Descargar Imprimir esta página
TP-Link AC1200 MU-MIMO Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AC1200 MU-MIMO:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Enrutador Wi-Fi AC1200 MU-MIMO
Arquero C64
©2021 TP-Link REV1.0.0 1910012999

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TP-Link AC1200 MU-MIMO

  • Página 1 Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com Guía del usuario Enrutador Wi-Fi AC1200 MU-MIMO Arquero C64 ©2021 TP-Link REV1.0.0 1910012999...
  • Página 2 5. 4. Administre el enrutador a través de la aplicación TP-Link Tether......
  • Página 3 Capítulo 9 Seguridad de la red 9. 1. Proteger la red de ataques cibernéticos........36 9.
  • Página 4 Más información • El software, la aplicación de administración y la utilidad más recientes se pueden encontrar enCentro de descargasen https://www.tp-link.com/support • La Guía de instalación rápida se puede encontrar donde se encuentra esta guía o dentro del paquete del enrutador.
  • Página 5 • Las especificaciones se pueden encontrar en la página del producto enhttps://www.tp-link.com • Se proporciona una comunidad TP-Link para que usted pueda discutir nuestros productos https://community.tp-link.com • Nuestra información de contacto de soporte técnico se puede encontrar en laPóngase en contacto con el soporte técnicopágina...
  • Página 6 Capítulo1 Conozca su enrutador Este capítulo presenta lo que puede hacer el enrutador y muestra su apariencia. Este capítulo contiene las siguientes secciones: • Descripción del producto • Apariencia...
  • Página 7 Capítulo 1 Descripción del producto El enrutador TP-Link está diseñado para satisfacer plenamente las necesidades de las redes de pequeñas oficinas/oficinas domésticas (SOHO) y de los usuarios que exigen un mayor rendimiento de red. Las potentes antenas garantizan una señal Wi-Fi continua para todos sus dispositivos al tiempo que aumentan la cobertura generalizada en toda su casa, y los puertos Ethernet integrados brindan conexión de alta...
  • Página 8 Conozca su enrutador Capítulo 1 Explicación del LED • Modo enrutador Estado Indicación CONDUJO El sistema se ha iniciado correctamente. El sistema se está iniciando o se está actualizando el firmware. No Brillante (Fuerza) desconectes ni apagues tu enrutador. No hay energía. Apagado La banda inalámbrica de 2,4GHz está...
  • Página 9 Conozca su enrutador Capítulo 1 1 2 2 El panel trasero Las siguientes piezas (vistas de izquierda a derecha) están ubicadas en el panel posterior. Explicación de botones y puertos Descripción Artículo Para conectar el enrutador a una toma de corriente mediante el adaptador de corriente suministrado. Puerto de alimentación Para conectarse a un módem DSL/cable o a un conector Ethernet.
  • Página 10 Capítulo2 Conecte el hardware Este capítulo contiene las siguientes secciones: • Coloque su enrutador • Conecte su enrutador...
  • Página 11 Conecte el hardware Capitulo 2 Coloque su enrutador • El producto no debe ubicarse en un lugar donde quede expuesto a la humedad o al calor excesivo. • Coloque el enrutador en un lugar donde pueda conectarse a múltiples dispositivos así como a una fuente de energía.
  • Página 12 Conecte el hardware Capitulo 2 Enrutador Mes d em Adaptador de corriente Conectar a internet Conectar a la toma de corriente 4. Conecte el adaptador de corriente al enrutador. 5. Verifique que los siguientes LED estén encendidos y fijos para confirmar que el hardware esté conectado. 5GHz Fuerza 2,4 GHz...
  • Página 13 WPS. 1 ) Toque el ícono WPS en la pantalla del dispositivo. Aquí tomamos, por ejemplo, un teléfono Android. 2 ) Dentro de dos minutos, presione el botón WPS en su enrutador. WiFi TP-Link Mi hogar David Red domestica TP-Link_Inicio...
  • Página 14 Capítulo3 Inicie sesión en su enrutador...
  • Página 15 Sección. • Si registró una ID de TP-Link y vinculó su enrutador en la nube a ella, la contraseña de inicio de sesión que creó aquí no será válida. Inicie sesión en el enrutador de la nube con su ID de TP-Link.
