corte de energía, puede encender el quemador manualmente. Tenga cuidado cuando lo haga. Requisitos 1. Lleve un encendedor de la parrilla de gas largo al quemador superior que desea encender. • Fondo plano y lados verticales. 2.
Página 85
Limitaciones de tamaño Rejilla para wok Los woks suelen usarse para fritura de inmersión, fritura en sartén, salteado y escalfado. La PRECAUCIÓN rejilla para wok incluida es apta para woks de 12" a 14" pulgadas. • No coloque una olla o sartén pequeña con un Apague todas las hornallas y espere hasta diámetro de fondo de alrededor de 6 pulgadas o que las rejillas se enfríen completamente.
Página 86
Cubierta Comal PRECAUCIÓN • No retire el comal hasta que las rejillas de la cubierta, las superficies y el comal se enfríen. El comal recubierto desmontable proporciona una superficie de cocción adicional. Esto resulta • Si deja el comal sobre la cubierta puede calentarse mucho cuando se utiliza la cubierta o el útil en especial al cocinar carne, panqueques u otros alimentos que requieren una gran área de horno.
Página 87
Dual Door™ Cómo utilizar toda la puerta Este horno tiene una única puerta Dual Door™ con bisagra en el centro. Si insertó el Divisor inteligente y dividió el horno en dos (o sea en Modo doble), solo tiene que abrir la mitad 1.
Página 88
Horno de gas Modo simple Modo doble PASO 1 PASO 1 Ponga todos los ingredientes en un recipiente Ponga todos los ingredientes en un recipiente resistente a la temperatura. resistente a la temperatura. PASO 2 PASO 2 Seleccione un modo de cocción y luego comience Inserte el Divisor inteligente en la 4.ª...
Página 89
PASO 4 NOTA • Para utilizar el Modo doble de funcionamiento, inserte el Divisor inteligente. Disponga los recipientes en las parrillas. • El ventilador de enfriamiento comienza a funcionar automáticamente durante un tiempo después de terminar la cocción. • Cuando no utilice el Divisor inteligente, guárdelo a temperatura ambiente. •...
Página 90
Horno de gas Uso de las parrillas del horno Modo doble - dos cavidades del horno En el Modo doble, el Divisor inteligente separa el horno en uno superior y uno inferior. El horno superior y el horno inferior tienen cada uno tres posiciones para las parrillas. Modo simple - una cavidad del horno Posición de la parrilla Su horno viene con 2 parrillas y 7 posiciones.
Página 91
Colocación de parrillas y recipientes NOTA Colocar los moldes o las charolas lo más cerca • La tabla de los ajustes de las parrillas del horno es para referencia solamente. posible del centro del horno producirá los mejores • Recomendamos cocinar pizzas y pasteles usando la posición de la segunda parrilla para resultados.
Página 92
Horno de gas Uso del divisor Para insertar el divisor en el lugar de almacenamiento del divisor 1. Abra el cajón de almacenamiento. • Para utilizar el Modo doble de funcionamiento, inserte el divisor. • No puede usar las funciones de autolimpieza ni limpieza con vapor cuando el divisor está instalado en el interior del horno.
Página 93
Modo de cocción Modo simple • Asegúrese de cerrar la puerta antes de empezar Programar Rango de Temperatura Retrasar el a cocinar. Modo tiempo de temperatura predeterminada inicio • Si deja la puerta abierta durante cocción 20-30 segundos mientras el horno está en los Hornear 175-550 °F 350 °F...
Página 94
Horno de gas Modo doble Guías de ajuste de temperatura Programar Rango de Temperatura Retrasar el Rangos de ajuste de temperatura del Modo doble Modo tiempo de temperatura predeterminada inicio El horno cuenta con diferentes rangos de ajuste de temperatura al usar el horno superior y el cocción horno inferior simultáneamente.
Página 95
Limitaciones de temperatura según el modo (O: Disponible, X: No disponible) Horno superior Modo simple Modo doble Horno inferior Función Temperatura y función de ajuste disponible Mín. Máx. Mín. Máx. Asar a la parrilla Hornear y Asar Ajuste de Hornear 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C) 175 °F (80 °C)
Página 96
Horno de gas Hornear y Asar - Modo simple Hornear y Asar - Modo doble - superior 1. Presione Bake (Hornear por convección), Roast (Asar por convección), o 1. Inserte el Divisor inteligente en la cavidad. 2. Presione Bake (Hornear por convección), o Bake (Hornear).
