CN
這份說明書將向您解釋如何正確使用您的裝備。這裡只描述部
分使用方法和技術。
警示標誌將告知您使用該裝備時的某些潛在危險,但不可能全
部描述。請登錄Petzl.com查閱更新和附加信息。
您有責任閱讀每一條警示且正確使用您的裝備。任何錯誤的使
用都將造成額外危險。如果您有任何疑問或對於理解這些文件
有困難的話,請聯絡Petzl。
1.應用範圍
用於高空墜落保護的個人保護設備(PPE)。
專用於攀岩和高空探險公園的全身安全帶。
使用該產品時,不可超出其負荷限制,也不可用於設計之外的
用途。
責任
警告
凡涉及使用此裝備的活動都具有一定危險性。
您應對個人的行動、決定和安全負責。
在使用此裝備前,您必須:
- 閱讀并理解全部使用指南。
- 針對該設備的使用,進行特定訓練。
- 熟悉您的裝備,了解其性能及使用限制。
- 理解並接受所涉及的風險。
一旦忽視上述任何一條警告,將有可能造成嚴重傷害甚至死亡。
該產品只能由有能力且負責任的人使用,或在有能力且負責任
的人的直接目視監督下使用。
您應對個人的行動、決定和安全負責並承擔後果。如果您無法
承擔相關責任或無法完全理解本使用說明,那麼不要使用此裝
備。
2.部件名稱
(1)前部連接點,(2)腰帶,(3)裝備挂環,(4)腿環
調節扣,(5)肩帶調節扣,(6)彈性束環,(7)FAST LT
卡扣,(8) FAST LT PIN-LOCK卡扣,(9)腰帶調節扣,
(10)PIN-LOCK工具。
主要材料:聚酯纖維、尼龍、鋁,STEEL型號:
鋼,STAINLESS型號:不鏽鋼。
3.檢測、檢查要點
您的安全和您裝備的狀態密切相關。
Petzl建議至少每12個月請專業人員進行全面檢測(根據每個國
家現行法規以及具體使用情況)。警告:高頻率的使用會需要
您更加頻繁地檢查您的PPE。請根據
Petzl.com網站上描述的操作方式進行檢查。在您的PPE檢查表
格中記錄:類型、型號、生產商信息、序列號或獨立編碼,生
產、購買、第一次使用和之後每次定期檢查的日期,問題、評
論、檢查者姓名和簽名。
每次使用前
檢查扁帶的連接點、卡扣以及安全縫線的狀況。
檢查扁帶是否存在因使用、暴露於高溫和與化學品接觸過而導
致的割痕、磨損、隆起和損壞等狀況。注意仔細檢查是否存在
斷線或脫線的地方。
檢查連接點和卡扣(沒有劃痕、裂紋、變形、腐蝕等)。
檢驗調節扣和連接扣是否能夠正常操作。
每次使用時
定期檢查調節扣是否正確扣緊。經常檢查產品狀況及其與系統
內其他設備的連接狀況,是至關重要的。確保系統內所有設備
均互相正確連接。
要注意:外物可能防礙卡扣的運作(例如小石子、沙礫、衣物
等)。檢查其正確鎖定。
4.兼容性
驗證該產品在操作時與其他組件的兼容性(兼容性=良好的功
能互動)。
與安全帶配合使用的設備必須符合您所在國家的現行標準(如
EN 12275鎖釦標準)。
5.安全帶的穿戴
安全帶的穿戴和調節應在一位專業技術人員的幫助下完成,此
人需要負責安全帶使用前和使用期間的正確穿戴。根據圖示操
作。
必須將多餘的扁帶穿進鬆緊環內,以避免卡扣突然鬆開出現意
外。
如果安全帶扁帶潮濕或結冰,會增加調節難度。
前部連接點的最佳位置是在胸部與肚臍之間。
調節和懸掛測試
安全帶必須調節至合身以減輕下墜時受傷的風險。
在安全的地方,可以通過移動以及在連接點上進行懸挂測試,
來檢驗安全帶是否舒適並且調至合適位置。
警告:不正確的調節可能讓使用者有從安全帶中脫出的風險。
6.前部連接點
所有繩索連接或保護系統都只能與前部連接點相連接。該安全
帶不能用在可能導致使用者翻轉(頭朝下)墜落的情況下。
7.附加信息
該產品符合歐盟2016/425個人保護設備法規。請登錄Petzl.com
查看符合歐盟標準聲明。
淘汰您的裝備:
警告:一次意外事故可能導致產品在首次使用後即被淘汰(這
取決於使用方式及強度、使用環境:嚴酷的環境、海洋環境、
尖銳邊緣、極限溫度、化學產品等)。
何時需要淘汰您的裝備:
- 塑料或紡織產品自生產之日起已超過10年。
- 經歷過嚴重沖墜或負荷。
- 無法通過產品檢測。您對其安全性產生懷疑。
- 您不清楚產品的全部使用歷史。
- 因為法律、標準、技術或與其它裝備不兼容等問題而不得不
淘汰。
銷毀這些產品以防將來誤用。
圖標:
A.壽命:10年 - B.標示 - C.使用溫度範圍 - D.使用注意 - E.清
潔/消毒 - F.乾燥 - G.存放/運輸 - H.維護 - I.改裝/修理(不能在
Petzl以外的地方修理,除了更換零件)- J.問題/聯絡
3年質保
針對材料或生產上的缺陷。例外:正常的磨損、氧化、自行改
裝或改良、不正確存放、欠佳的保養、使用疏忽或用於非該產
品設計之用途。
TECHNICAL NOTICE SWAN EASYFIT
警告標誌
1.表示有即刻產生嚴重傷害或死亡風險的情況。2.表示有潛在的
意外或傷害風險。3.表示產品在功能或性能方面的重要信息。4.