  • Página 16 IPv6. Contiene las siguientes secciones: • Utilice el asistente de configuración rápida • qConfiguración rápida a través de la aplicación TP-Link Tether • Configure manualmente su conexión a Internet • Configurar el enrutador como punto de acceso •...
  • Página 17 Internet. Luego siga las instrucciones paso a paso para conectar su enrutador a Internet. 3. Para disfrutar de un servicio más completo de TP-Link (administración remota, TP-Link DDNS y más), inicie sesión con su ID de TP-Link o haga clic enRegístrate...
  • Página 18 ISP. Siga los pasos a continuación para verificar o modificar la configuración de su conexión a Internet. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aInternet.
  • Página 19 Capítulo 4 Configurar la conexión a Internet 2 ) Si eligesIP estática, ingresa la información proporcionada por tu ISP en los campos correspondientes. 3 ) Si eligesPPPoE, introducir elnombre de usuarioycontraseñaproporcionado por su ISP. Los usuarios de PPPoE suelen tener módems de cable DSL. dieciséis...
  • Página 20 Capítulo 4 Configurar la conexión a Internet 4 ) Si eligesL2TP, introducir elnombre de usuarioycontraseñay elige el Conexión secundariaproporcionado por su ISP. Se necesitan diferentes parámetros según la conexión secundaria que haya elegido. 5 ) Si eligesPPTP, introducir elnombre de usuarioycontraseñay elige el Conexión secundariaproporcionado por su ISP.
  • Página 21 Configurar el enrutador como punto de acceso El enrutador puede funcionar como punto de acceso, transformando su red cableada existente en una inalámbrica. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Modo de operación,...
  • Página 22 Capítulo 4 Configurar la conexión a Internet 3. Seleccione el modo proporcionado por su ISP para habilitar la conexión IPv6. Consejos: Si no sabe cuál es su modo de conexión a Internet, comuníquese con su ISP o juzgue según la información ya conocida proporcionada por su ISP.
  • Página 23 Capítulo 4 Configurar la conexión a Internet Notas: 1. Si no sabe cuál es su modo de conexión a Internet, comuníquese con su ISP o juzgue según la información ya conocida proporcionada por su ISP. 2. Si su ISP proporciona dos cuentas separadas para las conexiones IPv4 e IPv6, ingrese manualmente el nombre de usuario y contraseña para la conexión IPv6.
  • Página 24 El servicio TP-Link Cloud proporciona una mejor manera de administrar sus dispositivos en la nube. Inicie sesión en su enrutador con una ID de TP-Link y podrá monitorear y administrar fácilmente su red doméstica cuando esté fuera de casa a través de la aplicación Tether. Para garantizar que su enrutador se mantenga nuevo y mejore con el tiempo, TP-Link Cloud le notificará...
  • Página 25 • Una vez que el enrutador esté vinculado a su ID de TP-Link, deberá iniciar sesión en el enrutador con el ID de TP-Link. • Una vez que haya registrado una ID de TP-Link en la página de administración web, solo podrá registrar otra ID de TP-Link a través de la APLICACIÓN Tether. Por favor refiérase...
  • Página 26 2. Ingrese la contraseña actual y luego una nueva contraseña dos veces. Y haga clicAhorrar. Administrar las ID de TP-Link del usuario El ID de TP-Link utilizado para iniciar sesión en el enrutador por primera vez se vinculará automáticamente como elAdministracióncuenta. Una cuenta de administrador puede agregar o eliminar otras ID de TP-Link o...
  • Página 27 Elimine los ID de TP-Link de la administración del enrutador Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link. 2. Ir aAvanzado>ID de enlace TP, y centrarse en elCuentas vinculadassección. 3. Marque las casillas de verificación de los ID de TP-Link que desea eliminar y haga clic enDesatar.
  • Página 28 QR para descargar e instalar la aplicación. 2. Conecte su dispositivo a la red inalámbrica del enrutador. 3. Inicie la aplicación Tether, seleccione el modelo de su enrutador e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador.
