Descargar Imprimir esta página

Baker Hughes Druck ADTS542F Instrucciones De Seguridad E Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Druck ADTS542F:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 45

Enlaces rápidos

ADTS542F
ADTS552F/553F/554F
ADTSTOUCH
ADTSTOUCH-ER
Air Data Test Set
Safety and Installation Guide
English
1 – 14
Dansk
15 – 28
Deutsch
29 – 42
Español
43 – 56
Français
57 – 70
Italiano
71 – 84
Lietuvių
85 – 98
Norsk
99 – 112
Português
113 – 126
Türkçe
127 – 140
Русский
141 – 156
中文
157 – 170
日本語
171 – 186
Druck.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Baker Hughes Druck ADTS542F

  • Página 1 ADTS542F ADTS552F/553F/554F ADTSTOUCH ADTSTOUCH-ER Air Data Test Set Safety and Installation Guide English 1 – 14 Dansk 15 – 28 Deutsch 29 – 42 Español 43 – 56 Français 57 – 70 Italiano 71 – 84 Lietuvių 85 – 98 Norsk 99 –...
  • Página 3 For details of available manufacturer specified parts, refer to the current revision of the product data sheet. Service/maintenance and repair will be carried out at Druck authorized service centers. Copyright 2014 Baker Hughes Company. English–ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide | 1...
  • Página 4 WARNING This equipment is not rated for use in potentially explosive atmospheres. Using this equipment in a potentially explosive atmosphere could lead to serious injury or death. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 2 | ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide–English...
  • Página 5 ADTS or used as a hand held mobile unit via a cable or Bluetooth® wireless technology. The ADTSTOUCH will have power applied when: • Positioned (docked) (1) on a powered-on ADTS. • Using an umbilical cable connected to a powered-on ADTS. Copyright 2014 Baker Hughes Company. English–ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide | 3...
  • Página 6 Connector (4) allows connection between the base unit and the ADTSTOUCH using a 5 metre or 18 metre umbilical cable. Note: Only use cables that have been supplied by or purchased from Druck. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 4 | ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide–English...
  • Página 7 Use the tab attached to the battery to slide the battery out of the battery compartment. Fit a new or re-charged battery into the battery compartment, observing the keyed orientation. Copyright 2014 Baker Hughes Company. English–ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide | 5...
  • Página 8 By connecting the ADTSTOUCH connector (4) (see Figure 3) to the ADTS using the umbilical cable. • By using the AATOUCH-5 optional accessory desktop charger. The battery must be removed from ADTSTOUCH when it is charged by the AATOUCH-5 desktop charger. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 6 | ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide–English...
  • Página 9 Using a universal power supply unit connected to the ADTSTOUCH using an adapter: Figure 5: Universal Power Supply Unit and Adapter The ADTSTOUCH universal power supply and the desktop charger are both rated for indoor use only. Copyright 2014 Baker Hughes Company. English–ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide | 7...
  • Página 10 Use the On/Standby Switch (3) on the front of the test set to switch the test set on. The test set performs a self test, resulting in a test set status indication (4a) “Pass” or “Fault”. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 8 | ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide–English...
  • Página 11 Druck and return the test set to the Druck or Druck approved service center. WARNING The On/Standby Switch (3) on the front of the test set is not a disconnecting device. Copyright 2014 Baker Hughes Company. English–ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide | 9...
  • Página 12 Clean the electrical connector using a soft brush. Remove stubborn dirt using a damp cloth and mild detergent and allow to dry. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 10 | ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide–English...
  • Página 13 Electrical safety EN 61010-1, UL 61010-1, CSA 22.2, No. 61010-1 and IEC 61010-1 Operating altitude Maximum 7500 ft (2300 metres) Ingress protection ADTS542F/552F/553F/554F IP33, ADTSTOUCH IP65 (EN60529) Copyright 2014 Baker Hughes Company. English–ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide | 11...
  • Página 14 The product label for the base unit can be found in the bottom right hand corner of the front panel. The product label for the ADTSTOUCH can be found on the rear of the ADTSTOUCH. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 12 | ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide–English...
  • Página 15 PART No: ADTS542F-*****-**-**** PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK Figure 9: Product Labels Copyright 2014 Baker Hughes Company. English–ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide | 13...
  • Página 16 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 14 | ADTS542F/552F/553F/554F Safety and Installation Guide–English...
  • Página 17 Se Brugermanual K0553 angående kalibreringskrav for ADTS. Se den aktuelle revision af produktdatabladet angående oplysninger om tilgængelige producentspecificerede dele. Service/vedligeholdelse og reparation udføres på Druck-autoriserede servicecentre. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Dansk–Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F | 15...
