Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Brugsanvisning
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Manual de instrucciones
Ovn
Forno
Ovn
Horno
LBN1110X

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leonard LBN1110X

  • Página 1 Brugsanvisning Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Manual de instrucciones Forno Horno LBN1110X...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2 Leonard INDHOLDSFORTEGNELSE Oplysninger om sikkerhed Råd og tip Sikkerhedsanvisninger Vedligeholdelse og rengøring Produktbeskrivelse af apparatet Fejlfinding Før ibrugtagning Installation Daglig brug Teknisk information Ekstrafunktioner Energieffektiv Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug.
  • Página 3: Generelt Om Sikkerhed

    Leonard 3 Generelt om sikkerhed Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun • foretages af en tekniker. ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget • varme under brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne. Børn på under 8 år skal holdes på afstand, med mindre de overvåges konstant.
  • Página 4 4 Leonard • Pas på, du ikke beskadiger netstikket og • Betjen ikke apparatet med våde hænder, netledningen. Hvis der bliver behov for at eller når det har kontakt med vand. udskifte netledningen, skal det udføres • Belast ikke lågen, når den er åben.
  • Página 5: Indvendig Belysning

    Leonard 5 Indvendig belysning skabet eller gulvet. Luk ikke panelet, før apparatet er kølet helt af efter brug. • Den type pære eller halogenlampe, der bruges til dette apparat, er kun beregnet Vedligeholdelse og rengøring til husholdningsapparater. Det må ikke bruges til anden belysning.
  • Página 6: Før Ibrugtagning

    6 Leonard Tilbehør • Aluminiumsbageplade Til kager og lagkagebunde. • Grillrist Til kogegrej, kageforme, stege. FØR IBRUGTAGNING 1. Vælg funktionen og maks. ADVARSEL! Se kapitlerne om temperatur. sikkerhed. 2. Lad apparatet være tændt i en time. Tilbehøret kan blive varmere end normalt.
  • Página 7: Ekstrafunktioner

    Leonard 7 Ovnfunktioner Ovnfunktion Egnet til Slukposition Apparatet er slukket. Over-/undervar- Til bagning og stegning af mad på 1 ovnrille. Undervarme Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning. Overvarme Til bruning af brød, kager og bagværk. Til bruning af færdi- ge retter.
  • Página 8: Tilberedning Af Kød Og Fisk

    8 Leonard Tilberedning af kød og fisk Tilberedningstider • Brug en bradepande til mad med meget Tilberedningstiderne afhænger af fedt for at forhindre, at ovnen får pletter, madvarens type, konsistens og volumen. der ikke kan fjernes. Hold øje med ydelsen i starten, når du laver •...
  • Página 9 Leonard 9 Madvarer Over-/undervarme Tid (min.) Bemærknin- Temperatur Ovnrille (°C) 15 - 20 På bageplade Boller Vandbakkel- 25 - 35 På bageplade Frugttærter 45 - 70 I en 20 cm ka- geform Victoriakager 1 eller 2 40 - 55 Venstre + højre...
  • Página 10 10 Leonard Madvarer Over-/undervarme Tid (min.) Bemærknin- Temperatur Ovnrille (°C) Yorkshirepud- 20 - 30 6 forme ding 1) Forvarm ovnen i 10 minutter. Kød Madvarer Over-/undervarme Tid (min.) Bemærknin- Temperatur Ovnrille (°C) Oksekød 50 - 70 På en grillrist og...
  • Página 11: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Leonard 11 Madvarer Over-/undervarme Tid (min.) Bemærknin- Temperatur Ovnrille (°C) Fasan 90 - 120 Hel på en bra- depande Fisk Madvarer Over-/undervarme Tid (min.) Bemærknin- Temperatur Ovnrille (°C) Bækørred/guld- 40 - 55 3 - 4 fisk brasen Tun/laks 35 - 60 4 - 6 fileter VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING...
  • Página 12 12 Leonard Ovnlågen kan smække i, hvis du prøver at fjerne det inderste ovnglas, mens ovnlågen sidder på. FORSIGTIG! Brug ikke ovnen uden det indvendige ovnglas. 1. Åbn lågen helt, og hold på de to hængsler. 4. Læg lågen på et fast underlag, med et blødt stykke stof under.
  • Página 13: Udskiftning Af Pæren