  • Página 29 Capítulo6 Red de invitados Esta función le permite proporcionar acceso Wi-Fi a invitados sin revelar su red principal. Cuando tenga invitados en su casa, apartamento o lugar de trabajo, puede crear una red de invitados para ellos. Además, puede personalizar las opciones de la red de invitados para garantizar la seguridad y privacidad de la red.
  • Página 30 Capítulo 6 Red de invitados Crear una red para invitados Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Inalámbrico>Red de invitadoso haga clicInalámbricoen la página superior. Localice el Red de invitadossección.
  • Página 31 Capítulo 6 Red de invitados Personalizar las opciones de la red de invitados Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Inalámbrico>Red de invitados. Localice elPermisos de invitadossección. 3. Personalice las opciones de la red de invitados según sus necesidades.
  • Página 32 Capítulo7 Controles parentales Esta función le permite bloquear sitios web inapropiados, explícitos y maliciosos, y controlar el acceso a sitios web específicos en un momento específico.
  • Página 33 2 horas todos los días y bloquear el acceso a Internet durante la hora de dormir (de 10 p. m. a 7 a. m.) de lunes a viernes. ¿Cómo puedo hacer eso? Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. aAvanzado>Controles parentales.
  • Página 34 Capítulo 7 Controles parentales 1 ) Ingrese una palabra clave (por ejemplo, “Facebook”) o una URL (por ejemplo, “www.facebook.com”). Se bloquearán todos los sitios web que contengan las palabras clave. 2 ) Haga clicPróximo. Establecer restricciones horarias en el acceso a Internet. HabilitarLímites de tiempode lunes a viernes y sábados y domingos, luego establezca el tiempo permitido en línea en 2 horas cada día.
  • Página 35 Capítulo 7 Controles parentales HabilitarHora de dormiry use las flechas arriba/abajo o ingrese horas en los campos. Los dispositivos bajo este perfil no podrán acceder a Internet durante este período de tiempo. 3 ) Haga clicAhorrar. ¡Hecho! Se controla la cantidad de tiempo que su hijo pasa en línea y se bloquea el contenido inapropiado en sus dispositivos.
  • Página 36 Capítulo8 calidad de servicio Este capítulo presenta cómo crear una regla QoS (Calidad de servicio) para especificar la priorización del tráfico y minimizar el impacto causado cuando la conexión está bajo una carga pesada.
  • Página 37 Internet para mi computadora durante las próximas 2 horas. ¿Cómo puedo hacer eso? Habilite QoS y establezca la asignación de ancho de banda. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2 ) Ir aAvanzado>calidad de servicio>Ajustes globales.
  • Página 38 Capítulo9 Seguridad de la red Este capítulo le guiará sobre cómo proteger su red doméstica de ataques cibernéticos y usuarios no autorizados mediante la implementación de estas tres funciones de seguridad de red. Puede proteger su red doméstica de ataques cibernéticos, bloquear o permitir que dispositivos cliente específicos accedan a su red mediante el control de acceso, o puede evitar la suplantación de identidad y los ataques ARP mediante la vinculación de IP y MAC.
  • Página 39 Esta función está habilitada de forma predeterminada. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. Ir aAvanzado>Seguridad>Cortafuegos. Se recomienda mantener la configuración predeterminada.
  • Página 40 Capítulo 9 Seguridad de la red Para permitir dispositivos específicos: SeleccionarLista blancay haga clicAHORRAR. 2) Su propio dispositivo está en la lista blanca de forma predeterminada y no se puede eliminar. Haga clic para agregar otros dispositivos a la lista blanca. •...
  • Página 41 MAC no reconocida. Yo quiero: Evite la suplantación de identidad y los ataques ARP. ¿Cómo puedo hacer eso? Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. aAvanzado>Seguridad>Enlace IP y MAC. PermitirEnlace IP y...
  • Página 42 Capítulo 9 Seguridad de la red Vincula tu(s) dispositivo(s) según tus necesidades. Para vincular los dispositivos conectados: elLista vinculantesección. 1 ) Haga clic 2 ) Haga clicVER DISPOSITIVOS CONECTADOSy seleccione el dispositivo que desea vincular. El Dirección MACyDirección IPLos campos se completarán automáticamente. 3 ) Haga clicAHORRAR.