  • Página 18 Brug af dette udstyr i en potentielt eksplosiv atmosfære kan føre til alvorlig personskade eller død. Hvis udstyret bruges på en måde, der ikke er angivet i dette dokument eller K0553, kan udstyrets evne til at give beskyttelse forringes. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 16 | Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F–Dansk...
  • Página 19 Den er placeret (i dock) (1) på en tændt ADTS. • Der bruges en forbindelsesledning, der er sluttet til en tændt ADTS. • Den får strøm fra sin egen batteripakke. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Dansk–Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F | 17...
  • Página 20 Et stik (4) giver mulighed for tilslutning mellem basisenheden og ADTSTOUCH med en forbindelsesledning på 5 meter eller 18 meter. Bemærk: Brug kun kabler, der er blevet leveret af eller købt fra Druck. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 18 | Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F–Dansk...
  • Página 21 Brug den flap, der er fastgjort til batteriet, til at skubbe batteriet ud af batterirummet. Monter et nyt eller genopladet batteri i batterirummet. Sørg for at vende batteriet som vist på symbolet. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Dansk–Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F | 19...
  • Página 22 Ved at slutte stikket på ADTSTOUCH (4) (se Figur 3) til ADTS ved hjælp af forbindelsesledningen. • Ved hjælp af AATOUCH-5-bordladeren (ekstraudstyr). Batteriet skal fjernes fra ADTSTOUCH, når det oplades af AATOUCH-5-bordladeren. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 20 | Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F–Dansk...
  • Página 23 Med en universel strømforsyning, der er sluttet til ADTSTOUCH via en adapter: Figur 5: Universal strømforsyning og adapter Den universelle strømforsyning og bordopladeren til ADTSTOUCH er kun beregnet til indendørs brug. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Dansk–Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F | 21...
  • Página 24 Sørg for, at måleapparatet er sluttet til en ekstern strømforsyning, og at strømforsyningen er tændt. Brug TIL/standbykontakten (3) på forsiden af måleapparatet til at tænde måleapparatet. Måleapparatet udfører en selvtest og viser statusindikationen (4a) "Bestået" eller "Fejl" for måleapparatet. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 22 | Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F–Dansk...
  • Página 25 Hvis selvtesten fejler, eller måleapparatet anses som ikke-servicerbart, skal Druck kontaktes, og måleapparatet indleveres til Druck eller et Druck-godkendt servicecenter. ADVARSEL TIL/standbykontakten (3) på forsiden af måleapparatet er ikke en afbryder. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Dansk–Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F | 23...
  • Página 26 Rengør den elektriske konnektor med en blød børste. Fjern genstridigt snavs med en fugtig klud og mildt rengøringsmiddel, og lad enheden tørre. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 24 | Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F–Dansk...
  • Página 27 Den medfølgende jordleder til hovedstrøm-/PSU-kabel skal tilsluttes jordforbindelsessystemet, der beskytter strømforsyningen. Elsikkerhed EN 61010-1, UL 61010-1, CSA 22.2, nr. 61010-1 og IEC 61010-1 Driftshøjde Højst 2300 m Beskyttelsesgrad ADTS542F/552F/553F/554F IP33, ADTSTOUCH IP65 (EN60529) Copyright 2014 Baker Hughes Company. Dansk–Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F | 25...
  • Página 28 ADTS554F ADTS553F Figur 8: ADTS5XXF-varianter 4.3 Produktets mærkeplade Produktmærkaten til basisenheden er placeret i nederste højre hjørne af frontpanelet. Produktmærkaten til ADTSTOUCH er placeret på bagsiden af ADTSTOUCH. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 26 | Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F–Dansk...
  • Página 29 PART No: ADTS542F-*****-**-**** PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK Figur 9: Produktmærkater Copyright 2014 Baker Hughes Company. Dansk–Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F | 27...
  • Página 30 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 28 | Sikkerheds- og installationsvejledning for ADTS542F/552F/553F/554F–Dansk...
  • Página 31 Bedienungsanleitung K0553. Informationen zu den verfügbaren vom Hersteller spezifizierten Teilen finden Sie in der aktuellen Version des Produktdatenblatts. Die Wartung und Instandhaltung sowie Reparaturen erfolgen über zugelassene Druck- Servicecenter. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Deutsch–ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung | 29...
  • Página 32 Eine Liste der zugelassenen Druck-Servicecenter finden Sie unter: https://druck.com/service 1.2 Verwendungszweck Prüfung und Kalibrierung aeronautischer Druckinstrumente von Luftfahrzeugen, die sich im Innenbereich in einem Hangar oder einem Labor bzw. im Außenbereich (nicht im Dauerbetrieb) Copyright 2014 Baker Hughes Company. 30 | ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung–Deutsch...
  • Página 33 Frontblende angebracht sind, schützen das Gerät. Die Sicherungen sind mit dem spannungsführenden Kreis und mit dem Nullleiterkreis verbunden und wie folgt bemessen: T5AH 250V (5 A, 250 V) 1.7 Austauschen einer Sicherung Trennen Sie die Stromversorgung. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Deutsch–ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung | 31...