    Leonard 13 90° 7. Løft først glasset forsigtigt ud, og fjern det derefter. Udskiftning af pæren Læg en klud i bunden af apparatets rum. Det forhindrer, at glasset og rummet beskadiges. ADVARSEL! Fare for dødsfald ved elektrisk stød! Afbryd sikringen, inden du udskifter pæren.
  • Página 14: Installation

    14 Leonard Problem Mulige årsager Afhjælpning Ovnen bliver ikke varm. Fejlstrømsrelæet har afbrudt Se efter, om fejlen skyldes en strømmen. defekt sikring. Kontakt en kvalificeret installatør, hvis fejlstrømsrelæet afbryder strømmen flere gange i træk. Pæren lyser ikke. Pæren er defekt.
  • Página 15: Fastgørelse Af Apparatet Til Skab

    Leonard 15 Dette apparat er forsynet med et stik og et forbindelseskabel. Kabel min. 550 Tilgængelige tilslutningskabler til installation eller udskiftning: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 min. 560 BB-F. Se tilsluttet effekt i alt på typeskiltet og i tabellen for at få...
  • Página 16 16 Leonard Energieffektivitetsindeks 105.1 Energiklasse Energiforbrug med en standardmængde, almindelig til- 0.83 kWh/cyklus stand Antal ovnrum Varmekilde Elektricitet Volumen 56 l Type ovn Indbygningsovn Vægt 25.0 kg EN 60350-1 - Elektriske – Stil om muligt maden i ovnen uden husholdningsapparater til madlavning - Del at forvarme den.
  • Página 17: Informazioni Per La Sicurezza

    Leonard 17 INDICE Informazioni per la sicurezza Consigli e suggerimenti utili Istruzioni di sicurezza Pulizia e cura Descrizione del prodotto Risoluzione dei problemi Preparazione al primo utilizzo Installazione Utilizzo quotidiano Dati tecnici Funzioni aggiuntive Efficienza energetica Con riserva di modifiche.
  • Página 18: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    18 Leonard Avvertenze di sicurezza generali L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi • deve essere svolta unicamente da personale qualificato. AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si • riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
  • Página 19 Leonard 19 Utilizzo • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. AVVERTENZA! Rischio di • Verificare che i dati elettrici riportati sulla lesioni, ustioni, scosse elettriche targhetta dei dati corrispondano a quelli o esplosioni. dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
  • Página 20: Manutenzione E Pulizia

    20 Leonard – Non appoggiare la pellicola di • Sostituire immediatamente i pannelli in alluminio direttamente sulla vetro della porta nel caso in cui siano superficie inferiore danneggiati. Contattare il Centro di dell'apparecchiatura. Assistenza autorizzato. – Non mettere direttamente acqua •...
  • Página 21: Descrizione Del Prodotto

    Leonard 21 • Utilizzare esclusivamente ricambi originali. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Panoramica Pannello dei comandi Spia/simbolo/indicatore della temperatura Manopola della temperatura Manopola delle funzioni forno Spia di accensione/simbolo/indicatore Fessure di ventilazione per la ventola di raffreddamento Lampadina Posizioni dei ripiani Accessori •...
  • Página 22: Utilizzo Quotidiano

    22 Leonard UTILIZZO QUOTIDIANO 1. Ruotare la manopola delle funzioni del AVVERTENZA! Fare riferimento forno per selezionare una funzione del ai capitoli sulla sicurezza. forno. 2. Ruotare la manopola della temperatura Attivazione e disattivazione per selezionare una temperatura. dell'apparecchiatura 3. Per disattivare l'apparecchiatura,...
  • Página 23: Consigli E Suggerimenti Utili