  • Página 43 Capítulo 9 Seguridad de la red ALG (Puerta de enlace de capa de aplicación) Vea su configuración de ALG (Application Layer Gateway) en esta página. Se recomienda mantenerlos como predeterminados.
  • Página 44 Internet se comuniquen inicialmente con dispositivos en la red local, realizando así algunas funciones especiales. El enrutador TP-Link admite cuatro reglas de reenvío. Si se establecen dos o más reglas, la prioridad de implementación de mayor a menor es Port Forwarding, Port Triggering, UPNP y DMZ.
  • Página 45 PÁLIDO: 218.18.232.154 ¿Cómo puedo hacer eso? Asigne una dirección IP estática a su PC, por ejemplo 192.168.0.100. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. aAvanzado>Reenvío NAT>Reenvío de puertos. Hacer clic...
  • Página 46 Reenvío NAT Capítulo 10 Hacer clicVER SERVICIOS COMUNESy seleccioneHTTP. ElPuerto externo,Puerto interno Protocolose completará automáticamente. Hacer clicVER DISPOSITIVOS CONECTADOSy seleccione la PC de su hogar. ElDirección IP del dispositivose completará automáticamente. O ingrese la dirección IP de la PC manualmente en el Dirección IP del dispositivocampo.
  • Página 47 Quick Time 4, etc. Siga los pasos a continuación para configurar las reglas de activación de puertos: Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Reenvío NAT>Activación de puertoy haga clic 3.
  • Página 48 Reenvío NAT Capítulo 10 4. Haga clicAHORRAR. Consejos: • Puede agregar múltiples reglas de activación de puertos según las necesidades de su red. • Los puertos de activación no se pueden superponer. • Si la aplicación que necesita no aparece en la lista de Aplicaciones existentes, ingrese los parámetros manualmente. Primero debe verificar los puertos externos que utiliza la aplicación e ingresarlos enPuerto externocampo según el formato que muestra...
  • Página 49 Capítulo 10 Internet Si es necesario, puedes seguir los pasos para cambiar el estado de UPnP. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Reenvío NAT>UPnPy activar o desactivar según sus necesidades.
  • Página 50 Reenvío NAT Capítulo 10 4Hacer clicVER DISPOSITIVOS CONECTADOSy selecciona tu PC. ElIP del dispositivo DIRECCIÓNse completará automáticamente. O ingrese la dirección IP de la PC 192.168.0.100 manualmente en elDirección IP del host DMZcampo. 5Hacer clicAHORRAR. ¡Hecho! La configuración está completa. Has configurado tu PC en un host DMZ y ahora puedes formar un equipo para jugar con otros jugadores.
  • Página 51 Capítulo11 Personaliza tu red Ajustes Este capítulo le guiará sobre cómo configurar funciones de red avanzadas. Contiene las siguientes secciones: • Cambiar la configuración de LAN • Configurar para admitir el servicio IPTV • Especificar la configuración del servidor DHCP •...
  • Página 52 Si la dirección IP entra en conflicto con otro dispositivo en su red local o su red requiere una subred IP específica, puede cambiarla. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Red>LAN.
  • Página 53 IP. Puede cambiar la configuración del servidor DHCP si es necesario y puede reservar direcciones IP de LAN para dispositivos cliente específicos. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Red>servidor...
  • Página 54 Capítulo 11 Personalice su configuración de red 1. Marque laPermitircaja. 2. Introduzca las direcciones IP inicial y final en elGrupo de direcciones 3. Ingrese otros parámetros si el ISP lo ofrece. ElPuerta de enlace predeterminadase completa automáticamente y es la misma que la dirección IP LAN del enrutador. 4.
  • Página 55 NO-IP o DynDNS. Si no tiene una cuenta DDNS, primero debe registrarse haciendo clicRegístrate ahora. Nota:Para disfrutar del servicio DDNS de TP-Link, debe iniciar sesión con un ID de TP-Link. Si no ha iniciado sesión con uno, haga clic en acceso. 4. Haga clicRegistroen elLista de nombres de...