  • Página 34 - er über ein Verbindungskabel mit einem eingeschalteten ADTS verbunden ist • - er über sein Batteriemodul versorgt wird • - er über ein Universalnetzteil versorgt wird. Abbildung 1: Docking-Anschluss des ADTSTOUCH Copyright 2014 Baker Hughes Company. 32 | ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung–Deutsch...
  • Página 35 Hinweis: Verwenden Sie nur Kabel, die von Druck geliefert oder bezogen wurden. Abbildung 3: Verbindungskabelanschluss des ADTSTOUCH Der ADTSTOUCH kann eine Lithium-Ionen-Batterie aufnehmen, die in das Batteriefach des ADTSTOUCH eingesetzt wird. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Deutsch–ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung | 33...
  • Página 36 Zeit Temperaturen außerhalb des Bereichs von -30 °C bis +45 °C auszusetzen. Die empfohlene Lagerungstemperatur beträgt 5 °C bis 21 °C. Die Batterie kann entnommen werden. Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise des Herstellers. Bitte beachten Sie folgende Hinweise: Copyright 2014 Baker Hughes Company. 34 | ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung–Deutsch...
  • Página 37 Indem Sie ein Universalnetzteil über einen Adapter mit dem ADTSTOUCH verbinden: Abbildung 5: Universalnetzteil und Adapter Das Universalnetzteil des ADTSTOUCH und das Schreibtisch-Ladegerät sind nur für den Gebrauch im Innenbereich zugelassen. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Deutsch–ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung | 35...
  • Página 38 Schalten Sie das Prüfgerät mit dem Ein/Standby-Schalter (3) an der Vorderseite des Prüfgeräts ein. Das Prüfgerät führt einen Selbsttest durch, woraufhin am Prüfgerät der Status (4a) „Bestanden“ oder „Fehlgeschlagen“ angezeigt wird. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 36 | ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung–Deutsch...
  • Página 39 Wenn der Selbsttest fehlschlägt oder das Prüfgerät aus einem anderen Grund nicht mehr funktioniert, wenden Sie sich an Druck und senden Sie das Prüfgerät an Druck oder ein zugelassenes Druck-Servicecenter zurück. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Deutsch–ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung | 37...
  • Página 40 Die folgenden Materialien sind für die Reinigung zugelassen: Material Technische Daten Fusselfreies Tuch Handelsüblich Feuchtes Tuch Mildes Reinigungsmittel Handelsüblich Weiche Bürste Handelsüblich Hinweis: Für die aufgeführten Artikel können gleichwertige Alternativen verwendet werden. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 38 | ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung–Deutsch...
  • Página 41 Schutzerde-/Massesystem der Spannungsversorgung angeschlossen werden. Elektrische Sicherheit EN 61010-1, UL 61010-1, CSA 22.2, No. 61010-1 und IEC 61010-1 Aufstellhöhe Maximal 2300 Meter Schutzart ADTS542F/552F/553F/554F IP33, ADTSTOUCH IP65 (EN 60529) Copyright 2014 Baker Hughes Company. Deutsch–ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung | 39...
  • Página 42 Abbildung 8: ADTS5XXF-Varianten 4.3 Produktkennzeichnung Das Typenschild für die Grundeinheit befindet sich an der unteren rechten Seite der Frontblende. Das Typenschild für den ADTSTOUCH befindet sich an der Rückseite des ADTSTOUCH. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 40 | ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung–Deutsch...
  • Página 43 PART No: ADTS542F-*****-**-**** PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK Abbildung 9: Typenschilder Copyright 2014 Baker Hughes Company. Deutsch–ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung | 41...
  • Página 44 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 42 | ADTS542F/552F/553F/554F Sicherheitshinweise und Installationsanleitung–Deutsch...
  • Página 45 Las tareas de mantenimiento y reparación se llevarán a cabo en centros de servicio técnico autorizados de Druck. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Español–Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F | 43...
  • Página 46 Visite el siguiente enlace para obtener instrucciones de recuperación y más información sobre esta iniciativa. https://druck.com/weee Para consultar la lista de centros de servicio técnico autorizados de Druck, visite: https://druck.com/service Copyright 2014 Baker Hughes Company. 44 | Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F–Español...
  • Página 47 Los fusibles están conectados en el circuito de alimentación activo y neutro y tienen las siguientes características: T5AH 250 V 1.7 Sustitución de un fusible Desconecte la alimentación eléctrica. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Español–Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F | 45...
  • Página 48 • Recibe alimentación eléctrica de su propia batería. • Recibe alimentación eléctrica de una fuente de alimentación universal Figura 1: Conector de anclaje de la pantalla ADTSTOUCH Copyright 2014 Baker Hughes Company. 46 | Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F–Español...