    Leonard 23 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Cottura di dolci AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. • Non aprire la porta del forno prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura. La temperatura e i tempi di • Se si usano due piastre da forno...
  • Página 24 24 Leonard Alimenti Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti Temperatura Posizione del- (°C) la griglia Torta di ricotta 60 - 80 In uno stampo per dolci da 26 Torta di mele 100 - 120 In due stampi per dolci da 20...
  • Página 25 Leonard 25 Alimenti Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti Temperatura Posizione del- (°C) la griglia Pan di Spagna 1 o 2 40 - 55 Sinistra e de- stra in uno stampo per dolci da 20 cm 1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
  • Página 26 26 Leonard Carne Alimenti Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti Temperatura Posizione del- (°C) la griglia Manzo 50 - 70 Su un ripiano a filo e una lec- carda Maiale 90 - 120 Su un ripiano a filo e una lec-...
  • Página 27: Pulizia E Cura

    Leonard 27 Pesce Alimenti Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti Temperatura Posizione del- (°C) la griglia Trota/Orata 40 - 55 3 - 4 pesci Tonno/Salmone 35 - 60 4 - 6 filetti PULIZIA E CURA Pulizia della guarnizione della AVVERTENZA! Fare riferimento porta ai capitoli sulla sicurezza.
  • Página 28 28 Leonard 4. Appoggiare la porta su una superficie stabile e coperta da un panno morbido. 5. Sganciare il sistema di bloccaggio per rimuovere il pannello interno in vetro. 2. Alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere. 6. Ruotare di 90° le due chiusure e sfilarle dalle loro sedi.
  • Página 29: Sostituzione Della Lampadina

    Leonard 29 Sostituzione della lampadina 8. Pulire il pannello in vetro con dell'acqua saponata. Asciugare il pannello in vetro Mettere un panno sulla parte inferiore facendo attenzione. interna dell'apparecchiatura. Evita di Al termine della pulizia, rimontare il pannello danneggiare la calotta di vetro della in vetro e la porta del forno.
  • Página 30: Dati Assistenza

    30 Leonard Problema Causa possibile Soluzione Vapore e acqua di condensa Le pietanze sono state la- Non lasciare le pietanze nel si depositano sugli alimenti e sciate nel forno troppo a lun- forno per più di 15 - 20 minu- nella cavità...
  • Página 31: Dati Tecnici

    Leonard 31 Fissaggio nel mobile Cavo Tipi di cavi disponibili per l'installazione o la sostituzione: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Per la sezione del cavo fare riferimento alla potenza totale riportata sulla targhetta dei...
  • Página 32: Risparmio Energetico

    32 Leonard Massa 25.0 kg EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche – Utilizzare piatti in metallo per per la cottura per uso domestico - Parte 1: migliorare il risparmio energetico. Cucine, forni, forni a vapore e grill - Metodi – Se possibile, sistemare il cibo nel per la misura delle prestazioni.
  • Página 33: Sikkerhet For Barn Og Utsatte Personer

    Leonard 33 INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Råd og tips Sikkerhetsanvisninger Stell og rengjøring Produktbeskrivelse Feilsøking Før første gangs bruk Montering Daglig bruk Tekniske data Tilleggsfunksjoner Energieffektiv Med forbehold om endringer. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk.
  • Página 34: Sikkerhetsanvisninger

    34 Leonard ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under • bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene. Barn yngre enn 8 år må holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør eller •...
  • Página 35 Leonard 35 • Støtbeskyttelsen til strømførende og • Ikke legg brennbare produkter, eller isolerte deler må festes på en måte som gjenstander som er fuktet med gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy. brennbare produkter, inn i eller i •...
  • Página 36: Produktbeskrivelse

    36 Leonard • Påse at produktet er kaldt. Fare for at ADVARSEL! Fare for elektrisk dørglassene kan knuses. støt. • Erstatt umiddelbart panelene til glassdørene om disse har blitt skadet. • Koble strømmen fra produktet før du Kontakt det autoriserte service-senteret.
  • Página 37: Før Første Gangs Bruk

    Leonard 37 FØR FØRSTE GANGS BRUK 1. Velg ovnsfunksjon og maksimal ADVARSEL! Se etter i temperatur. Sikkerhetskapitlene. 2. La produktet være i bruk i 1 time. Tilbehør kan bli varmere enn vanlig. Første gangs rengjøring Produktet kan avgi lukt og røyk. Dette er Ta ut alt tilbehøret fra produktet.
  • Página 38: Tilleggsfunksjoner