Página 97
Hornear y Asar - Modo doble - Inferior Cocción por convección El ventilador de convección en la parte trasera del horno hace circular el aire caliente en forma pareja por la cavidad del horno de manera que los alimentos se cocinen y se doren uniformemente en menos tiempo que con el calor normal.
Página 98
Horno de gas 4. Deje que el horno se precaliente durante 5 minutos. Asar por • Adecuado para cortes de carne tiernos más grandes, destapados. 5. Coloque la asadera en la parrilla deseada y cierre la puerta del horno. convección •...
Página 99
Guía para asar a la parrilla Modo Freidora de aire - Modo simple Esta función utiliza aire caliente para conseguir alimentos frescos o congelados más crocantes y NOTA sanos (como patatas, nuggets o alitas de pollo congelados, etc.) sin el uso de aceite o con menos •...
Página 100
Horno de gas Guía de cocción para el modo Freidora de aire Bandeja de la Bandeja de la NOTA freidora de aire freidora de aire • Coloque una placa o bandeja para horno sobre NOTA la parrilla, debajo de la bandeja de la freidora •...
Página 101
Alimento Cantidad Temperatura Tiempo Sugerencias Alimento Cantidad Temperatura Tiempo Sugerencias Congelados Verduras Nuggets de pollo Espárragos 24-28 oz 400 °F-425 °F 18-23 min 15-20 oz 425 °F 20-25 min Pase las verduras congelados empanizados cortadas por la mezcla de Alitas de pollo Berenjenas harina.
Página 102
Horno de gas Opciones de cocción Tiempo de cocción El tiempo de cocción permite programar el horno para cocinar la comida a una temperatura PRECAUCIÓN establecida durante un tiempo determinado. El horno se apaga automáticamente cuando finaliza. Modo: Bake (Hornear) / Bake (Hornear por convección) / Roast (Asar por convección) / Air Fry (Freidora de aire) Los alimentos que pueden echarse a perder fácilmente como la leche, los huevos, el pescado, / Dehydrate (Deshidratar) las aves y las carnes, deben enfriarse en un refrigerador antes de colocarse en el horno.
Página 103
Retrasar el inicio Funciones especiales La función Retrasar el inicio le permite usar el temporizador de cocina para iniciar y detener automáticamente otro programa de cocción. Puede configurar Retrasar el inicio de manera que Mantener caliente -Modo simple demore el inicio automático de una función de cocción seleccionada por hasta 12 horas. Mantenga los alimentos cocinados calientes a una baja temperatura hasta 3 horas.
Página 104
Horno de gas Levantamiento del pan - Modo simple Deshidratar - Modo simple La función Levantamiento del pan genera automáticamente la temperatura óptima para el Deshidratar seca los alimentos o elimina la humedad de los alimentos a través de la circulación proceso de levantamiento del pan y, por ende, no requiere ningún ajuste de temperatura.
Página 105
La opción Sabbat - Modo simple 4. Presione Bake (Hornear) y Número 1 simultáneamente durante 3 segundos para mostrar "SAb". Una vez que “SAb” aparece, el control del horno ya no emite sonidos ni muestra ningún (Para uso en el Sabbat y otras fechas sagradas judías) cambio.
Página 106
Horno de gas Bloqueo del horno Cómo cambiar los ajustes Bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el producto Mantenga presionado durante 3 segundos para cambiar diversos ajustes de la estufa según se incline. su preferencia.
Página 107
Modo demostración Ajuste de temperatura Lo utilizan los minoristas para fines de exhibición únicamente. En este modo, el elemento La temperatura del horno ya ha sido calibrada en la fábrica. Al principio, cuando utilice calentador no funciona. el horno, siga las indicaciones de tiempo y temperatura recomendadas para las recetas. Si considera que el horno está...
Página 108
Horno de gas Unidad de temperatura (°F / °C) Formato de hora (12 h/24 h) Cambie el formato de la temperatura del horno a Fahrenheit o Centígrados. El ajuste predeterminado es Fahrenheit. 1. Mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Presione 4 para ingresar a Formato de hora. 1.
