C.
2
1
To combine the two showers, insert the top slot (1) on the hand shower into the tab (2) of the shower head. Push the hand shower into the
C.
shower head until the two parts snap together.
If the shower head moves when removing the hand shower, hand tighten the connection between the shower head and the shower arm.
To change hand shower spray modes, rotate spray face (3) to desired setting. To change between shower head only, shower head and hand shower,
or hand shower only, rotate knob (4).
Para combinar os dois chuveiros, inserir a ranura superior (1) no chuveiro de mão no separador (2) da cabeça do chuveiro. Premir o chuveiro de
C.
mão na cabeça do chuveiro até que as duas peças se encaixem em conjunto.
Si la cabeza de la regadera se mueve cuando retira la regaderamanual, apriete a mano la conexión entre la cabeza de la regadera y el brazo de
la regadera (5).
Para cambiar los etilos de salida del rociado de la ducha de mano, gire la cara de rociador (3) al ajuste deseado. Para cambiar solo entre la cabe-
za de la regadera, la cabeza de la regadera y la ducha de mano, o a solo ducha de mano, perilla giratoria (4).
Pour combiner les deux douches, introduisez la rainure supérieure (1) de la douche à main dans la patte (2) de la pomme de douche. Poussez la
C.
douche à main dans la pomme de douche jusqu'à ce que les deux éléments se bloquent ensembleet deviennent solidaires.
Si la pomme de douche bouge pendant que vous retirez la douche à main, serrez le raccord entre la pomme de douche et le bras de douche à la
main (5).
Pour changer le mode de pulvérisation de la douche à main, amenez le disque de pulvérisation (3) à la position désirée en le tournant. Pour sélec-
tionner la pomme de douche seulement, la pomme de douche et la douche à main ou la douche à main seulement, tournez le bouton (4).
▲
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
58499- ▲
▲
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
2
3
58498- ▲
104961
4
Rev. B