  • Página 56 Capítulo 11 Personalice su configuración de red 5. Haga clicINICIA SESIÓN Y GUARDA. Consejos:Si desea utilizar una nueva cuenta DDNS, haga clic enCerrar sesiónprimero y luego inicie sesión con una nueva cuenta. 11 5 Crear rutas estáticas El enrutamiento estático es una forma de enrutamiento que un administrador de red o un usuario configura manualmente agregando entradas a una tabla de enrutamiento.
  • Página 57 Cambie las direcciones IP de LAN de los enrutadores a dos direcciones IP diferentes en la misma subred. Deshabilite la función DHCP del enrutador B. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador A. Ir aAvanzado>Red>Enrutamiento.
  • Página 58 El SSID y la contraseña preestablecidos se pueden encontrar en la etiqueta del enrutador. Puede personalizar la configuración inalámbrica según sus necesidades. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. • Para habilitar o deshabilitar la función inalámbrica: 1.
  • Página 59 Capítulo 11 Personalice su configuración de red SeleccioneOcultar SSIDy su SSID no se mostrará cuando busque redes inalámbricas locales en su dispositivo inalámbrico y necesite unirse manualmente a la red. • Para utilizar la función Smart Connect: La función Smart Connect le permite disfrutar de una red de mayor velocidad asignando sus dispositivos a las mejores bandas inalámbricas según las condiciones reales para equilibrar las demandas de la red.
  • Página 60 11 7 Programe su función inalámbrica La red inalámbrica se puede apagar automáticamente en un momento específico cuando no necesite la conexión inalámbrica. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Inalámbrico>Horario inalámbrico.
  • Página 61 Capítulo 11 Personalice su configuración de red 11 8 1 Conectarse mediante el PIN del Cliente Ingrese el PIN de su dispositivo y haga clicConectar. Luego su dispositivo se conectará al enrutador. 11 8 2 Conéctese a través del PIN del enrutador SeleccionarPIN del enrutadorenMétodo 1para permitirPIN del...
  • Página 62 Capítulo 11 Personalice su configuración de red 11 9 Configuración inalámbrica avanzada Verifique la configuración inalámbrica avanzada de su dispositivo. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Inalámbrico>Ajustes adicionales.
  • Página 63 Capítulo 11 Personalice su configuración de red • corto- Se recomienda habilitar esta función, ya que aumentará la capacidad de datos al reducir el tiempo del intervalo de guardia. • Aislamiento AP- Esta función aísla todas las estaciones inalámbricas conectadas para que las estaciones inalámbricas no puedan acceder entre sí...
  • Página 64 Capítulo12 Administrar el enrutador Este capítulo le mostrará la configuración para administrar y mantener su enrutador. Contiene las siguientes secciones: • Actualizar el firmware • Copia de seguridad y restauración de ajustes de configuración • Cambiar la contraseña de inicio de sesión •...
  • Página 65 • NO apague el enrutador durante la actualización del firmware. 12 1 1 Actualización en línea Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Cuando el firmware más reciente esté disponible para su enrutador, el ícono de actualización voluntad mostrar en la esquina superior derecha de la página.
  • Página 66 Además, si es necesario, puede borrar la configuración actual y restablecer el enrutador a la configuración predeterminada de fábrica. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Herramientas de sistema>Copia de seguridad de...
  • Página 67 • Durante el proceso de reinicio, no apague el enrutador. • Después del reinicio, aún puede usar la contraseña de inicio de sesión actual o el ID de TP-Link para iniciar sesión en la página de administración web. • Para restablecer el enrutador a la configuración predeterminada de fábrica: 1.
  • Página 68 Esta función le permite limitar el acceso al enrutador de dispositivos cliente en su LAN mediante la autenticación basada en dirección MAC. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Sistema>Administracióny complete la configuración enAdministración...
  • Página 69 12 5 Gestión remota Esta característica le permite controlar la autoridad de los dispositivos remotos para administrar el enrutador. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Sistema>Administracióny complete la configuración enGestión remota...
  • Página 70 12 6 Ver el registro del sistema Cuando el enrutador no funciona normalmente, puede guardar el registro del sistema y enviarlo al soporte técnico para solucionar el problema. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador.