    38 Leonard Ovnsfunksjon Bruksområde Undervarme For å bake kaker med sprø bunn og for å hermetisere. Overvarme For å brune brød, kaker og butterdeig. For ettersteking av ferdigretter. TILLEGGSFUNKSJONER Kjølevifte Sikkerhetstermostat Mens produktet er i drift, slår kjøleviften seg Feil bruk av produktet eller ødelagte på...
  • Página 39: Steke- Og Grilltabell

    Leonard 39 Steke- og grilltabell Kaker Matvarer Over- og undervarme Tid (min) Kommentarer Temperatur Brettplasse- (°C) ring Oppskrifter 45 – 60 I en kakeform med sammenvi- skede ingre- dienser Mørdeig 24 – 34 I en kakeform Ostekake med 60 – 80...
  • Página 40 40 Leonard Brød og pizza Matvarer Over- og undervarme Tid (min) Kommentarer Temperatur Brettplasse- (°C) ring 60 – 70 1 – 2 stykker á Loff 500 g Rugbrød 30 – 45 I en brødform 25 – 40 6 – 8 rundstyk- Rundstykker ker på...
  • Página 41 Leonard 41 Matvarer Over- og undervarme Tid (min) Kommentarer Temperatur Brettplasse- (°C) ring Svinekjøtt 90 – 120 På en rist og en grill – /steke- panne Kalvekjøtt 90 – 120 På en rist og en grill – /steke- panne Engelsk roast- 44 –...
  • Página 42: Stell Og Rengjøring

    42 Leonard Fisk Matvarer Over- og undervarme Tid (min) Kommentarer Temperatur Brettplasse- (°C) ring Ørret/brasme 40 – 55 3 – 4 fisker Tunfisk/laks 35 – 60 4 – 6 fileter STELL OG RENGJØRING produktet hvis dørpakningen er skadet. ADVARSEL! Se etter i Kontakt et autorisert servicesenter.
  • Página 43 Leonard 43 6. Drei de to festene 90° og ta dem ut av holderne. 3. Lukk ovnsdøren til første åpne posisjon. Trekk så døren utover og ta den ut av holderen. 90° 7. Løft først forsiktig opp og fjern så...
  • Página 44: Den Bakre Pæren

    44 Leonard ADVARSEL! Fare for elektrisk støt! Ta ut sikringen før du skifter pæren. Ovnslampen og lampens glass kan være veldig varme. 1. Slå av produktet. 2. Ta ut sikringene i sikringsskapet eller slå av skillebryteren. Den bakre pæren 1. Drei glassdekselet mot urviserne for å ta det av.
  • Página 45: Montering

    Leonard 45 Vi anbefaler at du noterer opplysningene her: Modell (MOD.) ......... PNC (produktnummer) ......... Serienummer (S.N.) ......... MONTERING Feste produktet til skapet ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Innbygging min. 550 min. 560 Elektrisk installasjon Produsenten er ikke ansvarlig om du ikke følger sikkerhetsreglene i kapitlene om sikkerhet.
  • Página 46: Tekniske Data

    46 Leonard TEKNISKE DATA Tekniske data Elektrisk spenning 230 V Frekvens 50 Hz ENERGIEFFEKTIV Produktbeskrivelse og informasjon i henhold til EU 65-66/2014 Leverandørens navn Leonard Modellidentifikasjon LBN1110X Energieffektivitetsindeks 105.1 Energieffektivitetsklasse Energiforbruk med standard matmengde, over- og un- 0.83 kWh/syklus dervarme...
  • Página 47 Leonard 47 eller på miljøstasjonen i kommunen. som er merket med symbolet sammen Kontakt kommunen for nærmere med husholdningsavfallet. Produktet kan opplysninger. leveres der hvor tilsvarende produkt selges...
  • Página 48: Información Sobre Seguridad

    48 Leonard CONTENIDO Información sobre seguridad Consejos Instrucciones de seguridad Mantenimiento y limpieza Descripción del producto Solución de problemas Antes del primer uso Instalación Uso diario Información técnica Funciones adicionales Eficacia energética Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
  • Página 49: Seguridad General

    Leonard 49 Seguridad general Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y • sustituir el cable. ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo...
  • Página 50: Conexión Eléctrica

