Descargar Imprimir esta página

ULTIMEA APOLLO P60 PROJECTOR Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para APOLLO P60 PROJECTOR:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 58

Enlaces rápidos

USER MANUAL
APOLLO P60 PROJECTOR
SMART AS YOUR CHOICE
Model No.: U0342
Apollo P60

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ULTIMEA APOLLO P60 PROJECTOR

  • Página 1 USER MANUAL APOLLO P60 PROJECTOR SMART AS YOUR CHOICE Model No.: U0342 Apollo P60...
  • Página 3 Contents 03 Smart Projector User Manual English 13 Smart Beamer Bedienungsanleitung Deutsch 24 スマートプロジェクターユーザーマニュアル 日本語 Smart Projecteur Manuel d'utilisation Français 46 Smart Proiettoe Manuale d’uso Italiano Smart Proyector Manual de usuario Español...
  • Página 4 Prefer video tutorial? with liquids, such as vases,should not be placed on this Setup guidance video and device. User Manuals on ULTIMEA Do not place this device on soft surfaces such as ●  website. tablecloths or carpets, otherwise the device could be a fire hazard.
  • Página 5 To prevent overheating, do not block or clog the Please comply with the laws and regulations of the ●  ●  ventilation openings. country and region where the equipment is located Never place this device in a confined space. Always (used), observe professional ethics, pay attention to ● ...
  • Página 6 Repairs Never touch the power cable or the power connector ●  with wet hands. Do not make any repairs to this device yourself. Only ●  have your device repaired by an authorized service Hearing Safety center. To prevent hearing damage, do not listen for extend- ● ...
  • Página 7 2 Accessories List 3 Product Lens USER MANUAL APOLLO P60 PROJECTOR Power SMART AS YOUR CHOICE Model No.: U0342 Apollo P60 Projector Remote Control Manual AV Cable HDMI Cable Power Cable Warranty Card Auto Focus USB2 USB1 Cable HD Speaker...
  • Página 8 4 Remote Control LED Indication LED Status Description Power Steady Blue Powered On Bluetooth Speaker Keystone Steady Red Standby Mode Se�ng Correc�on Light Off Powered Off Menu Source Back 5 Get Started Arrow keys/OK Prepare the Remote Control Mute Open the battery holder cover of ● ...
  • Página 9 Power On/Off Place Apollo P60 on a stable, flat surface in front of ●  the projection surface. Inserting the power plug using the provided power cord . ●  Please adjust the distance between Apollo P60 and Press the power button or remote control power button ● ...
  • Página 10 while the projection screen is a minimum of 70''. Otherwise, it may cause a failure to focus sharply due to the limit of the projector's lens and structure. Auto Focus Select [Settings]->[Projection Settings]->[Auto Focus]. Corner Correction ●  Select On. If the projected image is stretched or distorted along Place the projector on a suitable projection surface or ● ...
  • Página 11 6 Projection Settings 7 Wired Connections Desktop Front Projection Ceiling Front Projection Desktop Rear Projection Ceiling Rear Projection Play from an HDMI Playback Device This Apollo P60 supports connections with various Select [Settings] -> [Projection Settings]->[Projection HDMI playback devices such as PC, TV stick, TV box, Mode], select Desktop Front Projection/Desktop Rear DVD player, set-top box (STB), game console or other Projection/Ceiling Front Projection/Ceiling Rear...
  • Página 12 8 Bluetooth Connection Play from a USB Storage Device With Apollo P60, you can enjoy music, video, Bluetooth Speaker and pictures, or install apps that are stored on Select "BT Speaker" on the homepage, or press a USB storage device. ①...
  • Página 13 9 Wireless Connection 10 Specifications Android device Wi-Fi: 2.4 GHz/5 GHz Select "Screen Mirroring" on the home page, select Native Resolution: 1920x1080 Miracast, and operate according to the system Speaker Drivers: 15W*2 prompts. Throw Ratio: 1.37:1 Aspect Ratio: 16:9 / 4:3 iOS device Recommended Screen Size: 80"-120"...
  • Página 14 Benutzerhandbuch beschrieben sind. Wenn Körperverletzungen, Datenverluste oder ZU HELFEN Schäden durch Nichtbeachtung der Anweisungen verursacht werden, gilt die Garantie nicht. support@ultimea.de Einstellung Um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden, ●  beachten Sie bitte sorgfältig die Anweisungen in diesem Handbuch und verwenden Sie das Produkt nicht auf andere Weise.
