Resumen de contenidos para Bestron BLACK LABEL APM300BL
Página 1
BLACK LABEL PANINI MAKER APM300BL INSTRUCTION MANUAL...
Página 3
SI CHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch bestimmt, sondern für den häuslichen und ähnlichen Gebrauch, z. B. in Personalküchen, in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen sowie in Bed & Breakfast-ähnlichen Umgebungen und Bauernhöfe.
Página 4
Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. • Informieren Sie sich bei der Gemeinde nach der richtigen Sammelstelle bei Ihnen in der Nähe. SERVICE Im unwahrscheinlichen Fall einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Bestron: www.bestron.com/service Technische Daten Modell APM300BL Spannung (V)
Página 5
FUNKTION - Allgemein Die Beschreibung unten gehört zu der Abbildung auf Seite 2. 1. Kontrollleuchte “aufwärmen” 5. Grillplatte 2. Fettfangschale (abnehmbar) 6. Deckel 3. Sichere Deckelverriegelung System 7. Griff 4. Kabel mit Stecker 8. Spatel aus Kunststoff VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1.
Página 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n’est pas destiné à un usage professionnel, mais est destiné à un usage domestique et similaire, comme dans les cuisines du personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, par les clients des hôtels, motels et autres environnements résidentiels, dans des environnements de type Bed &...
Página 7
• Informez-vous auprès de votre commune pour obtenir la liste des points de collecte à proximité de chez vous. SERVICE Dans le cas peu probable d’un dysfonctionnement, veuillez contacter le service client de Bestron : www.bestron.com/service Spécifications techniques Modèle APM300BL...
Página 8
FONCTIONNEMENT - Généralités La description ci-dessous accompagne l’image de la page 2. 1. Lampe témoin “réchauffage” 5. Plaques 2. Lèchefrite (amovible) 6. Couvervle 3. Loquet de fermeture 7. Poignée 4. Cordon et fiche 8. Spatule en plastique FONCTIONEMENT - Avant la première utilisation 1.
Página 9
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Dit apparaat is niet bedoeld voor professioneel gebruik, maar wel voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik, zoals in personeelskeukens, in winkels, kantoren en andere werkomgevingen, door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen, in Bed & Breakfast type omgevingen en boerderijen.
Página 10
• Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt. SERVICE Mocht er zich onverhoopt toch een storing voordoen, neem dan contact op met de klantenservice van Bestron: www.bestron.com/service Technische Specificaties Model APM300BL...
Página 11
WERKING - Algemeen De onderstaande beschrijving hoort bij de afbeelding op pagina 2. 1. Indicatielampje “opwarmen” 5. Bakplaten 2. Opvangbakje (los verplaatsbaar) 6. Deksel 3. Dekselvergrendeling 7. Handgreep 4. Snoer en stekker 8. Plastic spatel WERKING - Voor het eerste gebruik 1.
Página 12
SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is not intended for professional use, but is intended for domestic and similar use, such as in staff kitchens, in shops, offices and other working environments, by guests in hotels, motels and other residential environments, in Bed & Breakfast type environments and farms. •...
Página 13
• Your municipality can tell you where to find the designated waste collection point in your neighbourhood. SERVICE In the unlikely event of a malfunction, please contact Bestron customer service: www.bestron.com/service Technical Specifications Model...
Página 14
OPERATION - General information The below description goes with the image on page 2. 1. “Heating” pilot light 5. Grills plates 2. Drip tray (removable) 6. Lid 3. Safe lid locking system 7. Handle 4. Power cord and plug 8. Plastic spatula OPERATION - Before first use 1.
Página 15
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Questo apparecchio non è destinato all’uso professionale, ma è destinato all’uso domestico e simile, come ad esempio nelle cucine del personale, nei negozi, negli uffici e in altri ambienti di lavoro, da parte degli ospiti in alberghi, motel e altri ambienti residenziali, in ambienti di tipo Bed & Breakfast e aziende agricole.
