Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

Apple Lightning Akku-Pack
10400 mAh
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
119495
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hama 119495

  • Página 1 119495 Apple Lightning Akku-Pack 10400 mAh Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Página 3 • Do not drop the product and do not expose it to any major shocks. Thank you for choosing a Hama product. • Do not operate the product outside the power limits Take your time and read the following instructions and given in the specifications.
  • Página 4 4.2 Charging terminal devices Note – Capacity • Connect the integrated Micro-USB connection cable (4) or the Lightning connection cable (5) to the • The capacity is always shown when the Power Pack terminal device you wish to charge. is charging. •...
  • Página 5 6. Warranty Disclaimer Electric and electronic devices as well as Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides batteries must not be disposed of with no warranty for damage resulting from improper household waste.
  • Página 6 Ipads, Iphones, etc.) • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb entschieden haben! seiner in den technischen Daten angegebenen Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Leistungsgrenzen.
  • Página 7 4.2. Laden von Endgeräten Hinweis – Kapazität • Verbinden Sie das integrierte Micro-USB Anschlusskabel (4) oder das Lightning Anschlusskabel • Während des Ladevorgangs des Power Packs wird (5) mit dem Endgerät, welches Sie aufladen möchten. die Kapazität dauerhaft angezeigt. • Starten Sie den Ladevorgang, indem Sie die Taste Ein-/ •...
  • Página 8 Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll 6. Haftungsausschluss entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
  • Página 9 • N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. techniques. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des • Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration remarques et consignes suivantes.
  • Página 10 4.2 Charge d'appareils Remarque – Capacité • Branchez l’appareil que vous souhaitez recharger à l’aide du câble de connexion micro USB (4) intégré ou • La capacité du bloc d‘alimentation apparaît en du câble de connexion Lightning (5). permanence pendant le cycle de charge. •...
  • Página 11 6. Exclusion de garantie suivantes doivent être appliquées: Les La société Hama GmbH & Co KG décline toute appareils électriques et électroniques ainsi que les responsabilité en cas de dommages provoqués par batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets une installation, un montage ou une utilisation non ménagers.
  • Página 12 • No opere el producto fuera de los límites de potencia Le agradecemos que se haya decidido por un producto indicados en los datos técnicos. de Hama. • No abra el producto y no lo siga operando de presentar Tómese tiempo y léase primero las siguientes deterioros.
  • Página 13 4.2 Carga de terminales Nota – Capacidad • Conecte el cable de conexión Micro USB (4) integrado o el cable de conexión Lightning (5) con el terminal • La capacidad se muestra en todo momento que desee cargar. durante el proceso de carga del Power Pack. •...
  • Página 14 6. Exclusión de responsabilidad electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede en la basura doméstica. El usuario está legalmente garantía por los daños que surjan por una instalación, obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos,...
  • Página 15 • Изделие не открывать. Запрещается зарядки Ipad, Iphone и т. п.) эксплуатировать неисправное изделие. • Утилизировать упаковку в соответствии с Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. местными нормами. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. • Аккумулятор замене не подлежит. Утилизацию Храните инструкцию в надежном месте для справок...
  • Página 16 4.2 Зарядка оконечных устройств Примечание – Емкость • Подключите встроенный кабель микро-USB (4) или Lightning (5) к устройству, которое необходимо • Во время зарядки текущая емкость зарядить. отображается непрерывно. • Чтобы начать зарядку, нажмите кнопку ВКЛ/ • Каждая лампа индикации соответствует ВЫКЛ...
  • Página 17 законодательства на европейские нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU действительно 6. Отказ от гарантийных обязательств следующее: Электрические и электронные Компания Hama GmbH & Co KG не несет приборы, а также батареи запрещается ответственность за ущерб, возникший вследствие утилизировать с обычным мусором. Потребитель, неправильного...
  • Página 18 IPad, IPhone ecc.) • Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni! Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi Prima della messa in esercizio, leggete attentamente limiti di rendimento indicati nei dati tecnici.
  • Página 19 4.2. Carica dei terminali Avvertenza – Capacità • Collegare il cavo di collegamento micro USB integrato (4) oppure il cavo di collegamento Lightning (5) con il • Durante il processo di carica del Power Pack la terminale che si desidera caricare. capacità...
