®
www.presonus.com
Eris
3.5 Media Reference
Monitor de referencia
®
Monitors
multimedia Eris
Thank you for purchasing the PreSonus ®
Gracias Gracias por comprar el monitor de
Eris ® 3.5 media reference monitor. Eris 3.5
referencia de medios PreSonus® Eris® 3.5. Los
professional near-field monitors give your
monitores profesionales de campo cercano Eris
home or office the sound of a studio listening
3.5 brindan a su hogar u oficina el sonido de
environment and provide flexible connection
un entorno de escucha de estudio y brindan
opciones de conexión flexibles y controles
options and professional controls.
profesionales.
This Quick Start Guide provides an overview
of the Eris 3.5 features, along with basic setup
Esta Guía de inicio rápido proporciona una
instructions. Register your Eris monitor to
descripción general de las funciones de Eris
get your manual. Visit my.presonus.com
3.5, junto con instrucciones de configuración
and create or log into your MyPreSonus user
básicas. Registra tu monitor Eris para obtener
el manual. Visita my.presonus.com y crea o
account to manage all your PreSonus hardware
entra en tu cuenta de usuario MyPreSonus
and software registrations, connect with Tech
Support, and more. You can also register using
para gestionar todos tus registros de hardware
the MyPreSonus app on your mobile device.
y software de PreSonus, conectar con el
servicio de asistencia técnica y mucho más.
También puedes registrarte con la aplicación
MyPreSonus en tu dispositivo móvil.
Register your serial number at
place serial number here
My.PreSonus.com
Registre su número de serie en
Part# 70-52000185-B
My.PreSonus.com
© 2023 PreSonus Audio Electronics, Inc. All Rights Reserved. PreSonus and Eris are trademarks or registered trademarks of PreSonus Audio Electronics,
Inc. All other trademarks are the property of their respective holders. All specifications subject to change without notice.
Hookup
Conexiones
Cada par de monitores de referencia de medios Eris
Each pair of Eris media reference monitors consists of
consta de una caja acústica activa ("Left") y una pasiva
an active ("Left") and passive ("Right") cabinet, and
("Right"), y casi todas las conexiones se encuentran
nearly every connection is located on the active one.
en la caja activa. Este altavoz proporciona audio y
This speaker provides audio and power for the passive
alimentación para el pasivo. Las excepciones son los
one. The exceptions are the bare-wire connectors,
conectores de cable desnudo, que envían el audio del
which send audio from the active speaker to the
altavoz activo al altavoz pasivo.
passive speaker.
1
3
Technical Specifications
Performance
Frequency Response . . . . . . . . . . .80Hz to 20kHz
Crossover Frequency . . . . . . . . . . .2.2kHz
Amplifier Power . . . . . . . . . . . . . .50W
Peak SPL at 1M . . . . . . . . . . . . . . .100 dB
LF Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.5"
HF Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . .1" (22 mm) Silk Dome
Input Impedance . . . . . . . . . . . . .10kΩ
Size (HxWxD)
8.3" (210mm) x 5.6" (141mm) x 6.4" (162mm)
Power
100-240V ~50/60 Hz
Eris
3.5 Medien- und
®
3.5
Referenzlautsprecher
®
Kurzanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den PreSonus®
Eris® 3.5 Medienreferenzmonitor entschieden
haben. Eris 3.5 professionelle Nahfeldmonitore
verleihen Ihrem Zuhause oder Büro den Klang
einer Studio-Hörumgebung und bieten flexible
Anschlussmöglichkeiten und professionelle
Steuerung.
Diese Kurzanleitung bietet einen Überblick über
die Funktionen von Eris 3.5 sowie grundlegende
Einrichtungsanweisungen. Registrieren Sie Ihren
Eris-Monitor, um auf Ihr Handbuch. Melden
Sie sich unter my.presonus.com mit einem
vorhandenen (oder neuen) MyPreSonus-Konto
an, um alle Ihre registrierten PreSonus-Geräte
und -Softwareprodukte zu verwalten, den
technischen Support zu kontaktieren und vieles
mehr. Alternativ können Sie die Registrierung
mit der MyPreSonus-App auf Ihrem Mobilgerät
durchführen.