  • Página 49 Nota: Utilice únicamente los cables facilitados por Druck. Figura 3: Conector de cable umbilical de la pantalla ADTSTOUCH La pantalla ADTSTOUCH puede contener una batería de ión-litio alojada en su compartimento de batería. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Español–Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F | 47...
  • Página 50 La batería es extraíble. El fabricante hace las siguientes recomendaciones de seguridad. El usuario no debe: • Cortocircuitar la batería. • Sumergir la batería en ningún líquido. • Desmontar o deformar la batería. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 48 | Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F–Español...
  • Página 51 Figura 5: Unidad de alimentación eléctrica universal y adaptador La fuente de alimentación universal de la pantalla ADTSTOUCH y el cargador de sobremesa son únicamente válidos para uso en interiores. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Español–Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F | 49...
  • Página 52 Utilice el interruptor de encendido/apagado (3) del frontal del equipo de prueba para encender el equipo. El equipo de prueba lleva a cabo una comprobación automática con resultado de (4a) “Pass” o “Fault”. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 50 | Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F–Español...
  • Página 53 Cuando el ADTS determina que el avión está seguro y en tierra (safe at ground), el LED está encendido en verde • En modo standby, el LED está apagado. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Español–Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F | 51...
  • Página 54 Puede utilizar los siguientes materiales aprobados para la limpieza: Material Especificaciones Paño sin pelusa Disponible en comercios Paño húmedo Detergente suave Disponible en comercios Cepillo suave Disponible en comercios Copyright 2014 Baker Hughes Company. 52 | Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F–Español...
  • Página 55 Seguridad eléctrica EN 61010-1, UL 61010-1, CSA 22.2, N.º 61010-1 e IEC 61010-1 Altitud de trabajo Máximo de 2.300 metros (7.500 pies) Estanqueidad ADTS542F/552F/553F/554F IP33, ADTSTOUCH IP65 (EN60529) Copyright 2014 Baker Hughes Company. Español–Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F | 53...
  • Página 56 1 kg (2,2lb) 1,4 kg (3 lb) con batería Altura 58 mm Profundidad 154 mm Anchura 224 mm ADTS552F ADTS542F ADTS554F ADTS553F Figura 8: Variantes del ADTS5XXF Copyright 2014 Baker Hughes Company. 54 | Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F–Español...
  • Página 57 PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK Figura 9: Etiquetas del producto Copyright 2014 Baker Hughes Company. Español–Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F | 55...
  • Página 58 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 56 | Guía de seguridad e instalación ADTS542F/552F/553F/554F–Español...
  • Página 59 Pour plus de détails sur les pièces disponibles spécifiées par le fabricant, consultez la version actuelle de la fiche technique du produit. Les révisions, entretiens et réparations seront effectués dans les centres de maintenance agréés Druck. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Français–Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F | 57...
  • Página 60 Consultez le site ci-dessous pour obtenir des instructions sur la reprise des appareils en fin de vie et des informations sur cette initiative. https://druck.com/weee Pour obtenir la liste des centres de maintenance agréés Druck, rendez-vous sur le site : https://druck.com/service Copyright 2014 Baker Hughes Company. 58 | Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F–Français...
  • Página 61 Les fusibles, raccordés au circuit d'alimentation sous tension et neutre, sont calibrés à : T5AH 250 V. 1.7 Remplacement d'un fusible Débranchez l’alimentation électrique. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Français–Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F | 59...
  • Página 62 • Il est alimenté par son propre bloc-batterie. • Il est alimenté via un bloc d'alimentation universelle Figure 1 : Connecteur de la station d'accueil pour l'ADTSTOUCH Copyright 2014 Baker Hughes Company. 60 | Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F–Français...
  • Página 63 Remarque : Utilisez exclusivement les câbles fournis par Druck ou achetés auprès de Druck. Figure 3 : Connecteur du câble ombilical de l'ADTSTOUCH L'ADTSTOUCH peut contenir une batterie au lithium-ion logée dans son compartiment à batterie. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Français–Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F | 61...
  • Página 64 La batterie est amovible. Le fabricant formule les recommandations de sécurité ci-après. L'utilisateur ne doit pas : • Court-circuiter la batterie. • Immerger la batterie dans un liquide quelconque. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 62 | Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F–Français...
  • Página 65 Figure 5 : Bloc d'alimentation universelle et adaptateur Le bloc d'alimentation universelle de l'ADTSTOUCH et le chargeur de bureau sont tous deux calibrés pour une utilisation à l'intérieur uniquement. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Français–Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F | 63...
  • Página 66 Utilisez l'interrupteur marche/veille (3) en face avant de l'appareil de mesure pour mettre ce dernier sous tension. L'appareil de mesure effectue un autotest dont le résultat indique son état sous la forme (4a) “Pass” (réussi) ou “Fault” (échoué). Copyright 2014 Baker Hughes Company. 64 | Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F–Français...