    50 Leonard Conexión eléctrica aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas • Este aparato cumple las directivas CEE. eléctricas. Uso del aparato • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados.
  • Página 51: Luz Interna

    Leonard 51 – no coloque utensilios refractarios ni • Tenga cuidado al desmontar la puerta otros objetos directamente en la del aparato. ¡La puerta es muy pesada! parte inferior del aparato. • Limpie periódicamente el aparato para – no coloque papel de aluminio...
  • Página 52: Descripción Del Producto

    52 Leonard DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción general Panel de control Piloto/símbolo/indicador de temperatura Mando de temperatura Mando de las funciones del horno Piloto/símbolo/indicador de alimentación Salidas de aire del ventilador de refrigeración Bombilla Posiciones de las parrillas Accesorios • Bandeja de repostería de aluminio Para pasteles y galletas.
  • Página 53: Encendido Y Apagado Del Aparato

    Leonard 53 Encendido y apagado del 1. Gire el mando del horno hasta la aparato función deseada. 2. Gire el mando del termostato para Depende del modelo si su seleccionar una temperatura. aparato tiene símbolos, 3. Para apagar el aparato, gire los mandos...
  • Página 54: Consejos

    54 Leonard CONSEJOS Repostería ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. • No abra la puerta del horno antes de que transcurran 3/4 partes del tiempo La temperatura y los tiempos de de cocción establecido. cocción de las tablas son • Si utiliza dos bandejas al mismo tiempo, meramente orientativos;...
  • Página 55 Leonard 55 Alimento Calor superior + inferior Tiempo (min) Sugerencias Temperatura Posición de la (°C) parrilla Tarta de queso 60 - 80 En molde de a base de suero repostería de de leche 26 cm Tarta o pastel 100 - 120...
  • Página 56 56 Leonard Alimento Calor superior + inferior Tiempo (min) Sugerencias Temperatura Posición de la (°C) parrilla Tarta Victoria 1 o 2 40 - 55 Izquierda + de- recha en molde de repostería de 20 cm 1) Precaliente el horno 10 minutos.
  • Página 57 Leonard 57 Alimento Calor superior + inferior Tiempo (min) Sugerencias Temperatura Posición de la (°C) parrilla Pudin Yorkshi- 20 - 30 6 moldes de pudin 1) Precaliente el horno 10 minutos. Carne Alimento Calor superior + inferior Tiempo (min) Sugerencias Temperatura Posición de la...
  • Página 58: Mantenimiento Y Limpieza

    58 Leonard Alimento Calor superior + inferior Tiempo (min) Sugerencias Temperatura Posición de la (°C) parrilla Pato 120 - 150 Entero en una bandeja honda Ganso 150 - 200 Entero en una bandeja honda Conejo 60 - 80 Troceado Liebre...
  • Página 59: Limpieza De La Puerta Del Horno

    Leonard 59 aparato si la junta de la puerta está dañada. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. • Si desea limpiar la junta de la puerta, remítase a la información general sobre limpieza. Limpieza de la puerta del horno La puerta del horno tiene dos paneles de cristal.
  • Página 60: Cambio De La Bombilla

    60 Leonard asegúrese de que la superficie del marco del panel de cristal de las caras impresas no esté áspera cuando la toque. Asegúrese de que coloca el panel de cristal interno en los soportes correctos. 6. Gire los dos pasadores en un ángulo de 90°...
  • Página 61: Datos De Asistencia

    Leonard 61 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funciona- miento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado.
  • Página 62: Empotrado

    62 Leonard Empotrado Instalación eléctrica El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las min. 550 instrucciones de seguridad de los capítulos sobre seguridad. min. 560 El aparato se suministra con enchufe y cable de red.
  • Página 63: Eficacia Energética

    Leonard 63 Frecuencia 50 Hz EFICACIA ENERGÉTICA Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Leonard Identificación del modelo LBN1110X Índice de eficiencia energética 105.1 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo conven- 0.83 kWh/ciclo...
  • Página 64 64 Leonard domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
  • Página 65 Leonard 65...
  • Página 66 66 Leonard...
  • Página 67 Leonard 67...
  • Página 68 867310364-C-182016...

Tabla de contenido