Registrieren Sie ihre
Seriennummer auf
My.PreSonus.com
Enregistrez votre numéro de
série sur My.PreSonus.com
Verkabelung
Das Eris-Monitorsystem besteht aus einem
aktiven ("Left") und einem passiven ("Right")
Lautsprecher, wobei sich fast alle Anschlüsse an
der aktiven Box befinden. Das Audiosignal und die
Versorgungsspannung werden vom aktiven auf den
passiven Lautsprecher gespeist. Der passive Monitor
bietet lediglich die Klemmanschlüsse, an denen das
Audiosignal und die Stromversorgung anliegen.
–
– +
+
red wire ➡ +
black wire ➡ –
cable rojo ➡ +
cable negro ➡ –
rotes Kabel ➡ +
schwarzes Kabel ➡ –
fil rouge ➡ +
fil noir ➡ –
Especificaciones técnicas
Performance
Respuesta en frecuencia . . . . . . . .80Hz to 20kHz
Frecuencia crossover . . . . . . . . . .2.2kHz
Potencia del amplificador . . . . . . .50W
Pico SPL a 1M . . . . . . . . . . . . . . .100 dB
Driver LF . . . . . . . . . . . . . . . . . .88.9 mm
Driver HF . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 mm Domo de seda
Impedancia de entrada . . . . . . . . .10kΩ
Dimensiones (AlturaxAnchoxProfundidad)
210 mm x 141 mm x 162 mm
Alimentación
100-240V ~50/60 Hz
What's in
Eris
3.5 Moniteurs
®
multimédias de référence
Merci d'avoir acheté le moniteur de référence
multimédia PreSonus® Eris® 3.5. Les moniteurs
de champ proche professionnels Eris 3.5
donnent à votre maison ou à votre bureau le
son d'un environnement d'écoute de studio et
offrent des options de connexion flexibles et
des commandes professionnelles.
Ce guide de démarrage rapide fournit un
aperçu des fonctionnalités d'Eris 3.5, ainsi que
des instructions de configuration de base.
Enregistrez votre moniteur Eris pour recevoir
votre mode d'emploi. Visitez my.presonus.com
et créez votre compte utilisateur MyPreSonus
ou connectez-vous-y pour gérer tous vos
enregistrements de matériel et de logiciels
PreSonus, prendre contact avec l'assistance
technique, etc. Vous pouvez également vous
inscrire en utilisant l'appli MyPreSonus sur votre
appareil mobile.
Branchements
Chaque paire de moniteurs multimédias de référence
Eris se compose d'une enceinte active ("Left") et
d'une enceinte passive ("Right"), et quasiment toutes
les connexions se font sur l'enceinte active. Celle-ci
fournit le signal audio et l'amplification à l'enceinte
passive. Les exceptions sont les borniers pour fils nus,
qui font passer le signal audio de l'enceinte active à
l'enceinte passive.
2
4
Technische Daten
Leistungsdaten
Frequenzgang . . . . . . . . . . . . . . .80 Hz bis 20 kHz
Übernahmefrequenz . . . . . . . . . . .2,2 kHz
Verstärkerleistung . . . . . . . . . . . . .50 W
Peak-SPL in 1 m . . . . . . . . . . . . . .100 dB
LF-Treiber . . . . . . . . . . . . . . . . . .88,9 mm
HF-Treiber . . . . . . . . . . . . . . . . .22 mm Seidenkalotte
Eingangsimpedanz . . . . . . . . . . . .10 kΩ
Abmessungen (H x B x T)
210 mm x 141 mm x 162 mm
Stromversorgung
100-240V ~50/60 Hz
Contenido de la
Lieferumfang
the Box
caja
power
encendido
Einschalten
alimentation
Spécifications techniques
Performances
Réponse en fréquence . . . . . . . . . .80 Hz à 20 kHz
Fréquence de répartition . . . . . . . .2,2 kHz
Puissance de l'amplificateur . . . . . .50 W
SPL crête à 1 m . . . . . . . . . . . . . . .100 dB
Haut-parleur BF . . . . . . . . . . . . . . 3.5" (88,9 cm)
Haut-parleur HF . . . . . . . . . . . . . .1" (22 mm) avec dôme en soie
Impédance d'entrée . . . . . . . . . . .10 kΩ
Dimensions (HxLxP)
8.3" (210mm) x 5.6" (141mm) x 6.4" (162mm)
Alimentation
100-240V ~50/60 Hz
Contenu de
l'emballage