PL
Instrukcja montażu i obsługi
Ważne wskazówki
► Produkt użytkować wyłącznie z bardzo
niskim napięciem bezpiecznym (SELV).
Elementy konstrukcyjne nie mogą być
uziemione.
► Zasilacz elektryczny (nie znajduje się w
zakresie dostawy, zobacz akcesoria)
umieścić poza obszarem wilgotności w
innym pomieszczeniu.
► Należy wykonać przyłącze elektryczne z
wyłącznikiem różnicowoprądowym (RCD).
► Wszystkie prace przeprowadzać po
odłączeniu zasilania elektrycznego.
Dane techniczne
► Napięcie przyłączeniowe 24 V DC
► Pobór mocy 1 W
► Rodzaj ochrony IP 68
Notice de montage et de mise en
FR
service
Remarques importantes
► Ne faire fonctionner le produit qu'à très
basse tension de sécurité (SELV). Les
composants ne doivent pas être mis à la
terre.
► Placer l'alimentation en tension (non
fournie, voir Accessoires) hors de la zone
humide dans une autre pièce.
► Protéger le raccordement électrique avec
un interrupteur de protection contre les
courants de court-circuit (RCD).
► Effectuez tous les travaux quand le
dispositif est hors tension.
Données techniques
► Tension de raccordement 24 V DC
► Puissance absorbée 1 W
► Type de protection IP 68
SV
Monterings- och driftinstruktion
Viktiga informationer
► Använd produkten endast med extra låg
skyddsspänning (SELV). Komponenterna
får inte jordas.
► Placera strömförsörjningen (ingår inte i
leveransen, se tillbehör) utanför det våta
området i ett separat utrymme.
► Säkra elanslutningen med en
jordfelsbrytare (RCD).
► Genomför alla arbeten i spänningslöst
tillstånd.
Tekniska data
► Anslutningsspänning 24 V DC
► Effektbehov 1 W
► Skyddsklass IP 68
CS
Návod pro montáž a provoz
Důležité pokyny
► Výrobek používejte pouze s bezpečným
nízkým napětím (SELV). Komponenty se
nesmějí uzemňovat.
► Zdroj napájení (není součástí dodávky, viz
příslušenství) nainstalujte mimo mokrou
oblast v oddělené místnosti.
► Elektrické připojení jistěte proudovým
chráničem (RCD).
► Veškeré práce vykonávejte ve stavu bez
napětí.
Technické údaje
► Přípojné napětí 24 V DC
► Příkon 1 W
► Krytí IP 68
- 5 -