  • Página 67 Si l'autotest échoue ou si, pour toute autre raison, l'appareil de mesure est jugé hors service, contactez Druck et retournez l'appareil de mesure à Druck ou à un centre de maintenance agréé Druck. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Français–Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F | 65...
  • Página 68 Les matériaux suivants sont des produits nettoyants agréés : Matériau Caractéristiques Chiffon non pelucheux Disponible dans le commerce Chiffon humide Détergent doux Disponible dans le commerce Brosse souple Disponible dans le commerce Copyright 2014 Baker Hughes Company. 66 | Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F–Français...
  • Página 69 Sécurité électrique EN 61010-1, UL 61010-1, CSA 22.2, No. 61010-1 et CEI 61010-1 Altitude d'utilisation 2300 mètres (7500 pieds) maximum Protection étanche ADTS542F/552F/553F/554F IP33, ADTSTOUCH IP65 (EN 60529) Copyright 2014 Baker Hughes Company. Français–Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F | 67...
  • Página 70 4.3 Étiquetage de produit L'étiquette d'identification du socle se trouve à l'angle inférieur droit de la face avant. L'étiquette d'identification de l'ADTSTOUCH se trouve en face arrière de l'ADTSTOUCH. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 68 | Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F–Français...
  • Página 71 PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK Figure 9 : Étiquettes de produit Copyright 2014 Baker Hughes Company. Français–Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F | 69...
  • Página 72 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 70 | Guide de sécurité et d’installation ADTS542F/552F/553F/554F–Français...
  • Página 73 Per informazioni sulle parti specificate del costruttore disponibili, fare riferimento alla versione corrente della scheda tecnica del prodotto. Gli interventi di assistenza/manutenzione e le riparazioni verranno eseguiti presso i centri di assistenza Druck autorizzati. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Italiano–Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F | 71...
  • Página 74 K0553. AVVERTENZA L'apparecchiatura non è adatta all'uso in atmosfere potenzialmente esplosive. L'utilizzo dell'apparecchiatura in atmosfere potenzialmente esplosive può causare lesioni gravi o mortali. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 72 | Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F–Italiano...
  • Página 75 L'ADTSTOUCH viene utilizzato per controllare tutte le funzioni necessarie. L'ADTSTOUCH può essere posizionato sull'ADTS o utilizzato come unità mobile palmare tramite un cavo o la tecnologia wireless Bluetooth®. L'ADTSTOUCH è alimentato quando: Copyright 2014 Baker Hughes Company. Italiano–Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F | 73...
  • Página 76 Il connettore (4) consente il collegamento tra l'unità di base e l'ADTSTOUCH utilizzando un cavo da 5 o 18 metri. Nota: utilizzare esclusivamente cavi forniti o acquistati da Druck. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 74 | Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F–Italiano...
  • Página 77 Utilizzare la linguetta collegata alla batteria per estrarre quest'ultima dal vano batteria facendola scorrere. Inserire una batteria nuova o ricaricata nel vano batteria, osservando l'orientamento indicato. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Italiano–Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F | 75...
  • Página 78 Collegando il connettore dell'ADTSTOUCH (4) (vedere la Figura 3) all'ADTS utilizzando il cavo. • Utilizzando il caricabatteria da tavolo accessorio opzionale AATOUCH-5. La batteria deve essere rimossa dall'ADTSTOUCH quando viene ricaricata tramite il caricabatteria da tavolo AATOUCH-5. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 76 | Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F–Italiano...
  • Página 79 Utilizzando un alimentatore universale collegato all'ADTSTOUCH tramite un adattatore: Figura 5: Alimentatore universale e adattatore L'alimentatore universale e il caricabatteria da tavolo per l'ADTSTOUCH sono adatti esclusivamente per uso interno. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Italiano–Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F | 77...
  • Página 80 Utilizzare l'interruttore di accensione/standby (3) sulla parte anteriore del Test Set per accendere l'unità. Il Test Set esegue un test automatico, che dà come risultato l'indicazione dello stato del set (4a) "Pass" (test superato) o "Fault" (guasto). Copyright 2014 Baker Hughes Company. 78 | Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F–Italiano...
  • Página 81 Se il test automatico ha esito negativo, o per qualsiasi altra ragione il Test Set è considerato non utilizzabile, contattare Druck e restituirlo a quest'ultima o a un centro di assistenza Druck autorizzato. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Italiano–Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F | 79...
  • Página 82 Panno senza sfilacciature Disponibile in commercio Panno umido Detergente delicato Disponibile in commercio Spazzola morbida Disponibile in commercio Nota: è possibile utilizzare alternative equivalenti per gli articoli elencati. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 80 | Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F–Italiano...