Página 16
• Il tuo comune può dirti dove trovare il punto di raccolta dei rifiuti designato nel tuo quartiere. SERVIZIO Nell’improbabile eventualità di un malfunzionamento, contattare il ser- vizio clienti Bestron: www.bestron.com/service Specifiche tecniche Modello APM300BL Alimentazione (V)
Página 17
FUNZIONAMENTO - Operazioni preliminari al primo utilizzo 1. Rimuovere l’imballaggio. 2. Pulire accuratamente tutti gli accessori per eliminare gli eventuali residui di produzione (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”). 3. Collegare la spina alla presa di rete e lasciare riscaldare la bistecchiera elettrica per 10 minuti. In tal modo sarà...
Página 18
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato no está destinado a un uso profesional, pero está destinado a un uso doméstico y similar, como en cocinas para el personal, en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, por parte de huéspedes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales, en entornos tipo Bed &...
Página 19
• Su municipio puede indicarle dónde encontrar el punto de recogida de residuos designado en su barrio. SERVICIO En el improbable caso de que se produzca un mal funcionamiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bestron: www.bestron.com/service Especificaciones técnicas Modelo APM300BL Red eléctrica (V)
Página 20
FUNCIONAMIENTO - Antes del primer uso 1. Quite el embalaje. 2. Limpie todos los accesorios para eliminar cualquier posible resto de fabricación (véase ‘Limpieza y mantenimiento’). 3. Introduzca el enchufe en la toma de corriente y deje que el grill se caliente durante 10 minutos. De este modo elimina del aparato cualquier posible olor del embalaje.
Página 21
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego, ale jest przeznaczone do użytku domowego i podobnego, na przykład w kuchniach dla pracowników, w sklepach, biurach i innych miejscach pracy, przez gości w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych, w środowiskach typu Bed &...
Página 22
środowiska. • Twoja gmina może poinformować Cię, gdzie w Twojej okolicy znaleźć wyznaczony punkt zbiórki odpadów. PRACA W mało prawdopodobnym przypadku awarii należy skontaktować się z obsługą klienta Bestron: www.bestron.com/service Specyfikacja techniczna Model APM300BL Sieć elektryczna (V) 220-240 Częstotliwość...
Página 23
OBSŁUGA - Przed pierwszym użyciem 1. Usuń opakowanie. 2. Wyczyść wszystkie akcesoria, aby usunąć wszelkie pozostałości po procesie produkcyjnym (patrz Czyszczenie i konserwacja”). 3. Włóż wtyczkę do gniazdka i pozostaw grill na 10 minut, aby się nagrzał. Spowoduje to usunięcie z urządzenia wszelkich zapachów opakowania.
Página 24
SIGURNOSNE UPUTE • Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu upotrebu, već je namijenjen za kućnu i sličnu upotrebu, kao što je u kuhinjama za osoblje, u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima, od strane gostiju u hotelima, motelima i drugim stambenim okruženjima, u okruženjima tipa Bed &...
Página 25
ćete važan doprinos zaštiti okoliša. • Vaša općina vam može reći gdje možete pronaći određeno mjesto za prikupljanje otpada u vašem susjedstvu. SERVIS U malo vjerojatnom slučaju kvara, obratite se korisničkoj službi Bestron: www.bestron.com/service Műszaki adatok Modell APM300BL Hálózat (V)
Página 26
RAD - Prije prve uporabe 1. Uklonite ambalažu. 2. Očistite sav pribor kako biste uklonili sve ostatke koji bi mogli ostati iz procesa proizvodnje (pogledajte “Čišćenje i održavanje”). 3. Uključite utikač u zidnu utičnicu i ostavite roštilj da se zagrije 10 minuta. Ovo će ukloniti sav miris ambalaže iz uređaja.
Página 27
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE • Tento spotřebič není určen pro profesionální použití, ale je určen pro domácí a podobné použití, jako jsou kuchyně pro zaměstnance, v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích, hosty v hotelech, motelech a jiných obytných prostředích, v prostředí typu Bed & Breakfast a farmy. •...
Página 28
životního prostředí. • Vaše obec vám může sdělit, kde najdete určené sběrné místo odpadu ve vašem okolí. SERVIS V nepravděpodobném případě poruchy kontaktujte zákaznický servis Bestron: www.bestron.com/service Technické specifikace Modelka APM300BL Síťová (V) 220-240...