  • Página 20 6. Esclusione di garanzia smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono Hama GmbH & CoKG non si assume alcuna obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed responsabilità per i danni derivati dal montaggio o elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
  • Página 21 Ipads, Iphones enz.) • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten. Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft • Gebruik het product niet buiten de in de technische gekozen.
  • Página 22 4.2 Opladen van eindapparatuur Aanwijzing – Capaciteit • Verbind de geïntegreerde micro-USB-aansluitkabel (4) of de Lightning-aansluitkabel (5) met het eindtoestel • Tijdens het opladen van het Power Pack wordt de dat u wenst op te laden. capaciteit continu weergegeven. • Start het opladen door op de toets In- / Uit (3) te •...
  • Página 23 6. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid van toepassing: Elektrische en elektronische Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele apparatuur, zoals batterijen mag niet met het aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn...
  • Página 24 • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που περιγράφονται στα τεχνικά Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. χαρακτηριστικά. της Hama! • Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και χαλάσει.
  • Página 25 4.2. Φόρτιση τελικών συσκευών Υπόδειξη – Χωρητικότητα • Συνδέστε το ενσωματωμένο καλώδιο σύνδεσης micro- USB (4) ή το καλώδιο σύνδεσης Lightning (5) στην • Κατά τη διάρκεια της φόρτισης του Power Pack τελική συσκευή, την οποία θέλετε να φορτίσετε. προβάλλεται συνεχώς η χωρητικότητα. •...
  • Página 26 στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι 6. Απώλεια εγγύησης ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν...
  • Página 27 P Instrukcja obsługi Elementy obsługi i sygnalizacji 3. Wskazówki bezpieczeństwa 1. Kabel przyłączeniowy USB-A (do ładowania zestawu • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, Power Pack) niekomercyjnego użytku domowego. 2. 4-stopniowa dioda LED do wskazywania poziomu • Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią naładowania i pojemności i przegrzaniem oraz stosować...
  • Página 28 4.2 Ładowanie urządzeń końcowych Wskazówki – pojemność • Połączyć wbudowany kabel przyłączeniowy micro USB (4) lub kabel przyłączeniowy Lightning (5) z • Podczas ładowania zestawu zasilającego Power urządzeniem końcowym, które ma być naładowane. Pack wskazywana jest stale jego pojemność. • Uruchomić proces ładowania, naciskając przycisk Wł./ •...
  • Página 29 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące 6. Wyłączenie odpowiedzialności ustalenia: Urządzeń elektrycznych, Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie elektronicznych oraz baterii jednorazowych odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu...
  • Página 30 • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak. Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! • Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa megadott teljesítményhatárain túl.
  • Página 31 4.2. Végberendezések töltése Hivatkozás – Kapacitás • Csatlakoztassa a beépített Micro-USB-csatlakozókábelt (4) vagy a Lightning csatlakozókábelt (5) a • A külső akkumulátor töltési folyamata közben végberendezéshez, amelyet fel szeretne tölteni. folyamatosan látható a kapacitás. • Kezdje meg a töltési folyamatot a be-/kikapcsológomb •...
  • Página 32 érvényesek a következők: Az elektromos és 6. Szavatosság kizárása elektronikai készülékeket és az elemeket nem A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen...
  • Página 33 • Tento produkt, stejně jako všechny ostatní elektrické iPadů, iPhonů apod.) produkty, nepatří do rukou dětí! • Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. otřesům. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a • Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v informace.
  • Página 34 4.2 Nabíjení koncových přístrojů Poznámka – kapacita • Spojte integrovaný připojovací kabel micro USB (4) nebo připojovací kabel Lightning (5) s koncovým • Během nabíjení Power Packu je trvale zobrazována zařízením, které chcete nabít. kapacita. • Nabíjení spustíte stisknutím tlačítka Zap/Vyp (3). •...
  • Página 35 6. Vyloučení záruky nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti montáží...
  • Página 36 • Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. medzí uvedených uvedených v technických údajoch. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. • Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej, ak je Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné...