Página 109
El horno ahora puede controlarse de manera remota mediante un dispositivo remoto conectado. 2. Seleccione el icono del horno en la aplicación Samsung para abrir la aplicación de control del horno. Si la aplicación está conectada al horno, puede ejecutar las siguientes funciones mediante la aplicación:...
Página 110
• Supervisar la temperatura actual y restablecer la Sonda de temperatura configuración de la sonda. (Para algunos modelos Inicie una conversación con Bixby en su móvil Samsung diciendo “Hi, Bixby” o presionando la disponibles.) tecla lateral. Consulte el manual en inglés para los comandos de voz detalladas.
Página 111
3. Cuando finalice, mantenga presionado de nuevo durante 3 segundos. lubricante de grafito. • Para adquirir el lubricante de grafito, comuníquese con nosotros al 1-800-SAMSUNG (726- ADVERTENCIA 7864). • Asegúrese de que el panel de control se apague y todas las superficies de la estufa estén •...
Página 112
Mantenimiento Horno Parte externa de la puerta • Superficie externa: Siga las instrucciones de limpieza de la superficie de acero inoxidable en • Use el guante durante la limpieza. la sección anterior. • Vidrio externo: Limpie el vidrio externo con un limpiador de vidrio o agua jabonosa. Enjuague y seque bien.
Página 113
Superficie de la cubierta Rejillas de los quemadores y componentes La superficie de la cubierta de porcelana esmaltada debe mantenerse limpia. Recomendamos Apague todos los quemadores superiores y asegúrese de que se hayan enfriado. retirar los alimentos derramados inmediatamente después de que se hayan derramado. 1.
Página 114
Mantenimiento Cabezal del quemador redondo NOTA 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que • Después de la limpieza, confirme que las aberturas de los puertos de los quemadores no la abertura para el electrodo y el electrodo estén atascadas. queden alineados.
Página 115
Tapa de los quemadores Autolimpieza 1. Vuelva a instalar las tapas en los cabezales de Este horno autolimpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las temperaturas de los quemadores, haciendo coincidir su tamaño cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos, o reducirlas a fino con el de los quemadores.
Página 116
Mantenimiento Para realizar el ciclo de autolimpieza NOTA Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté liberado. Retire todas las parrillas de la cavidad Asegúrese de que todos los quemadores del horno. superiores estén apagados cuando el horno ejecute un ciclo de autolimpieza. La autolimpieza no funcionará...
Página 117
Después de la autolimpieza Reemplazo de la luz del horno • La puerta sigue bloqueada hasta que la temperatura interna del horno desciende por debajo de los 400 °F. Luz del horno • Una vez que se enfrió el horno, limpie las superficies del horno con un paño para retirar La luz del horno es una bombilla para electrodomésticos estándar de 40 watts.
Página 118
Mantenimiento Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno Cómo volver a instalar la puerta 1. Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. 2. Con la puerta en el mismo ángulo que en la posición para retirar, deslice las muescas de Cómo retirar la puerta los brazos de las bisagras hasta que encajen en el borde inferior de las ranuras para las bisagras.
Página 119
Resolución de problemas Cómo retirar y volver a instalar el cajón de almacenamiento Si encuentra algún problema con la estufa, verifique primero las siguientes tablas e intente 1. Deslice el cajón hacia afuera hasta que se poner en práctica las acciones sugeridas. detenga.
Página 120
Resolución de problemas Quemadores superiores Problema Causa Acción Las llamas de los Se instaló un orificio de tamaño Verifique el tamaño del orificio del Problema Causa Acción quemadores superiores incorrecto. quemador. Comuníquese con su No se enciende ningún El cable de alimentación no está Asegúrese de que el enchufe son muy grandes o instalador si tiene el orificio incorrecto...
Página 121
Problema Causa Acción Problema Causa Acción El horno no se enciende. El horno no está bien enchufado Asegúrese de que el enchufe se La luz del horno El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono de al tomacorriente. encuentre completamente insertado (lámpara) no se horno está...
Página 122
Resolución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción El horno no ejecuta El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono de Humo excesivo Esta es la primera vez que se ha Esto es normal. El horno siempre el proceso de horno está...
