Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

08/99 AWA 43+46-1792
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d'installation
Istruzioni per il montaggio
MODAN 2000, MODAN 6000
MD..-VF22...
MD-VF-SS...
Bodenansicht, Standsockel, Aufstellung
Bottom view, Plinth, Installation
Vue de dessous, Socle, Installation
Vista della base, Zoccolo, Installazione
Visión desde abajo, Zòcalo, Instalación
Вид дна, Стендовый цоколь, Установка
,
,
Vorsicht!
Kippgefahr. Bei Aufstellung der Schaltanlage je Transporteinheit
mindestens eine front- und eine rückseitige Befestigung zum
Fundament vorsehen.
Caution!
Power distribution can tilt. When installing the power distribution system, each
transport unit must be fixed to the foundation with at least one fixing unit at the front
and the rear.
Attention!
Risque de basculement. Lors de la mise en place de l'installation, prévoir pour chaque
unité de transport au mions une fixation au sol en face avant et arriére.
Attenzione!
Pericolo di ribaltamento. Durante la messa in opera dell'apparecchiature si deve
prevedere almeno un fissaggio a pavimento frontale e posteriore per ogni unità di
transporto.
¡Atención!
Peligro de basculamiento. Al instalar el equipo de distribución han de preverse, por
cada unidad de transporte, un mínimo de una fijación frontal y trasera de la base.
Осторожно!
Опасность опрокидывания. При установке распределительного
устройства предусматривать для каждой транспортной единицы
минимум по одному креплению к фундаменту с фронтальной и
задней сторон.
MD..-VF22...
Bodenansicht
Bottom view
Vue de dessous
Vista della base
Visión desde abajo
Вид дна
MODAN 2000
a
b
400
400
600
400
800
400
1000
400
1200
400
Instrucciones de montaje
нструкция по монтажу
И
MODAN 6000
a
b
400
600
800
1000
600
600
800
1000
800
600
800
1000
1000
600
800
1000
1200
600
800
1000
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im
folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
Pericolo di morte causa corrente elettrica!
Solo persone istruite e avvertite possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции

1/3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moeller MODAN 2000

  • Página 1 Montageanweisung Instrucciones de montaje Installation Instructions нструкция по монтажу И Notice d’installation Istruzioni per il montaggio MODAN 2000, MODAN 6000 Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch MD..-VF22... unterwiesene Personen dürfen die im folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen. MD-VF-SS... Electric current! Danger to life!
  • Página 2 MD-VF-SS... Standsockel Plinth Socle Zoccolo Zòcalo Стендовый цоколь a – 200 a – 140 a + 1 MODAN 2000 ∅11 MODAN 6000 Verschraubung von Screw-fit Fixation par vis MD-VF-SS... 1000 Giunzione 1000 Fijación mediante tomillo Резьбовое соединение 1000 1000 1000...
  • Página 3 любое MODAN 2000, MODAN 6000 MODAN 2000, MODAN 6000 Befestigung durch Schweißnaht: Nahtlänge mindestens 20 mm. Bei Schraubbefestigung müssen die notwendigen Befestigungslöcher für Schweißstellen durch geeigneten Farbanstrich gegen Korrosion schützen. Metallspreizdübel M10 vor der Aufstellung gebohrt werden.

Este manual también es adecuado para:

Modan 3000