  • Página 37 4.2. Nabíjanie koncových zariadení Poznámka • Pripojte integrovaný pripojovací kábel mikro USB (4) alebo pripojovací kábel Lightning (5) ku koncovému • Počas nabíjania Power Packu je trvale zobrazovaná zariadeniu, ktoré chcete nabiť. kapacita. • Spustite proces nabíjania stlačením tlačidla zapnutia/ •...
  • Página 38 6. Vylúčenie záruky domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za povinný zlikvidovať elektrické a elektronické škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené.
  • Página 39 • Não utilize o produto fora dos limites de desempenho Agradecemos que se tenha decidido por este produto indicados nas especificações técnicas. Hama! • Não abra o produto nem o utilize caso este esteja Antes de utilizar o produto, leia completamente estas danificado.
  • Página 40 4.2. Carregamento de dispositivos finais Nota – Capacidade • Ligue o cabo de ligação micro-USB integrado (4) ou o cabo de ligação Lightning (5) ao dispositivo final que • Durante o processo de carregamento do Power pretende carregar. Pack, a capacidade é apresentada continuamente. •...
  • Página 41 6. Exclusão de garantia juntamente com o lixo doméstiCo Consumidores estão A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e responsabilidade ou garantia por danos provocados pela electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais...
  • Página 42 şarj etmek için) • Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılara maruz bırakmayın. Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! • Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve dışında kullanmayın.
  • Página 43 4.2. Cihazların şarj edilmesi Not – Kapasite • Entegre mikro USB bağlantı kablosunu (4) veya Lightning bağlantı kablosunu (5) şarj etmek istediğiniz • Güç paketinin şarj işlemi esnasında kapasite sürekli cihaza bağlayın. görüntülenir. • Aç / Kapat tuşuna (3) basarak şarj işlemini başlatın. •...
  • Página 44 Elektrikli ve 6. Garanti reddi elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik...
  • Página 45 încărcare iPad-uri, iPhone-uri, etc.) trepidațiilor puternice. • Nu exploataţi produsul în afara limitelor de putere Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. indicate în datele tehnice. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să • Nu deschideți produsul și nu-l utilizați în continuare în citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații.
  • Página 46 4.2. Încărcarea aparatelor finale Instrucțiune - Capacitate • Conectați cablul de conexiune micro USB (4) sau Lightning (5) cu aparatul final care urmează să fie • În timpul încărcării capacitatea se afişează încărcat. permanent. • Porniți procesul de încărcare prin apăsarea tastei •...
  • Página 47 2012/19/EU şi 2006/66/EU în dreptul național 6. Excludere de garanție sunt valabile următoarele: Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere Aparatele electrice şi electronice nu pot fi sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului...
  • Página 48 Ipads, Iphones osv.) vibrationer. • Använd inte produkten utöver de effektgränser som Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. anges i den tekniska datan. Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna • Öppna inte produkten och använd den inte mer om och hänvisningarna helt och hållet.
  • Página 49 4.2. Laddning av slutapparater Hänvisning – Kapacitet • Anslut den integrerade micro-USB-kabeln (4) eller lightning-anslutningskabeln (5) med slutapparaten • Under laddningen visas hela tiden kapaciteten hos som du vill ladda. Power Pack. • Starta laddningen genom att trycka på strömbrytaren •...
  • Página 50 Konsumenter är 6. Garantifriskrivning skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, garanti för skador som beror på olämplig installation, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser.
  • Página 51 • Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä lataamiseen) voimakkaalle tärinälle. • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. suorituskykyrajojen ulkopuolella. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. • Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on Säilytä...
  • Página 52 4.2. Päätelaitteiden lataaminen Ohje – Kapasiteetti • Liitä integroitu micro-USB-liitäntäjohto (4) tai Lightning-liitäntäjohto (5) päätelaitteeseen, jota • Varavirtalähteen lataamisen aikana kapasiteetti haluat ladata. näkyy koko ajan. • Aloita lataaminen painamalla virtapainiketta (3). • Jokainen tila-LED vastaa 25 %:a kapasiteetista. Jos Lataamisen aikana tila-LEDit näyttävät varavirtalähteen yksi LED palaa jatkuvasti, se merkitsee, että...
  • Página 53 Sähkö- ja 6. Vastuun rajoitus elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä...
  • Página 54 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.