  • Página 83 Sicurezza elettrica EN 61010-1, UL 61010-1, CSA 22.2, n. 61010-1 e IEC 61010-1 Altitudine di esercizio 2.300 metri max Grado di protezione ADTS542F/552F/553F/554F IP33, ADTSTOUCH IP65 (EN60529) Copyright 2014 Baker Hughes Company. Italiano–Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F | 81...
  • Página 84 L'etichetta prodotto dell'unità di base si trova nell'angolo inferiore destro del pannello anteriore. L'etichetta prodotto dell'ADTSTOUCH si trova nella parte posteriore dell'ADTSTOUCH. Le informazioni contenute nell'etichettatura sono: Copyright 2014 Baker Hughes Company. 82 | Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F–Italiano...
  • Página 85 PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK Figura 9: Etichette del prodotto Copyright 2014 Baker Hughes Company. Italiano–Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F | 83...
  • Página 86 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 84 | Guida per l’installazione e la sicurezza ADTS542F/552F/553F/554F–Italiano...
  • Página 87 Išsamesnės informacijos apie ADTS kalibravimo reikalavimus rasite naudotojo vadove K0553. Daugiau informacijos apie gamintojo nurodytų dalių pasirinkimą rasite dabartinėje gaminio duomenų lapo redakcijoje. Įprasta ir techninė priežiūra bei remontas atliekami įgaliotuose Druck techninės priežiūros centruose. Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas | 85...
  • Página 88 Naudojant šią įrangą potencialiai sprogiose atmosferose galimas sunkus sužalojimas ar mirtis. Jei įranga naudojama šiame dokumente ir K0553 nenurodytu būdu, įrangos teikiama apsauga gali būti suprastėti. Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. 86 | ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas–Lietuvių...
  • Página 89 „ADTSTOUCH“ maitinamas, kai: • jis uždėtas (prijungtas) (1) ant įjungto ADTS; • jungiamasis kabelis prijungtas prie įjungto ADTS; • jam energiją tiekia jo paties baterijų paketas; Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas | 87...
  • Página 90 2 pav. „ADTSTOUCH“ įjungimo / išjungimo jungiklis ir USB jungtys Naudojant jungtį (4) galima sujungti pagrindinį įrenginį ir „ADTSTOUCH“ 5 metrų arba 18 metrų jungiamuoju kabeliu. Pastaba. naudokite tik kabelius, kuriuos pateikė ar pardavė Druck. Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. 88 | ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas–Lietuvių...
  • Página 91 Naują ar pakartotinai įkrautą bateriją įdėkite į jos skyrių, laikydamiesi nurodytos krypties. Pastaba. baterija nebūtinai turi būti nauja arba iš naujo įkrauta. Išsikrovus baterijai, „ADTSTOUCH“ veiks saugiai ir tinkamai, jei prijungtas jungiamasis kabelis arba įkrovimo įtaisas. Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas | 89...
  • Página 92 „ADTSTOUCH“ jungtį (4) (žr. 3 pav.) prie ADTS jungiamuoju kabeliu; • naudojant AATOUCH-5 papildomą stalinį kroviklį. Baterija turi būti išimta iš „ADTSTOUCH“, prieš įkraunant AATOUCH-5 staliniu krovikliu; Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. 90 | ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas–Lietuvių...
  • Página 93 „ADTSTOUCH“ naudojant adapterį. 5 pav. Universalus maitinimo blokas ir adapteris „ADTSTOUCH“ universalus maitinimo šaltinis ir stalinis kroviklis skirti naudoti tik patalpose. Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas | 91...
  • Página 94 Bandymo rinkinio priekyje esančiu įjungimo / budėjimo režimo jungikliu (3) įjunkite bandymo rinkinį. Bandymo rinkinys atlieka savikontrolę, kurios pabaigoje bandymo rinkinio būsenos indikatorius (4a) rodo „Pass“ (pavyko) arba „Fault“ (nepavyko). Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. 92 | ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas–Lietuvių...
  • Página 95 Jei savikontrolė nepavyksta arba dėl kokios nors kitos priežasties bandymo rinkinys laikomas netinkamu naudoti, kreipkitės į Druck ir grąžinkite bandymo rinkinį Druck arba Druck patvirtintam techninės priežiūros centrui. Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas | 93...
  • Página 96 Galima įsigyti prekybos vietose Drėgna šluostė Švelnus ploviklis Galima įsigyti prekybos vietose Minkštas šepetys Galima įsigyti prekybos vietose Pastaba. gali būti naudojamos lygiavertės išvardytų prekių alternatyvos. Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. 94 | ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas–Lietuvių...
  • Página 97 EN 61010-1, UL 61010-1, CSA 22.2, Nr. 61010-1 ir IEC 61010-1 Darbinis aukštis Didžiausias: 2 300 metrų (7 500 pėd.) Apsauga nuo skysčių patekimo ADTS542F/552F/553F/554F IP33, „ADTSTOUCH“ IP65 (EN60529) Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas | 95...