  • Página 71 Los diagnósticos se utilizan para probar la conectividad entre el enrutador y el host u otros dispositivos de red. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Sistema>Diagnóstico. 3. Ingrese la información: 1 ) EligeSilbidootracertcomo herramienta de diagnóstico para probar la conectividad;...
  • Página 72 Puede elegir la forma de obtener la hora del sistema según sea necesario. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Sistema>Hora e...
  • Página 73 Capítulo 12 Administrar el enrutador • Para obtener tiempo de Internet: HabilitarHorario de 24 horassi desea que la hora se muestre en formato de 24 horas. 2. En elFijar tiempocampo, seleccioneObtener de Internet. 3. Selecciona tu localZona horariade la lista desplegable. 4.
  • Página 74 12 9 Configure el enrutador para que se reinicie periódicamente La función de reinicio programado limpia el caché para mejorar el rendimiento de ejecución del enrutador. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador.
  • Página 75 El LED del enrutador indica sus actividades y estado. Puede habilitar la función Modo nocturno para especificar un período de tiempo durante el cual el LED estará apagado. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 2. Ir aAvanzado>Sistema>Control...
  • Página 76 Capítulo 12 Administrar el enrutador 4. Especifique el tiempo de apagado del LED y el LED estará apagado durante este período todos los días. 5. Haga clicAHORRAR.
  • Página 77 1. Conecte su computadora al enrutador mediante un cable Ethernet. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 3. Ir aInalámbricopara recuperar o restablecer su contraseña inalámbrica. P2 ¿Qué debo hacer si olvido mi contraseña de administración web? •...
  • Página 78 4 ) Haga clicConfiguración de LANy anule la selección de las siguientes tres opciones y haga clicDE ACUERDO. 5 ) Ir aAvanzado>Restaurar configuración avanzada, haga clicDE ACUERDOpara guardar la configuración.
  • Página 79 P4 ¿Qué debo hacer si no puedo acceder a Internet aunque el ¿La configuración ha terminado? Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. Ir aAvanzado>Red>Estadopara comprobar el estado de Internet: Si la dirección IP es válida, pruebe los métodos siguientes y vuelva a intentarlo:...
  • Página 80 • Reinicie el módem y el enrutador. 1 ) Apague su módem y enrutador y déjelos apagados durante 1 minuto. 2 ) Primero encienda su módem y espere unos 2 minutos hasta que se encienda un cable fijo o una luz de Internet.
  • Página 81 Nota: La mayoría de los enrutadores TP-Link utilizan 192.168.0.1/192.168.1.1 como dirección IP LAN predeterminada, lo que puede entrar en conflicto con el rango de IP de su módem/enrutador ADSL existente. Si es así, el enrutador no puede comunicarse con su módem y no puede acceder a Internet.
  • Página 82 • Verifique nuevamente el tipo de conexión a Internet. 1 ) Confirme su tipo de conexión a Internet, que puede obtener del ISP. Visitahttp://tplinkwifi.net e inicie sesión con su ID de TP-Link o la contraseña que configuró para el enrutador. 3 ) Ir aAvanzado>Red>Internet.
  • Página 83 Windows está deshabilitada o está ejecutando otra herramienta de configuración inalámbrica para conectar la red inalámbrica. 2 ) Salga de la herramienta de configuración inalámbrica (la utilidad TP-Link, por ejemplo). 3 ) Seleccione y haga clic derecho...
  • Página 84 Si puede encontrar su red inalámbrica pero no puede conectarse, siga los pasos a continuación: • Problema de autenticación/contraseña no coincidente: 1 ) A veces se le pedirá que ingrese un número PIN cuando se conecte a la red inalámbrica por primera vez. Este número PIN es diferente de la contraseña inalámbrica/clave de seguridad de red;...
  • Página 85 • Verifique la intensidad de la señal inalámbrica de su red. Si es débil (1 ~ 3 barras), acerque el enrutador e inténtelo nuevamente. • Cambie el canal inalámbrico del enrutador a 1, 6 u 11 para reducir la interferencia de otras redes.