Página 123
Otros Problema Causa Acción Sale vapor o humo Esto es normal. La abertura de ventilación del horno Problema Causa Acción de abajo del panel de está ubicada allí. Se puede ver más El producto no está El electrodoméstico fue Asegúrese de que el piso esté control.
Página 124
Resolución de problemas Códigos de información Problema Causa Acción Los alimentos no se Se seleccionó un modo de Consulte la página 27. Símbolo del hornean o asan como es cocción incorrecto. Significado Solución código debido en el horno. Las parrillas del horno no se Consulte la página 24.
Página 125
Si el producto se encuentra en un área sin prestadores de servicio técnico autorizado de SAMSUNG, es posible que se cobre el costo del viaje o se solicite que el cliente lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG para que se realice el servicio técnico.
Página 126
INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCIÓN DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA herramientas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, TEORÍA JURÍDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; daños causados QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES.
Página 127
Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de servicio. Si el servicio no está disponible, Samsung podrá optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio.
Página 128
SAMSUNG no garantiza el funcionamiento Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: ininterrumpido o sin errores del producto.
Página 129
Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la Si tiene preguntas sobre funciones, operación/rendimiento, piezas, accesorios siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0. o servicios, llame al 1-800-SAMSUNG (726-7864) o visite nuestro sitio Web en www.samsung.com/ca/support (English) o www.samsung.com/ca_fr/support (French). Nro. de modelo Serie # Adjunte su recibo (o una copia) a este manual.
Página 130
*Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS...
Página 131
Cuisinière à gaz non encastrable Manuel d'utilisation NX60*675*S*...
Página 132
DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque de basculement de la Ne faites jamais fonctionner la surface decuisson, sur cuisinière, fixez-la correctement à l'aide d'un dispositif anti- le dessus de cet appareil, sans surveillance. basculement. APRÈS AVOIR INSTALLÉ LA CUISINIÈRE, VÉRIFIEZ QUE LE DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT EST BIEN INSTALLÉ...
Página 133
Informations relatives à la réglementation 1. Avis de la FCC AVERTISSEMENT ATTENTION Ne marchez pas, ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification sans porte du four de la cuisinière. L'appareil risquerait de basculer et de accord express de la partie responsable de la conformité...
Página 134
Regulatory Notice DÉCLARATION DE LA FCC : DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS : Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables établies par la FCC, définies pour un environnement non contrôlé. Cet aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 15 de la appareil doit être installé...
Página 135
Plus de commodité et un entretien facile de les éliminer à l'aide d'une ou de plusieurs des mesures suivantes : La cuisinière avec four à gaz Samsung réunit tous les avantages de 3 • Réorientation ou déplacement de l'antenne de réception appareils domestiques séparés - une cuisinière à...
Página 136
Contents Four à gaz Informations importantes relatives à la sécurité Mode unique Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil. Mode double Symboles utilisés dans ce manuel Utilisation des grilles de cuisson Avertissement de la Proposition 65 adoptée par la Californie Utilisation de la plaque de séparation Commonwealth du Massachusetts Mode de cuisson...
Página 137
Informations importantes relatives à la sécurité Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil. Avertissement de la Proposition 65 adoptée par la Californie • Tous les appareils électriques et à gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. AVERTISSEMENT Veuillez lire les consignes de sécurité...
Página 138
Informations importantes relatives à la sécurité ou sur le dosseret de la cuisinière. Les enfants risquent, en grimpant sur la cuisinière, de se Sécurité incendie blesser gravement, voire mortellement. • Ne faites pas fonctionner la cuisinière si celle-ci ou une partie est endommagée, en cas de AVERTISSEMENT dysfonctionnement ou si des pièces manquent.
Página 139
Sécurité liée au gaz Sécurité électrique et mise à la terre AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident mortel, respectez les précautions suivantes. mortel, respectez les précautions suivantes.
Página 140
Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité liée à l'installation • L'installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes locaux ou, en absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), ANSI Z223.1/NFPA.54, dernière édition. Au Canada, l'installation doit être conforme au Natural Gas Installation Code AVERTISSEMENT (Code d'installation du gaz naturel) en vigueur, CAN/CGA-B149.1, ou au Propane Installation Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident...
