Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung
angeboten.
Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen einer
Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert werden.
Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer
Störungen:
Um den bestimmungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, ist ein
permanenter, einwandfreier Rad-Schiene-Kontakt der Fahrzeuge
erforderlich. Führen Sie keine Veränderungen an stromführenden
Teilen durch.
Note: Several parts are offered unpainted or in another color. Parts
that are not listed here can only be repaired by the Märklin repair
service department.
General Note to Avoid Electromagnetic Interference:
A permanent, awless wheel-rail contact is required in order to
guarantee operation for which a model is designed.
Do not make any changes to current-conducting parts.
34
Remarque : Certains éléments sont proposés uniquement sans livrée
ou dans une livrée différente. Les pièces ne gurant pas dans cette
liste peuvent être réparées uniquement par le service de réparation
Märklin.
Indication d'ordre général pour éviter les interférences électroma-
gnétiques:
La garantie de l'exploitation normale nécessite un contact roue-rail
permanent et irréprochable.
Ne procédez à aucune modi cation sur des éléments conducteurs
de courant.
Opmerking: enkele delen worden alleen kleurloos of in een andere
kleur aangeboden. Delen die niet in de in de lijst voorkomen, kunnen
alleen via een reparatie in het Märklin-service-centrum hersteld/
vervangen worden.
Algemene aanwijzing voor het vermijden van elektromagnetische
storingen:
Om een betrouwbaar bedrijf te garanderen is een permanent, vlekke-
loos wielas - rail contact van het voertuig noodzakelijk.
Voer geen wijzigingen uit aan de stroomvoerende delen.