Página 1
Array AW1/AeraMax Pro AM3/AM3 PC INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN Please read instructions carefully before installing Veuillez lire les instructions attentivement avant d’installer le produit Lea cuidadosamente las instrucciones antes de instalar...
Página 2
ENGLISH 1. Access panel 2. Filters 3. Filter frame 4. Main Assembly 5. Power Switch Fig 1 6. Access panel latch 7. Access panel lock 8. Rear housing assembly 9. Control panel 10. Filter frame window...
Página 3
SAFETY WARNING: To avoid the risk of electrocution confirm the electrical supply has been disconnected or switched off before beginning any installation work. Confirm no electrical wiring, utility pipes, or duct work is located directly behind the installation / drilling area. On a stud wall, it is strongly recommended at least 2 mounting anchors for the air purifier be mounted to an existing stud.
Página 4
MOUNTING REAR HOUSING AND MAIN ASSEMBLY Test the electrical outlet box first to ensure rated power requirements are met before beginning installation. Remove air purifier from its shipping carton and remove all packing material. Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Open access panel and remove Place the air purifier face up on a...
Página 5
MAIN ASSEMBLY INSTALLATION WARNING: To avoid the risk of electrocution confirm the electrical supply has been disconnected or switched off before continuing any installation work. Fig 14 Fig 15 Fig 12 Fig 13 The power connector (B, in Fig Carefully align the main assembly Install four screws (previously removed) to secure main assembly to rear 12) will carry power from the rear with the rear housing assembly.
Página 6
FRANÇAIS CLÉ 1. Panneau d'accès 2. Filtres 3. Cadre du filtre 5. Commutateur Fig 1 7. Verrou du panneau d'accès 9. Panneau de commande 10. Fenêtre de cadre du filtre...
Página 7
SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : toute tâche d'installation. Si le mur contient des poteaux, il est vivement recommandé de placer au moins 2 ancres de montage du purificateur d'air sur un poteau existant. OUTILS NÉCESSAIRES À L'INSTALLATION (non inclus) PIÈCES FOURNIES POUR L'INSTALLATION CONSIGNES D'INSTALLATION DU PRODUIT Placer le gabarit de montage fourni sur le mur sur lequel le purificateur d'air doit être installé.
Página 8
MONTAGE DU BOÎTIER ARRIÈRE ET ENSEMBLE PRINCIPAL Sortez le purificateur d'air de son carton d'expédition et retirez tous les matériaux d'emballage. Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Ouvrir le panneau d'accès et retirer Placer le purificateur d'air face vers le l'ensemble de filtre en tirant sur les réassemblage.
Página 9
INSTALLATION DE L'ENSEMBLE PRINCIPAL AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, s'assurer que l'alimentation électrique a été déconnectée ou éteinte avant de commencer toute tâche d'installation. Fig 14 Fig 15 Fig 12 Fig 13 Une fois les ensembles complètement Aligner soigneusement l'ensemble Installer quatre vis (précédemment retirées) pour fixer l'ensemble principal insérés, le connecteur d'alimentation principal avec l'ensemble de...
Página 10
ESPAÑOL EXPLICACIÓN 1. Panel de acceso 2. Filtros 3. Marco del filtro 5. Interruptor de energía Fig. 1 6. Pestillo del panel de acceso 7. Bloqueo del panel de acceso 9. Panel de control 10. Ventana del marco de filtro...
Página 11
SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de electrocución, confirmar que el suministro eléctrico se haya desconectado o apagado antes de comenzar Confirmar que ningún cableado eléctrico, tuberías de servicios públicos o conducto se encuentre directamente detrás de la zona de instalación / perforación. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN PIEZAS PROPORCIONADAS PARA LA INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN DEL PRODUCTO...
Página 12
MONTAJE DE LA CARCASA TRASERA Y EL CONJUNTO PRINCIPAL Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Coloque el purificador de aire sobre Abra el panel de acceso y retire el Retire los cuatro tornillos de la carcasa (Fig. 5 y 6) y guárdelos para volver a afuera desde la parte superior de montar.
Página 13
INSTALACION DEL CONJUNTO PRINCIPAL ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de electrocución, confirme que el suministro eléctrico se haya desconectado o apagado antes de continuar con los Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 la Fig. 12) llevará la alimentación eléctrica de la carcasa trasera a la carcasa principal una vez que los presione en su lugar hasta que se...
Página 14
Floor:___ Area:___________ Unit:___________ Floor:___ Area:___________ Unit:___________ [Web ID Sticker Here] [Web ID Sticker Here] Floor:___ Area:___________ Unit:___________ Floor:___ Area:___________ Unit:___________ [Web ID Sticker Here] [Web ID Sticker Here] Floor:___ Area:___________ Unit:___________ Floor:___ Area:___________ Unit:___________ [Web ID Sticker Here] [Web ID Sticker Here] Floor:___ Area:___________ Unit:___________ Floor:___ Area:___________ Unit:___________ [Web ID Sticker Here]...