Página 141
• Assurez-vous que les revêtements muraux situés à proximité de l'appareil peuvent résister à • Ne placez aucun objet autre qu'un ustensile de cuisine sur la surface de cuisson. la chaleur générée par celui-ci, pouvant aller jusqu'à 200 °F (93 °C). •...
Página 142
Informations importantes relatives à la sécurité • Avant de déplacer les ustensiles pleins de graisse ou d'huile, assurez-vous qu'ils sont Sécurité liée au four complètement refroidis. • Pour éviter une ébullition à retardement des liquides, laissez-les toujours reposer au moins AVERTISSEMENT une vingtaine de secondes une fois le brûleur éteint, ceci afin de permettre à...
Página 143
Sécurité du tiroir de rangement Sécurité liée à l'auto-nettoyage du four AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident mortel, respectez les précautions suivantes. mortel, respectez les précautions suivantes.
Página 144
(5 pièces) amovible rangement REMARQUE If you need an accessory marked with an asterisk (*), you can buy it from the Samsung Contact 07 Broil oven burner 08 Éclairage du four 09 Système de grille de Center (1-800-SAMSUNG (726-7864)).
Página 145
Avant de commencer Control panel Vous devez connaitre les fonctions suivantes et les composants avant d'utiliser votre cuisinière pour la première fois. Horloge Vous devez régler l'horloge correctement pour vous assurer que les fonctions automatiques fonctionnent correctement. Ce produit prend en charge deux formats de temps : 12 heures (par défaut) et 24 heures.
Página 146
Avant de commencer Surface de cuisson ÉTAPE 1 REMARQUE Vous pouvez régler/changer l'horloge ou la minuterie de cuisine avant de démarrer un mode Placez tous les ingrédients dans un récipient de de cuisson ou lorsque la plupart des modes de cuisson sont en fonctionnement. Cependant, cuisson (casserole, poêle, etc.) vous ne pouvez pas régler ou changer l'heure si une fonction basée sur l'heure est en cours (Temps de cuisson par exemple) ou si l'option Sabbat est activée.
Página 147
Brûleurs à gaz Allumage À chaque brûleur correspond un bouton qui vous ATTENTION permet de régler le niveau de la flamme de Faible à Élevée. De plus, chaque bouton de brûleur Assurez-vous que tous les brûleurs sont possède un réglage Lite (Allumage). Si vous correctement installés.
Página 148
Surface de cuisson Allumage manuel Récipients En cas de panne de courant, vous pouvez allumer le brûleur manuellement. Dans ce cas, soyez prudent. Exigences 1. Approchez un allume-gaz du brûleur de surface que vous souhaitez allumer. • Fond plat et bords droits. 2.
Página 149
Limitations de taille Grille du wok Les woks sont souvent utilisés pour la friture et le pochage. La grille de wok fournie prend en ATTENTION charge des woks de 12 po à 14 po. • Ne placez pas de petite casserole ou plat avec Éteignez tous les brûleurs et attendez que les un fond d'un diamètre d'environ 6 pouces ou grilles refroidissent complètement.
Página 150
Surface de cuisson Gril ATTENTION • Ne retirez pas le gril tant que les grilles et les surfaces de la table de cuisson, ainsi que le gril Le gril à revêtement amovible procure une surface de cuisson supplémentaire, ce qui est lui-même, n'ont pas totalement refroidi.
Página 151
Dual Door™ Comment utiliser la porte complète Ce four comporte une Dual Door™ unique qui est montée au milieu. Si vous avez inséré la plaque de séparation intelligente et séparé le four en deux (donc en mode double), vous 1. Tenez la zone sans levier de la poignée, puis n’avez qu’à...
Página 152
Four à gaz Mode unique Mode double ÉTAPE 1 ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 ÉTAPE 2 Sélectionnez un mode de cuisson, puis démarrez Insérez une plaque de séparation intelligente en le préchauffage.
Página 153
ÉTAPE 4 REMARQUE • Pour utiliser le mode double, insérez la plaque de séparation intelligente. Disposez les récipients alimentaires sur les grilles. • Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain temps une fois la cuisson terminée. •...