表示裝備的不兼容性。
可追溯性及標示
a.符合PPE監管要求。進行EU測試的認證機構 - b.為PPE做
生產檢測的認證機構序號 - c.追蹤:信息 - d.尺寸 - e.獨立編
碼 - f.生產年份 - g.生產月份 - h.序列號 - i.獨立身份識別號 - j.標
準 - k.仔細閱讀說明書 - l.型號識別 - m.生產日期(月份/年
份)- n.生產商地址
KR
본 설명서는 장비를 정확하게 사용하는 방법을 설명한다. 특정
기술 및 사용 방법만을 소개한다.
사용자의 장비 사용과 관련된 잠재적인 위험에 대한 정보를
전달하나 모든 것을 설명하는 것은 불가능하다. 최신 정보 및
추가 정보는 Petzl.com을 확인한다.
각각의 경고 내용 확인 및 정확한 장비 사용은 사용자에게
책임이 있다. 장비의 오용은 추가적인 위험을 야기할 수 있다.
본 설명서를 이해하는데 어려운 점이나 의문점이 있으면 (주)
안나푸르나로 연락한다.
1. 적용 분야
추락 보호의 용도로 사용되는 개인 보호 장비 (PPE).
암벽 클라이밍 및 어드벤처 파크용 전신 하네스.
본 제품은 자체 강도 이상으로 힘을 가해서는 절대 안되며, 제작
용도 이외의 다른 목적으로 사용되어서는 안 된다.
책임
경고
이 장비의 사용과 관련된 활동은 위험성이 내재되어 있다.
자신의 행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게 있다.
이 장비를 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항:
- 사용에 관한 모든 설명서를 읽고 이해하기.
- 장비의 적합한 사용을 위한 구체적인 훈련 받기.
- 장비의 사용법과 사용 한도에 대해 숙지하고 친숙해지기.
- 관련된 위험을 이해하고 숙지하기.
이러한 경고를 유념하지 않으면 심각한 부상이나 사망을 초래할 수
있다.
본 장비는 전문가와 책임질 수 있는 사람만이 사용할 수 있고,
전문가에 의해 직접적으로 눈으로 볼 수 있는 통솔 아래
사용되어야 한다.
행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게 있으며
결과물에 대해 예측할 수 있어야 한다. 모든 위험을 책임질
능력이 없거나 그런 위치에 있지 않다면, 그리고 사용 설명서를
충분히 이해하지 못했다면 본 장비를 사용하지 않는다.
2. 부분 명칭
(1) 전면 부착 지점, (2) 허리벨트, (3) 장비 고리, (4) 다리
고리 조절 버클, (5) 어깨 스트랩 조절 버클, (6) 신축 보관
키퍼, (7) FAST LT 버클, (8) FAST LT PIN-LOCK 버클, (9)
허리벨트 조절 버클, (10) PIN-LOCK 도구.
주요 재질: 나일론, 폴리에스터, 알루미늄, STEEL 버전: 스틸,
STAINLESS 버전: 스테인리스 스틸.
3. 검사 및 확인사항
사용자의 안전은 장비의 온전한 상태에 달려있다.
Petzl은 적어도 일년에 한 번 이상 전문가의 세부 검사를 받을
것을 권장한다 (사용 국가의 현재 규정과 사용자의 사용 환경에
따를 것). 경고: 사용 강도에 따라 PPE를 더 자주 검사할 수
있다. Petzl.com 에 설명된 절차를 따른다. PPE 장비 서식에
유형, 모델, 제조업체 연락 정보, 일련 번호 또는 개별 번호,
제조일, 구매일, 최초 사용일, 추후 정기 검사, 문제점, 코멘트,
검사관의 이름 및 서명 등의 PPE 검사 결과를 기록한다.
매번 사용 전
부착 지점, 버클 및 안전 스티칭의 웨빙을 확인한다.
절단, 마모, 부풀림 그리고 사용, 열, 화학 제품 등으로 인해
손상된 부분이 있는지 확인한다. 특히 실이 잘리거나 느슨해진
부분이 있는지 주의한다.