  • Página 98 ADTS542F ADTS554F ADTS553F 8 pav. ADTS5XXF variantai 4.3 Gaminio ženklinimas Pagrindinio įrenginio gaminio etiketė yra apatiniame dešiniajame priekinio skydo kampe. „ADTSTOUCH“ gaminio etiketė yra „ADTSTOUCH“ gale. Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. 96 | ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas–Lietuvių...
  • Página 99 PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK 9 pav. Gaminio etiketės Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas | 97...
  • Página 100 Autorių teisės 2014 priklauso „Baker Hughes Company“. 98 | ADTS542F/552F/553F/554F saugos ir montavimo vadovas–Lietuvių...
  • Página 101 For informasjon om kalibreringskrav for ADTS kan du se brukerhåndboken K0553. For detaljer om tilgjengelige spesifiserte deler fra produsenten kan du se gjeldende revisjon av produktets datablad. Service/vedlikehold og reparasjon vil bli utført ved Druck-autoriserte servicesentre. Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. Norsk–ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning | 99...
  • Página 102 K0553 for ytterligere informasjon. ADVARSEL Dette utstyret er ikke beregnet på bruk i potensielt eksplosjonsfarlige atmosfærer. Bruk av dette utstyret i en potensielt eksplosjonsfarlige atmosfærer kan føre til alvorlige personskader eller dødsfall. Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. 100 | ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning–Norsk...
  • Página 103 ADTSTOUCH blir forsynt med strøm når: • den plasseres (dokkes) (1) på en ADTS som er slått på • det brukes en styrekabel koblet til en ADTS som er slått på Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. Norsk–ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning | 101...
  • Página 104 Kontakten (4) gjør det mulig å forbinde baseenheten og ADTSTOUCH ved hjelp av en 5 meter eller 18 meter lang styrekabel. Merk: Bruk kun kabler som er levert av eller kjøpt fra Druck. Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. 102 | ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning–Norsk...
  • Página 105 Merk: Batteriet trenger ikke nødvendigvis å være nytt eller oppladet. ADTSTOUCH vil fungere sikkert og korrekt med et tomt batteri når styrekabelen eller ladeforsyningen til dokken er tilkoblet. Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. Norsk–ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning | 103...
  • Página 106 å koble ADTSTOUCH-kontakten (4) (se Figur 3) til ADTS ved hjelp av styrekabelen • ved å bruke tilleggsutstyret AATOUCH-5 bordlader. Batteriet må fjernes fra ADTSTOUCH når den lades ved hjelp av bordladeren AATOUCH-5. Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. 104 | ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning–Norsk...
  • Página 107 å bruke en universell strømforsyningsenhet som er koblet til ADTSTOUCH ved hjelp av en adapter: Figur 5: Universell strømforsyningsenhet og adapter Både den universelle strømforsyningen og bordladeren for ADTSTOUCH er kun godkjent for innendørs bruk. Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. Norsk–ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning | 105...
  • Página 108 Bruk På/standby-bryteren (3) på forsiden av testsettet til å slå på testsettet. Testsettet utfører en selvtest som resulterer i en statusindikasjon (4a) for testsettet som enten «Godkjent» eller «Feil». Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. 106 | ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning–Norsk...
  • Página 109 Hvis selvtesten mislyktes, eller testen av en annen årsak er å anse som ubrukelig, kontakter du Druck og returner testsettet til Druck eller et Druck-godkjent servicesenter. ADVARSEL På/standby-bryteren (3) på forsiden av testsettet er ikke en frakoblingsenhet. Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. Norsk–ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning | 107...
  • Página 110 Rengjør strømkontakten med en myk børste. Fjern gjenstridig smuss med en fuktig klut og mildt rengjøringsmiddel, og la enheten tørke. Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. 108 | ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning–Norsk...
  • Página 111 Elektrisk sikkerhet EN 61010-1, UL 61010-1, CSA 22.2, nr. 61010-1 og IEC 61010-1 Driftshøyde Maksimalt 2300 meter (7500 fot) Inntrengingsbeskyttelse ADTS542F/552F/553F/554F IP33, ADTSTOUCH IP65 (EN60529) Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. Norsk–ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning | 109...
  • Página 112 ADTS542F ADTS554F ADTS553F Figur 8: ADTS5XXF-varianter 4.3 Produktmerking Produktetiketten for baseenheten er plassert i nederst i høyre hjørne på frontpanelet. Produktetiketten for ADTSTOUCH er plassert på baksiden av ADTSTOUCH. Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. 110 | ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning–Norsk...
  • Página 113 PART No: ADTS542F-*****-**-**** PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK Figur 9: Produktetiketter Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. Norsk–ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning | 111...
  • Página 114 Opphavsrett 2014 Baker Hughes Company. 112 | ADTS542F/552F/553F/554F sikkerhets- og installeringsveiledning–Norsk...