Página 154
Four à gaz Utilisation des grilles de cuisson Mode double : deux cavités de four En mode double, la plaque de séparation intelligente sépare le four en un four supérieur et un four inférieur. Le four supérieur et le four inférieur ont chacun 3 positions de grille. Mode unique : une cavité...
Página 155
Emplacement de la grille et des plats REMARQUE Positionnez les moules à gâteaux le plus au • Le tableau de réglage des grilles de cuisson n'est communiqué qu'à titre indicatif. centre possible du four pour assurer de meilleurs • Nous vous recommandons de cuire les pizzas et les tartes en utilisant la 2e position de grille résultats.
Página 156
Four à gaz Utilisation de la plaque de séparation Insertion de la plaque de séparation dans son emplacement de rangement 1. Ouvrez le tiroir de rangement. • Pour utiliser le fonctionnement en mode double, insérez la plaque de séparation. • Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions d’autonettoyage ou de nettoyage-vapeur lorsque la plaque de séparation est installée dans la cavité...
Página 157
Mode de cuisson Mode unique • Assurez-vous que la porte est fermée avant de Plage de Température par Réglez le temps Mode Départ différé démarrer la cuisson. température défaut de cuisson • Si vous laissez la porte ouverte pendant Cuisson 20 à...
Página 158
Four à gaz Mode double Guides de réglage de température Plage de Température Réglez le temps Plages de réglage de température en mode double Mode Départ différé température par défaut de cuisson Votre four possède différentes plages de réglage de température lorsque vous utilisez le four supérieur et le four inférieur simultanément.
Página 159
Limitations de température par mode (O - Disponible, X - Non disponible) Partie supérieure du four Mode unique Mode double Partie inférieure du four Fonction Programmes et températures disponibles Minimum Maximum Minimum Maximum Cuisson traditionnelle et Cuisson au gril Température Cuisson traditionnelle 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C)
Página 160
Four à gaz Cuisson traditionnelle et rôtissage - Mode unique Cuisson traditionnelle et rôtissage - Mode double - supérieur 1. Appuyez sur Bake (Cuisson par convection), sur Roast (Rôtissage par convection), ou 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. sur Bake (Cuisson traditionnelle).
Página 161
Cuisson traditionnelle et rôtissage - Mode double - inférieur Cuisson par convection Le ventilateur de convection situé à l'arrière du four assure une circulation homogène de l'air chaud dans la cavité du four pour que les aliments soient cuits et dorés de manière homogène et en moins de temps qu'un chauffage ordinaire.
Página 162
Four à gaz 5. Placez le récipient sur la grille souhaitée, puis fermez la porte. Rôtissage par • Pratique pour les gros morceaux de viande tendres et non couverts. 6. Lorsque les aliments sont dorés d'un côté, retournez-les, fermez la porte du four et convection •...
Página 163
Guide de cuisson au gril Mode Friture par application d'air - Mode unique Cette fonction utilise l’air chaud pour des aliments frais ou congelés plus croustillants et plus REMARQUE sains, tels que les croustilles congelées, les pépites de poulet, les ailes de poulet, etc., sans •...
Página 164
Four à gaz Guide pour le mode Friture par application d'air REMARQUE Plaque de friture par Plaque de friture par application d'air application d'air • Placez une plaque de cuisson ou une plaque de REMARQUE grille sous la plaque de friture par application •...
Página 165
Aliment Quantité Température Temps Astuces Aliment Quantité Température Temps Astuces Surgelé Légumes Trempez les légumes Croquettes de Asperges, panées 15 à 20 oz 425 °F 20 à 25 min 24 à 28 oz 400 °F à 425 °F 18 à 23 min découpés dans le mélange poulet congelées Aubergines, panées...
Página 166
Four à gaz Options de cuisson Temps de cuisson La fonction Temps de cuisson permet de régler le four pour cuire les aliments à une température ATTENTION réglée et pendant un temps défini. Le four s'éteint automatiquement lorsque la cuisson est terminée. Mode : Bake (Cuisson traditionnelle) / Bake (Cuisson par convection) / Roast (Rôtissage par...
Página 167
Départ différé Fonctions spéciales La fonction Départ différé vous permet d'utiliser la minuterie pour commencer et arrêter automatiquement un autre programme de cuisson. Vous pouvez régler la fonction Départ différé afin Maintien au chaud - Mode unique de retarder de 12 heures maximum le démarrage automatique d'un mode de cuisson que vous avez Conserve les aliments cuits au chaud à...