  • Página 15 der Nähe von Geräten, die ein starkes Magnetfeld könnten die internen Komponenten beschädigt werden. erzeugen. Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller ●  Um eine Überhitzung zu vermeiden, dürfen die angegebenen Anbaugeräte und Zubehörteile. ●  Lüftungsöffnungen nicht blockiert oder verstopft werden. Bitte halten Sie sich an die Gesetze und Vorschriften ● ...
  • Página 16 Schützen Sie das Netzkabel davor, dass jemand Reinigungsmitteln, um die Linse zu reinigen, da dies ●  darauf tritt oder es eingeklemmt wird, insbesondere die Beschichtungsfolie auf der Linse beschädigen an Steckern. kann. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder im Falle Wischen Sie vorsichtig über die Oberflächen.
  • Página 17 Objek�v USER MANUAL APOLLO P60 PROJECTOR Ein-/Aus-Taste SMART AS YOUR CHOICE Model No.: U0342 Apollo P60 Projektor Fernbedienung Benutzerhandbuch AV-Kabel HDMI-Kabel Stromkabel Garantiekarte Autofokus USB2 USB1 HD Kable Sprecher Netzeingang...
  • Página 18 LED-Anzeige LED-Status Beschreibung Stetiges Blau Angeschaltet Stetiges Rot Standby-Modus Licht aus Ausgeschaltet 5 Inbetriebnahme Fernbedienung vorbereiten Öffnen Sie die Abdeckung des ●  Batteriefachs der Fernbedienung. Legen Sie 2 neue AAA-Batterien ●  entsprechend der angegebenen Polarität (+/-) ein. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung, bis sie mit einem Klicken einrastet.
  • Página 19 Positionieren des Projektors Der Abstand zwischen der Fernbedienung und dem ●  Projektor sollte 10 m / 33 ft nicht überschreiten. Ein-/Ausschalten Stecken Sie den Netzstecker mit dem mitgeliefer ●  ten Stromkabel ein. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste einmal, um das ●  Gerät einzuschalten.
  • Página 20 Projektorobjektiv und Projektionsbildgröße Autofokus Gehen Sie zu [Einstellungen] -> [Projektion Einstellun- Projection Image gen] -> [Autofokus] und wählen Sie die zu öffnende Distance (m) Distance (ft) Size (inch) Funktion aus. Stellen Sie den Projektor auf eine 2.49 8.12 geeignete Projektionsfläche oder Wand und der Projektor fokussiert automatisch auf das Bild, bis es 8.19 klar ist.
  • Página 21 Vergrößern/Verkleinern Gehen Sie zu [Einstellungen] -> [Projektion Einstellun- gen], schalten Sie [Multidirektionale automatische Korrektur] aus, geben Sie [Zoomen] ein und verwen- den Sie die Richtungstasten auf der Fernbedienung, um die Bildschirmgröße anzupassen. Bildschirm Intelligente Hindernisvermeidung Gehen Sie zu [Einstellungen] -> [Projektion Einstellun- Vier-Punkt-Keystone gen] ->...
  • Página 22 6 Projektionseinstellungen Verkabelte Verbindungen Desktop-Frontprojektion Aufgehängte Frontprojektion Desktop-Rückprojektion Aufgehängte Rückprojektion HDMI-Anschluss für Wiedergabegeräte Dieser Projektor unterstützt den Anschluss an verschie- Gehen Sie zu [Einstellungen] -> [Projektion dene HDMI-Wiedergabegeräte, wie z. B. PCs, Einstellungen] -> [Installationsmodus], und wählen DVD-Player, Set-Top-Boxen (STBs), Spielekonsolen oder andere Geräte.
  • Página 23 Bluetooth-Verbindung Anschluss an USB-Speichersticks und Wechselfestplatten BT-Lautsprecher Mit diesem Projektor können Sie Musik, Videos und " " Wählen Sie das Symbol Bluetooth-Lautsprecher Bilder wiedergeben, die auf USB-Speichergeräten der Startseite oder drücken Sie die Ausschalttaste gespeichert sind. ① Stecken Sie das USB-Speichergerät ein. "...