Página 29
PROVOZ - Před prvním použitím 1. Odstraňte obal. 2. Vyčistěte veškeré příslušenství, abyste odstranili veškeré zbytky, které mohou zůstat z výrobního procesu (viz „Čištění a údržba“). 3. Zasuňte zástrčku do zásuvky a nechte gril 10 minut zahřát. Tím se ze spotřebiče odstraní případný zápach z obalu.
Página 30
BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE • Tento spotrebič nie je určený na profesionálne použitie, ale je určený na domáce a podobné použitie, ako napríklad v kuchyniach pre zamestnancov, v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, hosťami v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v prostrediach typu Bed & Breakfast. a farmy. •...
Página 31
životného prostredia. • Vaša obec vám môže povedať, kde nájdete určené zberné miesto odpadu vo vašom okolí. SERVIS V nepravdepodobnom prípade poruchy sa obráťte na zákaznícky servis Bestron: www.bestron.com/service Tehničke specifikacije Model APM300BL Mrežno napajanje (V)
Página 32
PREVÁDZKA - Pred prvým použitím 1. Odstráňte obal. 2. Vyčistite všetko príslušenstvo, aby ste odstránili všetky zvyšky, ktoré môžu zostať z výrobného procesu (pozri „Čistenie a údržba“). 3. Zapojte zástrčku do elektrickej zásuvky a nechajte gril 10 minút rozohrievať. Tým sa zo spotrebiča odstráni prípadný...
Página 33
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA • Acest aparat nu este destinat utilizării profesionale, dar este destinat utilizării casnice și similare, cum ar fi în bucătăriile pentru personal, în magazine, birouri și alte medii de lucru, de către oaspeții din hoteluri, moteluri și alte medii rezidențiale, în medii de tip Bed & Breakfast. si ferme. •...
Página 34
• Municipalitatea dumneavoastră vă poate spune unde puteți găsi punctul de colectare a deșeurilor desemnat în cartierul dumneavoastră. SERVICIU În cazul puțin probabil al unei defecțiuni, vă rugăm să contactați serviciul pentru clienți Bestron: www.bestron.com/service Specificatii tehnice Model APM300BL Rețea (V) 220-240 Frecvență...
Página 35
UTILIZARE - Înainte de prima utilizare 1. Scoateți ambalajul. 2. Curăţaţi toate accesoriile pentru a îndepărta eventualele reziduuri care pot rămâne din procesul de fabricaţie (vezi „Curăţare şi întreţinere”). 3. Puneți ștecherul în priza de perete și lăsați grătarul să se încălzească timp de 10 minute. Acest lucru va elimina orice miros de ambalaj din aparat.
Página 36
И НСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Този уред не е предназначен за професионална употреба, но е предназначен за домашна и подобна употреба, като например в кухни за персонала, в магазини, офиси и други работни среди, от гости в хотели, мотели и други жилищни среди, в среди от тип Bed & Breakfast и ферми. •...
Página 37
• Вашата община може да ви каже къде да намерите определения пункт за събиране на отпадъци във вашия квартал. ОБСЛУЖВАНЕ В малко вероятния случай на неизправност, моля, свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Bestron: www.bestron.com/service Технически спецификации Модел APM300BL Мрежа...
Página 38
ЕКСПЛОАТАЦИЯ - Преди първа употреба 1. Отстранете опаковката. 2. Почистете всички аксесоари, за да премахнете всякакви остатъци, които може да са останали от производствения процес (вижте „Почистване и поддръжка“). 3. Поставете щепсела в контакта и оставете грила да загрее за 10 минути. Това ще премахне миризмата...
Página 40
ALLES WAT U WILT WETEN OVER UW UNIEKE GARANTIE VAN 5 JAAR TUTTO QUELLO CHE VUOI SAPERE SULLA TUA GARANZIA UNICA DI 5 ANNI TODO LO QUE QUIERES SABER SOBRE TU ÚNICA GARANTÍA DE 5 AÑOS BESTRON.COM/GUARANTEE NEED HELP? CHECK OUT OUR SERVICE PAGE BRAUCHEN SIE HILFE? SCHAUEN SIE SICH UNSERE SERVICESEITE AN BESOIN D’AIDE? DISCUTE AVEC NOUS! CONSULTEZ NOTRE PAGE DE SERVICE...