Página 168
Four à gaz Pain précuit- Mode unique Déshydratation des aliments - Mode unique La fonction Pain précuit fournit automatiquement la température optimale pour le processus La fonction Déshydratation des aliments assèche les aliments ou retire l'humidité qu'ils de précuisson du pain. Par conséquent, aucun réglage de température n'est nécessaire. contiennent via la circulation de la chaleur.
Página 169
L'option Sabbat- Mode unique 4. Appuyez simultanément sur Bake (Cuisson traditionnelle) et sur Numéro 1 pendant 3 secondes pour afficher « SAb ». Lorsque « SAb » s'affiche, la commande du four n'émet plus de signaux (À utiliser pour les fêtes juives et le sabbat) sonores et n'affiche plus les modifications ultérieures.
Página 170
Four à gaz Verrouillage du four Modification des réglages Verrouille le tableau de commande et la porte pour éviter un fonctionnement accidentel et/ou Appuyez sur pendant 3 secondes pour modifier les divers réglages de la cuisinière selon le basculement de l'appareil. vos préférences.
Página 171
Mode Démo Réglage de la température Utilisé par les points de vente au détail à des fins d'affichage uniquement. Dans ce mode, Les températures du four ont été étalonnées en usine. Lorsque vous utilisez votre four pour la l'élément chauffant ne fonctionne pas. première fois, veillez à...
Página 172
Four à gaz Unité de température (°F / °C) Format de l'heure (12 heures/24 heures) Modifiez le format de la température du four en degrés Fahrenheit ou Celsius. Par défaut, l'affichage indique des degrés Fahrenheit. 1. Appuyez sur pendant 3 secondes. 2.
Página 173
Smart Control Coupe/Rétablit le son de la cuisinière. Avant d'utiliser la fonction Smart Control, activez le mode Wi-Fi (reportez-vous à la section Activation/Désactivation de la connexion Wi-Fi, située à la page 43). Connexion du four 1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre appareil mobile. 2.
Página 174
Bixby • Surveillez la température actuelle et réinitialisez le réglage Démarrez la conversation avec Bixby sur un appareil mobile SAMSUNG en disant « Hi Sonde thermique de la sonde. (Disponible pour certains modèles.) Bixby » ou en appuyant sur la touche latérale. Reportez-vous au manuel en anglais pour les commandes vocales détaillées.
Página 175
3. Une fois l'opération terminée, appuyez à nouveau sur pendant 3 secondes. grille avec un lubrifiant au graphite. • Pour acheter du lubrifiant au graphite, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG (726-7864). AVERTISSEMENT • Pour l'achat en ligne, visitez notre site à l'adresse http://www.samsungparts.com/Default.aspx •...
Página 176
Entretien Four Côté extérieur de la porte • Surface extérieure : Respectez les consignes de nettoyage pour la surface en acier • Portez des gants pendant le nettoyage. inoxydable figurant dans la section précédente. • Vitre extérieure : Nettoyez la vitre extérieure en utilisant un agent nettoyant pour vitre ou de l'eau savonneuse.
Página 177
Surface de la plaque de cuisson Grilles et composants des brûleurs La surface de la plaque de cuisson en émail vitrifié doit être maintenue propre. Nous vous Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu'ils ont tous refroidi. recommandons de retirer immédiatement les aliments renversés. 1.
Página 178
Entretien Tête du brûleur circulaire REMARQUE 1. Orientez la tête du brûleur afin que l'ouverture • Une fois le nettoyage terminé, vérifiez que les ouvertures des orifices des brûleurs ne sont pour l'électrode soit alignée avec l'électrode. pas obstruées. • Essuyez l’excès d’eau et laissez les têtes de brûleurs et les chapeaux sécher complètement. L’eau s’écoulera plus facilement si le brûleur central est placé...
Página 179
Chapeau du brûleur Auto-nettoyage 1. Faites correspondre les chapeaux des brûleurs Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures avec les brûleurs par taille, puis réinstallez les de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en fine poudre qu'il chapeaux sur les têtes des brûleurs.
