3
I
C
EN: Assemble the parts (C, F, D) with 10 screws (I).
DE: Montiere die Teile (C, F, D) mit 10 Schrauben (I).
FR: Assemblez les pièces (C, F, D) avec 10 vis (I).
ES: Ensamble las piezas (C, F y D) con 10 tornillos (I).
IT: Installare le parti (C, F, D) con 10 viti (I).
PL: Połacz ze soba czesci C, F, D za pomoca 10 wkretów (I).
18
I
F x8
D
4
EN: Fix the parts
completed in Steps 2 and
3 with 6 screws (J).
J
DE: Befestigen Sie die in
Schritt 2 und 3 gefertigten
Teile mit 6 Schrauben (J).
FR: Fixez les pièces
réalisées aux étapes 2 et
3 avec 6 vis (J).
ES: Fije las piezas
completadas en los pasos
M
2 y 3 con 6 tornillos (J).
IT: Fissare le due parti
montate in passo 2 e 3
L
con 6 viti (J).
N
PL: Połacz ze soba
czesci zmontowane w
krokach 2 i 3 za pomoca
6 wkretów (J).
EN: Use 4pcs part L and 4pcs part N to assemble the bottom of
side panel, then use 4pcs part M together with part N to fix it to
the ground.
DE: Verwenden Sie 4 Teile L und 4 Teile N, um die Unterseite
der Seitenwand zu montieren, und verwenden Sie dann 4 Teile
M zusammen mit Teil N, um sie am Boden zu befestigen.
FR: Utilisez 4 pièces L et 4 pièces N pour assembler le bas du
panneau latéral, puis utilisez 4 pièces M avec les pièces N pour
le fixer au sol.
ES: Utilice 4 piezas L y 4 piezas N para ensamblar la parte
inferior del panel lateral y, a continuación, utilice 4 piezas M
junto con la pieza N para fijarlo al suelo.
IT: Utilizzare 4 pezzi della parte L e 4 pezzi della parte N per
assemblare la parte inferiore del pannello laterale, quindi utilizzare
4 pezzi della parte M insieme alla parte N per fissarla a terra.
PL: Użyj 4 części L i 4 części N, aby złożyć spód panelu
bocznego, a następnie użyj 4 części M wraz z częścią N, aby
przymocować go do podłogi.
J
M
M
L
N
L
N
19