  • Página 24 9 Drahtlose Verbindungen 2. Aus urheberrechtlichen Gründen können einige Inhalte wie Netflix- und Prime-Videos möglicherweise Android-Gerät gleicher Bildschirm nicht auf demselben Bildschirm wiedergegeben Wählen Sie auf der Startseite das Symbol werden. Es wird empfohlen, eine TV-Box anzus- "Bildschirm-Spiegelung" aus, wählen Sie Miracast chließen, um solche Inhalte abzuspielen.
  • Página 25 安全の手引き support@ultimea.com 人身事故や物的損害を避けるため、 本取扱説明書の指 ●  示に従ってください。 それ以外の方法で使用しないでくだ さい。 ビデオ ・ チュートリアルが 火災や感電の危険を減らすために、 製品を雨や湿気に近 ●  必要ですか? づけないでください。 花瓶のような液体の入ったものを製 品の上に置かないでください。 ULTIMEAのWebサイ トに解説 テーブルクロスやカーペッ トのような柔らかい表面に本 動画やユーザーマニュアルを設 ●  製品を置かないでください。 本製品は火災の危険性があり 置する ます。 本製品をほこりや汚れの多い場所や、 強い磁場を発生す support.ultimea.com ●  る設備の近く に置かないでください。 +1 888-598-8875 (US) Mon-Fri 9am-5pm (PST)
  • Página 26 過熱を防止するために、 通気口を閉塞しないこと。 メーカーから供給された電源ケーブル/アダプタのみを ●  ●  この製品を密閉された空間に置いてはいけません。 必ず 使用していることを確認してください。 認可されていない電 ●  この製品の周りに十分な空間を空けてください。 源コード/アダプターを使用すると、 危険が生じ、 製品の認 温度が高すぎたり極端に低い温度環境でこの製品を使 可および保証条件に違反する可能性があります。 ●  用しないでください。 強い日差しや湿気がある環境にさら 利用者の皆様は、 機器が設置されている (使用されてい ●  さないでください。 る) 国および地域の法令を遵守し、 職業倫理を遵守し、 安全 製品を長時間使用すると、 表面が過熱することがありま 義務に留意する必要があり、 当社の製品または機器をいか ●  す。 その場合、 直ちに電源を切り、 電源コードを抜いてくだ なる不法目的に使用することを厳禁する。 さい。 製品が冷めてから再開します。 暗い環境でプロジェクターを使用する場合、...
  • Página 27 電源コードが、 曲がったり挟ま ったりしていないことを レンズのコーティ ングを損傷しないように、 レンズの清掃 ●  ●  確認してください (特にコードの近く ところ) 。 には液体クリーナーを使用しないでください。 雷雨や長時間使用しない場合には、 電源プラグを抜い 表面を軽く拭きます。 表面を傷つかないように注意して ●  ●  てください。 ください。 他の機器に接続するために製品を交換する前に、 すべ レンズを掃除するには、 レンズクリーニングペーパーを ●  ●  ての機器が電源から外れていることを確認してください。 使用してください。 濡れた手で電源コードやアダプター、 プラグに触れない 修理について ●  でください。 本機の修理をご自身で行わないでください。 ●  聴覚保護 デバイスの修理は認定サービスセンターのみが行ってく ●  ださい。 聴覚障害を避けるため、...
  • Página 28 2 付属品リスト 3 製品 レンズ 電源 USER MANUAL APOLLO P60 PROJECTOR SMART AS YOUR CHOICE Model No.: U0342 Apollo P60 プロジェクター リモコン 取扱説明書 AVケーブル HDMIケーブル 電源コード 修理保証書 自動補正 USB2 USB1 ケーブル HD スピーカー 電源インタ ーフェース...
  • Página 29 4 リモコン LED 状態 LEDステータス 説明 青 正常に動作しています 電源 Bluetooth 赤 電源が入 っ ており 、 スタ ンバイ状態です スピーカー 設定 台形図設定 消灯 電源から切断されています メニュー ソース 戻る 5 インストール OKボタン リモコンの準備 裏蓋をスライドさせて電池収納部を ミュート ●  開きます。 音量- 音量+ 単 4 形電池を 2 本入れ、 電池収納部 ● ...