Página 180
Entretien Pour effectuer le cycle d'auto-nettoyage REMARQUE Assurez-vous que le verrouillage de la porte est relâché. Retirez toutes les grilles de la cavité Assurez-vous que tous les brûleurs de surface du four. sont éteints lorsque le four effectue un cycle d'auto-nettoyage.
Página 181
Après l'auto-nettoyage Remplacement de l'ampoule du four • La porte reste verrouillée jusqu'à ce que la température interne du four chute en dessous de 400 °F Éclairage du four • Une fois le four refroidi, essuyez les surfaces du four avec un chiffon pour retirer toutes les L'éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40 watts.
Página 182
Entretien Retrait et réinstallation de la porte du four Procédure de réinstallation de la porte 1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut. 2. En maintenant la porte dans le même angle que lors de son retrait, faites glisser les parties Comment retirer la porte ? creuses des bras de la charnière dans les parties inférieures des logements de la charnière.
Página 183
Dépannage Procédure de retrait et de réinstallation du tiroir de rangement Si vous rencontrez un problème avec la cuisinière, consultez les tableaux commençant ci- 1. Faites glisser le tiroir pour l'ouvrir jusqu'à ce dessous puis essayez les actions suggérées. qu'il arrive en butée. Points à...
Página 184
Dépannage Brûleur de surface Problème Cause Action Les flammes du brûleur Le mauvais orifice de brûleur Vérifiez la taille de l'orifice du brûleur. Problème Cause Action de surface sont très est installé. Contactez votre installateur si vous Tous les brûleurs ne Le cordon d'alimentation n'est Assurez-vous que la cuisinière est larges ou jaunes.
Página 185
Problème Cause Action Problème Cause Action Le four ne s'allume pas. Le four n'est pas correctement Assurez-vous que la prise électrique L'éclairage du four Le verrouillage de la porte du L'icône de verrouillage s'affiche. branché à la prise électrique. est entièrement branchée sur (lampe) ne s'allume pas.
Página 186
Dépannage Problème Cause Action Problème Cause Action La cuisson est terminée, Le ventilateur fonctionne Il ne s'agit pas d'un Fumée excessive Le four a été nettoyé pour la Ceci est tout à fait normal. Lors du mais le ventilateur automatiquement pendant un dysfonctionnement de l'appareil.
Página 187
Autres Problème Cause Action De la vapeur ou de la Ceci est tout à fait normal. L'orifice de ventilation du four se Problème Cause Action fumée s'échappent en trouve ici. Lorsque vous utilisez des L'appareil n'est pas de La cuisinière n'a pas été Assurez-vous que le sol est plan, dessous du tableau de fonctions de convection ou que vous...
Página 188
Dépannage Codes d'information Problème Cause Action Les aliments ne Le mode de cuisson Reportez-vous à la page 27. Code Signification Solution cuisent pas ou ne sont sélectionné est incorrect. Dysfonctionnement du capteur du 1. Appuyez sur OFF/CLEAR (ARRÊT/ pas rôtis correctement Les grilles de cuisson Reportez-vous à...
Página 189
Si l'appareil se trouve dans une zone où la réparation par un agent agréé du centre de dépannage SAMSUNG n'est pas disponible, il se peut que vous deviez vous acquitter de frais de transport ou apporter l'appareil dans un centre de dépannage agréé...
Página 190
ESCOMPTÉES, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION, non fournis ou non autorisés par SAMSUNG ; dommages causés par un courant de phase ou une ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États et tension électrique incorrect(e), des fluctuations et surtensions ;...
Página 191
Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de rechange sont protégés pendant le reste de la période de garantie initiale, ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours, la période la plus longue s'appliquant.
Página 192
RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE LÉGALE SUR LAQUELLE REPOSE LA PLAINTE, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTIE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
Página 193
Pour les questions sur les fonctions, le fonctionnement/les performances, les pièces, les d’accéder aux informations sur la licence de source libre relatives à ce produit. accessoires ou l'entretien, appelez le 1-800-SAMSUNG (726-7864) ou consultez notre site Web à l'adresse www.samsung.com/ca/support (English) ou www.samsung.com/ca_fr/support (French).
Página 194
* Requiert l'installation d'un lecteur sur votre smartphone Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.