  • Página 86 Nombre del componente T120100-2B1 Fuente de alimentación ITE Fiesta responsable: TP-Link USA Corporation, d/b/a TP-Link North America, Inc. Dirección: 145 South State College Blvd. Suite 400, Brea, CA 92821 Sitio web: http://www.tp-link.com/us/ Tel: +1 626 333 0234 Fax: +1 909 527 6803 Correo electrónico:...
  • Página 87 Nosotros,Corporación TP-Link USAn, ha determinado que el equipo mostrado arriba ha demostrado cumplir con los estándares técnicos aplicables, FCC parte 15. No se realizan cambios no autorizados en el equipo y el equipo se mantiene y opera adecuadamente.
  • Página 88 Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Nosotros,Corporación TP-Link EE. UU.,ha determinado que se ha demostrado que el equipo mostrado arriba cumple con los estándares técnicos aplicables, FCC parte 15.
  • Página 89 2400 MHz -2483,5 MHz (20 dBm) 5150 MHz -5250 MHz (23 dBm) Declaración UE de conformidad Por la presente, TP-Link declara que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las directivas 2014/53/UE, 2009/125/ CE, 2011/65/UE y (UE) 2015/863.
  • Página 90 Reino Unido Declaración de cumplimiento canadiense Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1. Es posible que este dispositivo no cause interferencias. 2.
  • Página 91 低功率射頻器材之使⽤不得影響⾶航安全及⼲擾合法通信;經發現有⼲擾現象 時,應 ⽴即停⽤,並改善⾄無⼲擾時⽅得繼續使⽤. 前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信. 低功率射頻器材須忍受合法通信或⼯業、科學及醫療⽤電波輻射性電機設備之⼲ 擾。 應避免影響附近雷達系統之操作. ⾼增益指向性天線只得應⽤於固定式點對點系統. 安全諮詢及注意事項 • 請使⽤原裝電源供應器或只能按照本產品注明的電源類型使⽤本產品. • 清潔本產品之前請先拔掉電源線。請勿使⽤液體、噴霧清潔劑或濕布進⾏清 潔。 • 注意防潮,請勿將⽔或其他液體潑灑到本產品上。 • 插槽與開⼝供通⾵使⽤,以確保本產品的操作可靠並防⽌過熱,請勿堵塞或覆 蓋開⼝. • 請勿將本產品置放於靠近熱源的地⽅。除⾮有正常的通⾵,否則不可放在密閉 位 置中。 • 不要私⾃拆開機殼或⾃⾏維修,如產品有故障請與原廠或代理商聯繫. 限⽤物質含有情況標⽰聲明書 Título original: Archer C64 設備名稱:Enrutador Wi-Fi AC1200 MU-MIMO Nombre del equipo Designación de tipo (Tipo)
  • Página 92 限⽤物質及其化學符號 Sustancias restringidas y sus símbolos químicos. 單元 六價鉻 多溴聯苯 多溴⼆苯醚 Unidad 鉛 汞 鎘 Cadmio polibromado polibromado hexavalente Mercurio Dirigir (Cd) cromo bifenilos éteres de difenilo (Pb) (Hg) (PBB) (PBDE) ○ ○ ○ ○ ○ ○ tarjeta de circuito impreso ○...
  • Página 93 • No utilice un cargador o cable USB dañado para cargar el dispositivo. • No utilice ningún otro cargador que los recomendados. • No utilice el dispositivo donde no se permitan dispositivos inalámbricos. • El adaptador se instalará cerca del equipo y será de fácil acceso. •...
  • Página 94 Explicación Símbolo Marcado de eficiencia energética Tierra de protección Tierra Marco o chasis Puesta a tierra funcional Precaución, superficie caliente Precaución Manual del operador Apoyar “ON”/”OFF” (empujar-empujar) Fusible El fusible se utiliza en neutro N. RECICLAJE Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva de Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
  • Página 95 Explicación Símbolo Cambio de construcción de mini brechas metro Interruptor de construcción de microespacio (para la versión de EE. UU.) µ Interruptor de construcción de microespacio / microdesconexión (para otras versiones excepto EE. UU.) ε Interruptor sin separación de contactos (dispositivo de conmutación de semiconductores)