  • Página 30 機器の配置 リモコンとプロジェクター間の距離は 10 メートル/33 ●  フィートを超えてはなりません。 起動とシャットダウン 本体に付属の電源ケーブルを接続し、 電源を入れます。 ●  機器の ボタンを押すあるいはリモコンの電源ボタンを ●  押すと、 マシンが起動し、 ブート画面が表示されます。 起動した状態で、 機器またはリモコンの電源ボタンを ●  押してシャ ッ トダウン メニューに入り、 もう一度電源ボタ ンを押してシャ ッ トダウンを確認すると、 機器が電源をオ 2.49 フになります。 3.42 3.73 プロジェクターを投影面に向けて、 長方形の画像を取 ●  得します。 プロジェクターとスクリーン間の距離を調整して、 必要 電源コードを 電源ボタンを押 ● ...
  • Página 31 オートフォーカス 画像サイズ - プロジェクターのレンズから 画像までの距離 [設定]->[投影設定]->[オートフォーカス]に進み、 開く機 ●  能を選択します。 画面サイズ 距離 (m) 距離 (ft) オートフォーカス プロジェクターを適切な投影面または 壁に置く と、 プロジェクターは画像が鮮明になるまで自動 的に焦点を合わせます。 2.49 8.12 マニュアルフォーカス 8.19 また、 リモコンで手動で焦点を合わせ、 リモコンのフ ォーカ 10.18 ス ボタン を押し、 フ ォーカス アイコンを観察して 3.42 11.22 画像が鮮明になるまで画像を調整することもできます。 3.73 12.24 水平...
  • Página 32 画面知能的障害物回避 [設定]->[投影設定]->[障害物回避]に進み、 機能のオン/ オフを選択します。 画面オートアライメント [設定]->[投影設定]->[画面認識]で機能のオン/オフを選 択します。 手動 4 点台形補正 投写角度によ って投写映像が2軸に伸びたり歪んだりする 場合は、 [設定]->[投影設定]に移動し、 [多方位自動補正] 6 投影設定 をオフにし、 [4 点台形補正] に入り、 希望のコーナーを選 択し、 リモコンの ボタンを押して調整します。 拡大/縮小 [設定]->[投影設定] に移動し、 [多方位自動補正] をオフ デスクトップ前面投影 吊り下げ前面投影 にし、 [ズーム] に入り、 リモコンの方向キーを使用して画 面サイズを調整します。 デスクトップ背面投影 吊り下げ背面投影...
  • Página 33 7 有線接続 [設定]->[投影設定]->[投影方向]に入り、 デスクトップフロ ン ト投影/デスクトップリア投影/天井フロン ト投影/天井リ ア投影を選択します。 HDMI接続再生機器 このプロジェクターは、 PC、 TV スティ ック、 TV ボック ス、 DVD プレーヤー、 セッ ト トップ ボックス (STB)、 ゲ ーム機、 その他のデバイスなど、 さまざまな HDMI 再 生デバイスとの接続をサポートしています。 ①本機とHDMI再生機器をHDMIケーブルで接続し ます。 ②リモコンのソースボタン を押して、 [ HDMI] を 選択し、 を押します。...
  • Página 34 8 Bluetooth接続 U ディスクとモバイル ハードディスクに 接続します Bluetoothスピーカー このプロジェクターでは、 USB ス トレージデバイスに ホームページで[BTスピーカー]アイコンを選択し、 或いは 保存された音楽、 ビデオ、 写真を楽しめます。 リモコンのオフボタン を押して中の[BTスピーカー]を プロジェクターを使用して読み取り 選択し、 Bluetoothスピーカーモードに入ります。 ① USB ストレージデバイスを挿入します。 外部Bluetoothオーディオデバイス ②ホームページの[ファイルマネージャー]アイコンを 自宅のBluetoothスピーカー/ヘッ ドセッ トに接続したい場 選択して、 USBフラッシュドライブを開きます。 合は、 [設定]->[Bluetooth]を選択し、 接続したいデバイス ③ファイルとフ ォルダのメニューから再生したいファイ を選択し、 プロンプトに従ってください。 ルを選択します。 ④ ボタンを押すと再生が始まります。...
  • Página 35 10 仕様 9 ミラーリング Androidデバイス Wi-Fi: 2.4 GHz/5 GHz 物理的な解像度: 1920x1080p ホームページで[画面ミラーリング]アイコンを選択し、 スピーカー出力: 15W*2 Miracastを選択し、 Android同じ画面インタフェースに 投影比率: 1.37:1 入り、 システムのプロンプトに従って操作する。 スクリーン比率: 16:9 /4:3 おすすめ投影サイズ: 80-120インチ IOSデバイス 消費電力: 115W 電源入力: 100-240V AC、 50-60Hz 3.5A ホームページで[画面ミラーリング]アイコンを選択し、 [Airplay]を選択し、 IOS同じ画面インターフェイスに入 り、 システムのプロンプトに従って操作します。 注: 1.Androidデバイスは無線LANに接続する必要がな いが、...
