Casco inalámbrico para ordenador de conceptronic (30 páginas)
Resumen de contenidos para Conceptronic ALVAH02B
Página 1
ALVAH02B Quick Installation Guide Schnellinstallationsanleitung Guide d'Installation Rapide Guía de Instalación Rápida Guida di Installazione Rapida Gyors Telepítési Útmutató Szybka Instrukcja Instalacji Guia de Instalação Rápida...
Página 2
PACKAGE CONTENTS Packungsinhalt | Contenu du colis | Contenu de l'emballage Csomag tartalma | Contenuto del pacco | Zawartość Paczki Conteúdo do pacote Quick Installation Guide HEADSET BUTTON Headset-Taste | Botón del auricular | Bouton du casque Pulsante dell'auricolare | Fejhallgató gomb | Przycisk słuchawek Botão auscultadores ...
Página 3
INSTALLATION Installation | Instalación | Installation | Installazione | Telepítés | Instalacja Instalação Pairing Search and connect In off status, long press the "ALVAH02B" button (MFB) for 3 seconds Charging...
Página 4
SPECIFICATION Spezifikation | Especificación | Spécification | Specifica Specifikáció Especificação Specyfikacja Bluetooth Version Power Input DC 5.0V/1.0A Frequency 20Hz-20KHz <10dBm EIRP A2DP\AVCTP\AVDTP\AVRCP\HFP\SPP\SMP\ Supported Profile ATT\GAP\GATT\RFCOMM\SDP 32Ω Impedance Working Range Battery Capacity 400mAh ≥25 hours talk time or ≥30 hours music Working Time playback ≥150 hours...
Página 5
Please hand them to your local recycling point. Batteries should be fully discharged when disposed of. Incorrect storage/disposal can harm the environment and/or cause injury. CE marking: Conceptronic declares that this product complies with the directives listed in the section 'Declaration of Conformity'. Charging: Please ensure that the speaker is fully charged before its first use.
Página 6
Then operate the smartphone/tablet according to instructions to pair with the headset. Select “ALVAH02B”. Answer/ hang up Short press. phone calls Reject phone Long press 2 seconds.
Página 7
Bitte geben Sie sie bei Ihrer lokalen Recyclingstelle. Batterien sollten bei der Entsorgung vollständig entladen sein. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung kann der Umwelt schaden und/oder Verletzungen verursachen. CE-Kennzeichnung: Conceptronic erklärt, dass dieses Produkt mit den im Abschnitt „Konformitätserklärung“ aufgelisteten Richtlinien übereinstimmt. Ladevorgang: Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher vor seiner ersten Verwendung vollständig...
Página 8
Kopfhörer wechseln in den Pairing-Modus, wenn ein zweiter Signalton zu hören ist. Bedienen Sie dann das Smartphone/Tablet entsprechend den Anweisungen zur Kopplung mit dem Headset. Wählen Sie „ALVAH02B“. Telefonanrufe Kurz drücken. annehmen/auflegen Telefonanrufe 2 Sekunden lang drücken. ablehnen Letzte Nummer Doppelklick.
Página 9
Las baterías deben estar completamente descargadas cuando se desechen. El almacenamiento o la eliminación incorrectos puede dañar el medioambiente o provocar lesiones. Marcado CE: Conceptronic declara que este producto cumple las directivas enumeradas en la sección “Declaración de conformidad”. Carga: Asegúrese de que el altavoz esté...
Página 10
A continuación, utilice el teléfono inteligente o la tableta de acuerdo con las instrucciones para asociarlo con los auriculares. Seleccione “ALVAH02B”. Contestar/colgar Presionar brevemente. llamadas telefónicas Rechazar llamadas Mantenga presionado durante 2 telefónicas...
Página 11
Les piles doivent être complètement déchargées au moment de leur élimination. Un stockage ou une élimination incorrects peuvent nuire à l'environnement et/ou provoquer des blessures. Marquage CE: Conceptronic déclare que ce produit est conforme aux directives listées dans la section « Déclaration de conformité ». Chargement : Assurez-vous que le haut-parleur est complètement chargé...
Página 12
Ensuite, utilisez le smartphone/tablette conformément aux instructions pour l'appairer avec le casque. Sélectionnez « ALVAH02B ». Répondre/ Un appui court. raccrocher aux appels téléphoniques Rejeter les Appuyez pendant 2 secondes.
Página 13
La conservazione/lo smaltimento non corretto può danneggiare l'ambiente e/o causare lesioni. CE marking: Conceptronic dichiara che questo prodotto è conforme alle direttive elencate nella sezione "Dichiarazione di conformità". Ricarica: Assicurarsi che l'altoparlante sia completamente carico prima del suo primo utilizzo.
Página 14
Quindi utilizzare lo smartphone/tablet secondo le istruzioni per l'abbinamento con le cuffie. Selezionare "ALVAH02B". Risposta/Fine delle Pressione breve chiamate Rifiuto delle chiamate Tenere premuto il tasto 2 secondi.
Página 15
O armazenamento/eliminação incorreto pode ser prejudicial para o ambiente e/ou provocar ferimentos. Marcação CE: A Conceptronic declara que este produto respeita as diretivas listadas na secção “Declaração de conformidade”. Carregamento: Certifique-se de que o alto-falante está totalmente carregado antes do primeiro uso.
Página 16
Em seguida utilize o smartphone/tablet de acordo com as instruções para emparelhar com os auscultadores. Selecione “ALVAH02B”. Atender/desligar Pressionar brevemente. chamadas Rejeitar chamadas Manter pressionado durante 2 segundos.
Página 17
Nie wolno usuwać razem z odpadami domowymi. Nieprawidłowe przechowywanie/usuwanie, może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i/lub może spowodować obrażenia. Oznaczenie CE: Firma Conceptronic deklaruje, że ten produkt jest zgodny z dyrektywami wymienionymi w części 'Deklaracja zgodności'. Ładowanie: Upewnij się, że głośnik jest w pełni naładowany przed pierwszym użyciem.
Página 18
Następnie należy wykonać odpowiednie działania na smartfonie/tablecie, zgodnie z instrukcjami w celu sparowania z zestawem słuchawkowym. Wybierz “ALVAH02B”. Odpowiadanie/ Krótkie naciśnięcie. rozłączanie połączeń telefonicznych Odrzucanie połączeń Długie, 2 sekundowe naciśnięcie. telefonicznych Wybieranie ostatnio Podwójne kliknięcie.
Página 19
Helytelen tárolás/megsemmisítés környezetkárosodást és/vagy sérülést okozhat. CE jelölés: A Conceptronic kijelenti, hogy ez a termék megfelel a "Megfelelőségi Nyilatkozat" szakaszban felsorolt irányelveknek. Töltés: Győződjön meg róla, hogy a hangszóró teljesen fel van töltve az első használat előtt.
Página 20
és a piros fények váltakozva villognak, és a fejhallgató párosítási módba lép, amikor egy második figyelmeztető hangot hall. Ezután kövesse a smartphone/tablet utasításait a fejhallgató párosításához. Válassza ki a "ALVAH02B" lehetőséget. Telefonhívások Rövid gombnyomás. fogadása/lerakása Telefonhívások Tartsa lenyomva 2 másodpercig.