부착 지점과 버클의 상태 (마크, 균열, 변형, 부식 등)를
점검한다.
조절 버클과 고정 버클이 올바르게 작동하는지 확인한다.
제품 사용 도중
조절 버클이 올바르게 조여졌는지 정기적으로 확인한다. 제품의
상태와 시스템의 다른 장비와의 연결 부분을 정기적으로
검사하는 것이 매우 중요하다. 장비에 연결된 모든 제품들이
각각 정확한 위치에 있는지 확인한다.
버클의 작동을 방해할 수 있는 이물질 (예: 자갈, 모래, 옷 등)
에 주의한다. 버클이 올바르게 조여졌는지 확인한다.
4. 호환성
본 제품이 사용 시 다른 장비 및 시스템과 호환되는지 확인한다
(호환이 된다 = 순기능적 상호작용).
본 안전벨트와 함께 사용되는 장비는 사용 국가의 현재 기준에
부합되어야만 한다 (예, EN 12275 카라비너).
5. 안전벨트 설치
안전벨트는 반드시 착용 전 후에 안전벨트가 올바르게
설치되었는지 점검하는 담당자의 도움을 받아 착용하고 조절해야
한다. 그림에 있는 설명에 따른다.
버클이 우발적으로 풀리는 것을 예방하기 위해 항상 신축 보관
키퍼 아래에 초과 웨빙을 넣는다.
안전벨트의 스트랩이 젖거나 얼어있는 상태이면 조절이 더욱
어렵다.
전면 타이-인(tie-in) 지점의 최적 위치는 가슴과 배꼽
사이이다.
조절 및 매달림 테스트
추락이 발생할 경우 부상의 위험을 줄이기 위해 반드시
안전벨트를 꼭 맞게 조절해야 한다.
안전한 환경에서 안전벨트가 편안하게 잘 조절되었는지 확인하기
위해 타이-인(tie-in) 지점으로부터 움직여보거나 매달려 본다.
경고: 스트랩을 잘못 조절하면 사용자가 안전벨트에서 빠지는
위험에 노출될 수 있다.
6. 전면 부착 지점
모든 타이-인(tie-in) 또는 빌레이 시스템은 반드시 전면 부착
지점에만 연결되어야 한다. 이 안전벨트는 사용자가 뒤집힌 채
(머리가 아래로 향하는) 자유 낙하를 겪을 수 있는 상황에서
사용되도록 설계되지 않았다.
7. 추가 정보
본 제품은 개인 보호 장비에 관한 규정 (EU) 2016/425의 필수
요건에 부합한다. EU 표준 적합성 선언서는 Petzl.com에서 확인
가능하다.
장비 폐기 시점:
경고: 제품의 수명은 제품의 형태, 사용 강도 및 사용 환경에
따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 (거친 환경, 고습
환경, 날카로운 모서리, 극한의 기온, 화학 제품 등).
다음과 같은 경우 제품을 폐기해야한다:
- 플라스틱 또는 섬유 재질로 제작된 장비가 10 년 이상일 경우
경우.
- 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우.
- 검사에 통과하지 못한 경우. 장비의 보전 상태가 의심되는
경우.
- 장비에 대한 기록을 전혀 모를 경우.
- 적용 규정, 기준, 기술의 변화 또는 다른 장비와 호환되지
않는 경우 등.
이러한 장비가 다시 사용되는 일이 없도록 폐기한다.
제품 참조:
A. 제품 수명: 10 년 - B. 마킹 - C. 허용 온도 - D. 사용
주의사항 - E. 세척/살균 - F. 건조 - G. 보관/운반 - H. 제품
관리 - I. 수리/수선 (Petzl 시설 외부에서는 부품 교체를
제외한 수리 금지) - J. 문의사항/연락
3 년간 보증
원자재 또는 제조상의 결함에 대해 보증을 제공한다. 제외:
일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 및 개조, 부적절한
보관, 올바르지 않은 유지 관리, 사용상 부주의, 제작 용도
이외의 사용 등.
경고 기호
1. 심각한 부상 또는 사망의 갑작스런 위험이 존재하는 상황. 2.
사고 또는 부상의 잠재적인 위험에 노출. 3. 사용자의 장비의
성능 및 작업 수행에 대한 중요한 정보. 4. 장비 비호환성.
추적 및 마킹
a. PPE 규정의 요구 사항을 충족한다. EU 유형 시험 수행 기관 -
b. 본 PPE의 생산 관리를 수행하는 인증 기관의 번호 - c. 추적:
데이터 매트릭스 - d. 사이즈 - e. 일련 번호 - f. 제조 년도
- g. 제조월 - h. 배치 번호 - i. 개별 식별번호 - j. 기준 - k.
사용 설명서를 주의 깊게 읽는다 - l. 모델 식별 - m. 제조일 (
월/년) - n. 제조업체 주소
C0114200E (030522)
10