  • Página 36 être placés sur cet appareil. site Web d'ULTIMEA. Ne pas placer l'appareil sur des surfaces souples ●  telles que des nappes ou des tapis, car cela pourrait support.ultimea.com...
  • Página 37 Pour éviter une surchauffe, ne pas bloquer ou Éviter les vibrations extrêmes, car elles pourraient ●  ●  endommager les composants internes. obstruer les ori ces de ventilation. Veillez à n'utiliser que les adaptateurs fournis par le Ne jamais placer cet appareil dans un espace confiné. ● ...
  • Página 38 Protéger le cordon d'alimentation pour éviter que Ne pas utiliser d'agents liquides pour le nettoyage de ●  ●  quelqu'un ne marche dessus ou ne le pince, particu- l'objectif, afin de ne pas endommager le film de lièrement au niveau des fiches, des prises de protection de l'objectif.
  • Página 39 2 Contenu de la livraison Len�lle USER MANUAL APOLLO P60 PROJECTOR Switch SMART AS YOUR CHOICE Model No.: U0342 Apollo P60 Projecteur Télécommande Manuel d'utilisation Câble AV Câble HDMI Câble Carte de service d'alimentation USB2 USB1 Haut-parleur...
  • Página 40 Instructions pour le voyant d'alimentation État des LED Description Témoin bleu fixe Fonctionnement normal Témoin rouge fixe Mode veille Témoin éteint Alimentation coupée 5 Installation Préparation de la télécommande Appuyez et faites glisser vers le ●  bas pour ouvrir le capot des piles. Insérez 2 piles AAA en respectant ● ...
  • Página 41 Mise sous tension / Mise hors tension: Placement Branchez le cordon d'alimentation fourni au project- ● eur. Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation pour ●  démarrer la projecteur, et accéder à l'écran de démarrage. En mode allumé, appuyez une fois sur la touche ● ...
  • Página 42 La relation entre la taille de la projection et la Auto Focus distance est illustrée dans le diagramme Allez dans [Paramètres] -> [Paramètres de projection] ci-dessous. -> [Mise au point automatique], sélectionnez la fonction à ouvrir. Taille de Placez le projecteur sur une surface de projection Distance (m) Distance (ft) l'écran (pouces)
  • Página 43 Évitement Intelligent des Obstacles Accédez à [Paramètres] -> [Paramètres de projection] -> [Détection d'obstacles], puis sélectionnez la fonction Marche/Arrêt. Alignement intelligent de l'écran Accédez à [Paramètres] -> [Paramètres de projection] Correction Manuelle à Quatre Points -> [Détection d'écran], puis sélectionnez la fonction Marche/Arrêt.
  • Página 44 6 Réglages de projection 7 Connexions câblées Projection orthographique Projection orthographique de bureau avant de levage Lecture de vidéo à partir d'appareils HDMI Projection de bureau arrière Projection arrière de levage Ce projecteur prend en charge les connexions avec divers appareils de lecture HDMI tels que les PC, [Paramètre] ->...
  • Página 45 8 Connexion Bluetooth Connecter la clé USB/le disque dur externe Haut-parleur Bluetooth Avec ce projecteur, vous pouvez profiter de la Sur la page d'accueil, sélectionnez l'icône musique, des vidéos et des images stockées sur des "Haut-parleur Bluetooth", ou appuyez sur la touche dispositifs de stockage USB.
  • Página 46 10 Spécifications 9 Connexion de Wireless Dispositif Android Wi-Fi: 2.4 GHz/5 GHz Sur le page d'accueil, sélectionnez l'icône "Miroir Native Resolution: 1920x1080 d'écran", choisissez [Miracast], accédez à l'interface Speaker Drivers: 15W*2 de miroir d'écran Android, puis suivez les instruc- Throw Ratio: 1.37:1 tions du système.
  • Página 47 ●  esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Oggetti Video sul setup e Manuali contenenti liquidi come, ad esempio, vasi, non devono Utente sul sito ULTIMEA. essere collocati sul dispositivo. Non posizionare il dispositivo su superfici morbide, ●  come tovaglie o tappeti, in quanto ciò potrebbe provocare un incendio.
