Página 2
TWS Functie Functie Links Rechts Neem de twee oordopjes uit het etui, zet ze aan en de twee Koppelen dopjes zullen zich automatisch aan elkaar koppelen. 1. Zet de Bluetooth van uw telefoon aan en zoek naar de koppelingsnaam: TWS HEADSET 2.
Página 3
Stroomindicator op het oplaadetui Tijdens het opladen zal het witte lampje langzaam knipperen. Batterij volledig Zodra de batterij volledig is opgeladen, zal het witte lampje opgeladen ophouden met knipperen en voluit gaan branden 1. Het oplaadvoltage is 5V en de oplaadtijd is ong. 2 uur. Gelieve niet te overladen.
Página 4
Fonction TWS Fonction Gauche Droit Sortez deux écouteurs, allumez-les et couplez-les Couplage automatiquement. 1. Allumez le BT de votre téléphone et recherchez le nom de couplage :TWS HEADSET. 2. Cliquez sur le nom de couplage « TWS HEADSET » pour vous connecter.
Página 5
Voyant lumineux de l’étui de charge Le voyant blanc clignotera lentement lors de la charge et Batterie pleine restera allumer lorsque la batterie est pleine 1. La tension de charge est de 5 V et le temps de charge est d'environ 2 heures.
Página 6
TWS-Funktion Funktion Links Rechts Nehmen Sie die beiden Ohrhörer heraus und schalten Sie Kopplung diese ein. Die Ohrhörer koppeln sich automatisch. 1. Aktivieren Sie an Ihrem Handy Bluetooth und suchen Sie den Gerätenamen: TWS HEADSET. 2. Wählen Sie den Namen "TWS HEADSET" für die Verbindung aus.
Página 7
Ladeanzeige Während des Ladevorgangs blinkt die weiße Anzeige langsam. Batterie voll Nach dem vollständigen Aufladen leuchtet die Anzeige stetig weiß. 1. Die Ladespannung beträgt 5V und die Ladedauer ungefähr 2 Stunden. Nicht zu lange aufladen. Ladevorgang 2. Laden Sie die Ohrhörwährend längerer Zeiten des Nichtgebrauchs einmal pro Monat auf, um eine lange Lebensdauer der Ohrhörer zu gewährleisten.
Página 8
Funzione TWS Funzione Sinistro Destro Estrai i due auricolari, attivali e lascia che si abbinino Abbinamento automaticamente. 1. Attiva Bluetooth ® sul tuo cellulare, quindi cerca “TWS HEADSET” tra i dispositivi rilevati. 2. Clicca sul nome “TWS HEADSET” per effettuare il collegamento. Connettere 3.
Página 9
Indicatore luminoso della custodia di ricarica La luce bianca lampeggia lentamente durante la ricarica, per Batteria Piena diventare fissa a ricarica ultimata. 1. La tensione di ricarica è di 5V, il tempo di ricarica è di circa 2 ore, non sovraccaricare. In Ricarica 2.
Página 10
Función TWS Función Izquierdo Derecho Saque dos auriculares, enciéndalos y vincule dos auriculares Vincular automáticamente. 1. Encienda el Bluetooth del teléfono y busque el nombre de vinculación TWS HEADSET. Haga clic en el nombre de vinculación "TWS HEADSET" para conectarse Conectar 3.
Página 11
Luz indicadora del estuche de carga Batería La luz blanca parpadea lentamente durante la carga. La luz completa blanca brilla cuando la batería está llena. 1. El voltaje de carga es de 5 V. El tiempo de carga es de aproximadamente 2 horas.
Página 12
TWS Function Function Left Right Take out two earbuds, power on and two earbuds pairing Pairing automatically. 1. Turn on your phone’s BT, searching pairing name: TWS HEADSET. 2. Click the pairing name “TWS HEADSET” to connect Connect 3. Two earbuds will be connected to your phone automatically when taking out earbuds from charging case on second time.
Página 13
Indicator light for charging case The white light flash slowly when charging, white light Fully battery bright when the battery is full. 1. Charging voltage is 5V, charging time is around 2 hours, please do not overcharge. Charging 2. If no use for a long time, please charge earbuds one time each month, which can prolong the life of earbuds.
Página 14
Funkcja TWS Funkcja Lewy Prawy Parowanie Wyjmij słuchawki, włącz je i nastąpi automatyczne parowanie. 1. Włącz Bluetooth w swoim telefonie i wyszukaj nazwę: TWS HEADSET. 2. Kliknij nazwę parowania TWS HEADSET”, aby połączyć Łączenie 3. Słuchawki połączą się automatycznie z twoim telefon przy ponownym wyjęciu z etui.
Página 15
Diody kontrolne etui ładującego Bateria w pełni Biała dioda miga powoli przy ładowaniu, rozjaśni się przy naładowana pełnym naładowaniu. 1. Napięcie ładowania wynosi 5V, czas ładowania wynosi około 2 godziny, nie należy przeładować. Ładowanie 2. Jeśli nie używasz przez dłuższy czas, ładuj słuchawki raz w miesiącu, co może przedłużyć...
Página 16
Confinity NV, Dorp 16, 9830, Sint-Martens-Latem, Belgium declares the following device in sole responsibility: Brand name: Vlectro Product type: 2 in 1 TWS headset Item number: VL-2i1TWS Complies with the following harmonization rules: EN 62479 : 2010 ETSI EN 300328 V2.2.2 (2019-07) ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)