  • Página 48 Per evitare il surriscaldamento, non bloccare né Evitare vibrazioni estreme poiché potrebbero ●  ●  danneggiare le componenti interne. ostruire le aperture di aerazione. Utilizzare esclusivamente gli adattatori forniti dal Non collocare mai il dispositivo in uno spazio ristretto. ●  ●  produttore.
  • Página 49 Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato Non utilizzare detergenti liquidi per la pulizia ●  ●  o schiacciato, soprattutto in prossimità di spine, prese dell'obiettivo onde evitare di danneggiare la pellicola di di derivazione e i fori da cui tali spine o prese rivestimento applicata sull'obiettivo.
  • Página 50 2 Contenu de Livraison Lente USER MANUAL APOLLO P60 PROJECTOR Potenza SMART AS YOUR CHOICE Model No.: U0342 Apollo P60 Proiettore Telecomando Manuale utente Cavo AV Cavo HDMI Cavo AC Scheda Messa a fuoco di Adattatore di garanzia automa�ca USB2...
  • Página 51 Istruzioni dell'indicatore di alimentazione Stato LED Descrizione Blu fisso Funzionamento normale Rosso fisso Modalità standby Luce spenta Spegnimento 5 Impostare Preparazione del telecomando Premi e fai scorrere verso il basso ●  il portello della batteria per aprirlo. Inserisci 2 batterie AAA nuove ● ...
  • Página 52 Accensione / Spegnimento Collocamento Collegare il cavo di alimentazione in dotazione al ● proiettore. Premere una volta il tasto di accensione per avviare il ●  proiettore e accedere alla schermata di avvio. In modalità di accensione, premere una volta il tasto ● ...
  • Página 53 La relazione tra le dimensioni della Messa a fuoco automatica proiezione e la distanza è illustrata nel Andare su [Impostazioni]->[Impostazioni di proiezi- one]->[Messa a fuoco automatica], selezionare la diagramma seguente funzione da aprire. Posizionando il proiettore su una superficie di proiezione Dimensioni dello Distance (m) Distance (ft)
  • Página 54 Evitamento Intelligente degli Ostacoli Accedi a [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] -> [Riconoscimento degli ostacoli], quindi seleziona la funzione accesa/spenta. Allineamento Intelligente dello Schermo Accedi a [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] Correzione Manuale a Quattro Punti -> [Riconoscimento dello schermo], quindi seleziona la funzione accesa/spenta.
  • Página 55 6 Impostazione della proiezione 7 Connessioni cablate Proiezione frontale del desktop Proiezione frontale del soffitto Riproduzione di video da dispositivi HDMI Proiezione posteriore del desktop Proiezi one posteriore a soffitto Questo proiettore supporta la connessione con Accedere a [Impostazioni]->[Impostazioni di vari dispositivi di riproduzione HDMI come PC, TV proiezione]->[Modalità...
  • Página 56 8 Connessione Bluetooth Collegare la chiavetta USB/il disco rigido esterno Altoparlante Bluetooth Con questo proiettore, puoi goderti musica, video e Sulla schermata principale, seleziona l'icona immagini memorizzati su dispositivi di archiviazione "Altoparlante BT", oppure premi il pulsante di USB. ① Inserisci il dispositivo di archiviazione USB. spegnimento sul telecomando e seleziona ②...
  • Página 57 10 Specifiche 9 Wireless Connessione Dispositivo Android Wi-Fi: 2.4 GHz/5 GHz Sulla homepage, seleziona l'icona "Mirroring dello Native Resolution: 1920x1080 schermo", scegli [Miracast], accedi all'interfaccia di Speaker Drivers: 15W*2 mirroring dello schermo Android e segui le istruzi- Throw Ratio: 1.37:1 oni del sistema.
  • Página 58 En caso de que se produzcan lesiones, pérdida de datos o daños por no seguir las AYUDARTE instrucciones, no se aplicará la garantía. support@ultimea.com Configuración Para evitar lesiones o daños materiales, siga las ●  instrucciones de este manual y no utilice el producto de ninguna otra manera.
  • Página 59 Para evitar el sobrecalentamiento, no bloquee ni Evite vibraciones extremas, ya que podrían dañar los ●  ●  componentes internos. obstruya las aberturas de ventilación. Asegúrese de utilizar solo los adaptadores proporcio- No coloque nunca el dispositivo en un espacio ●  ● ...
  • Página 60 Evite pisar o doblar el cable de alimentación y No utilice agentes de limpieza líquidos para limpiar la ●  ●  preste especial atención a los enchufes, ladrones y lente, ya que podría dañar el revestimiento de la lente. puntos de salida del dispositivo. Limpie las superficies con delicadeza.
  • Página 61 2 Contenido del paquete Lente Encendido USER MANUAL APOLLO P60 PROJECTOR SMART AS YOUR CHOICE Model No.: U0342 Apollo P60 Proyector Control remoto Manual de instrucciones Auto enfoque Cable AV Cable HDMI Cable de Tarjeta alimentación de servicio Auxiliar USB2...
  • Página 62 Instrucciones de LED Estado de LED Descripción Luz azul fija Funcionamiento normal Luz roja fija Modo de suspensión Luz apagada Alimentación está apagada 5 Instalar Preparación del mando a distancia Presione y deslice hacia abajo para ●  abrir la cubierta de las pilas. Inserte 2 pilas AAA nuevas, ● ...
  • Página 63 Encendido / Apagado Colocación Conecte el cable de alimentación suministrado al ● proyector. Presione una vez el botón de encendido para ●  encender el proyector y acceder a la pantalla de inicio. En modo encendido, presione una vez el botón de ● ...
  • Página 64 La relación entre el tamaño de proyección Auto Focus y la distancia se ilustra en el siguiente Vaya a [Configuración]->[Configuración de proyec- ●  diagrama ción]->[Enfoque automático], seleccione la función para abrir. Coloque el proyector en una superficie de Tamaño de la proyección adecuada o en una pared, y el proyector Distance (m) Distance (ft)
  • Página 65 Evitación Inteligente de Obstáculos Ingrese a [Configuración] -> [Configuración de proyección] -> [Detección de obstáculos], y luego seleccione la función Encendida/Apagada. Alineación Inteligente de Pantalla Ingrese a [Configuración] -> [Configuración de Corrección Manual de Cuatro Puntos proyección] -> [Detección de pantalla], y luego seleccione la función Encendida/Apagada.
  • Página 66 7 Conexiones con cable 6 Ajustes de proyección Proyección frontal en escritorio Proyección frontal en techo Reproducción de videos desde dispositivos HDMI Proyección trasera en escritorio Proyección trasera en techo Este proyector es compatible con conexiones a Ingrese a [Configuración]->[Configuración de diversos dispositivos de reproducción HDMI, proyección]->[Modo de instalación], seleccione como PC, TV Stick, cajas de TV, reproductores...
  • Página 67 8 Conexión Bluetooth Conectar el USB/el disco duro externo Con este proyector, puedes disfrutar de música, Altavoz Bluetooth videos e imágenes almacenados en dispositivos de En la página principal, selecciona el icono "Altavoz almacenamiento USB. ① Inserta el dispositivo de almacenamiento USB. BT", o presiona el botón de apagado en el ②...
  • Página 68 10 Especificaciones 9 Conexión Inalámbrica Dispositivo Android Wi-Fi: 2.4 GHz/5 GHz En la página de inicio, selecciona el icono "Espejo Native Resolution: 1920x1080 de pantalla", elige [Miracast], accede a la interfaz de Speaker Drivers: 15W*2 espejo de pantalla de Android y sigue las instruc- Throw Ratio: 1.37:1 ciones del sistema.
  • Página 69 FCC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. ISED WARNINGS This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s).
  • Página 70 FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator&your body. WARNING Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 71 We (Manufacturer is responsible for this declaration) Dynanic (Shenzhen) Technology Limited20th Floor, Building 4, Tianan Cloud Park, Bantian St., Longgang District, Shenzhen,China Declare under our sole responsibility that the product Trade name: ULTIMEA Equipment: Projector Model No.: U0342 To which this declaration relates is in conformity with the essential requirement set out in the Council Directive on the Approxmation of the laws of the Member States relating to LVD Directive (2014/53/EU)&Rohs (2011/65/EU) product is responsible to affix CE marking,...
  • Página 72 Apollo P60 Projector If you need our support, kindly reach out to our U0342 service team. We are always glad to help. Bei Bedarf an unserem Kundenservice können Sie Dynanic GmbH sich auf unsere freundliche und zuverlässige Buchenring 57, 22359 Hamburg, Germany Unterstützung verlassen.

Este manual también es adecuado para:

U0342