  • Página 115 Para detalhes de peças especificadas disponíveis do fabricante, consulte a revisão atual da folha de dados de produtos. Serviço/manutenção e reparo serão executados nos centros de serviços autorizados da Druck. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Português–Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F | 113...
  • Página 116 Este equipamento não foi classificado para uso em atmosferas potencialmente explosivas. Usar este equipamento em um ambiente potencialmente explosivo poderia levar a ferimentos graves ou morte. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 114 | Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F–Português...
  • Página 117 O ADTSTOUCH é usado para controlar todas as funções necessárias. O ADTSTOUCH pode ser posicionado no ADTS ou usado como unidade móvel portátil através de um cabo ou tecnologia Bluetooth® sem fio. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Português–Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F | 115...
  • Página 118 O conector (4) permite conectar a unidade base e o ADTSTOUCH usando um cabo umbilical de 5 ou 18 metros. Observação: Use somente cabos que tenham sido fornecidos ou adquiridos da Druck. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 116 | Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F–Português...
  • Página 119 Use a aba presa à bateria para deslizar a bateria para fora do compartimento de baterias. Encaixe uma bateria nova ou recarregada no compartimento de baterias, observando a orientação marcada. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Português–Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F | 117...
  • Página 120 Utilizando o carregador de mesa de acessório opcional AATOUCH-5 A bateria deve ser removida do ADTSTOUCH quando ela estiver sendo carregada pelo carregador de mesa AATOUCH-5. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 118 | Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F–Português...
  • Página 121 Figura 5: Unidade de fonte de alimentação universal e adaptador A fonte de alimentação do ADTSTOUCH e o carregador de mesa são ambos aprovados para uso interno apenas. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Português–Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F | 119...
  • Página 122 Use a Chave Ligado/Desligado (3) na frente do conjunto de teste para ligar o conjunto de teste. O conjunto de teste executa um autoteste, resultando em uma indicação de status de conjunto de teste (4a) “Aprovado” ou “Reprovado”. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 120 | Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F–Português...
  • Página 123 Se o autoteste falhar ou, por qualquer outra razão, o conjunto de teste for considerado como fora do serviço, entre em contato com a Druck e retorne ao teste definido para a Druck ou centro de serviço aprovado pela Druck. Copyright 2014 Baker Hughes Company. Português–Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F | 121...
  • Página 124 Pano sem fiapos Comercialmente disponível Pano úmido Detergente suave Comercialmente disponível Escova macia Comercialmente disponível Observação: As alternativas equivalentes podem ser utilizadas para os itens listados. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 122 | Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F–Português...
  • Página 125 EN 61010-1, UL 61010-1, CSA 22.2, No. 61010-1 e IEC 61010-1 Altitude operacional Máximo de 2300 metros (7500 pés) Proteção de entrada ADTS542F/552F/553F/554F IP33, ADTSTOUCH IP65 (EN60529) Copyright 2014 Baker Hughes Company. Português–Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F | 123...
  • Página 126 O rótulo do produto para a unidade base pode ser encontrado no canto direito interior do painel frontal. O rótulo do produto para o ADTSTOUCH pode ser encontrado na parte traseira do ADTSTOUCH. Copyright 2014 Baker Hughes Company. 124 | Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F–Português...
  • Página 127 PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK Figura 9: Etiquetas de produto Copyright 2014 Baker Hughes Company. Português–Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F | 125...
  • Página 128 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 126 | Guia de Segurança e Instalação do ADTS542F/552F/553F/554F–Português...
  • Página 129 ADTS'nin kalibrasyon gereksinimleri hakkında ayrıntılı bilgi için Kullanıcı Kılavuzu K0553'e bakın. Üretici tarafından belirtilen kullanılabilir parçalar hakkında ayrıntılar için, ürün veri sayfasının mevcut revizyonuna başvurun. Servis/bakım ve onarım Druck'nin yetkilendirdiği servis merkezlerinde gerçekleştirilecektir. Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. Türkçe–ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu | 127...
  • Página 130 Kullanıcı Kılavuzu K0553. UYARI Bu cihaz, patlama potansiyeli olan ortamlarda kullanım için derecelendirilmemiştir. Bu cihazı patlama potansiyeli olan bir ortamda kullanmak ciddi yaralanmalara veya ölüme yol açabilir. Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. 128 | ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 131 ADTSTOUCH, gerekli fonksiyonların tümünü kontrol etmek için kullanılır. ADTSTOUCH, ADTS üzerine yerleştirilebilir veya kablo bağlantısı ya da Bluetooth® kablosuz teknolojisi aracılığıyla çalışan portatif mobil ünite olarak kullanılabilir. Aşağıdaki durumlarda ADTSTOUCH'a güç verilir: Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. Türkçe–ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu | 129...
  • Página 132 Konektör (4), 5 metrelik veya 18 metrelik bir göbek kablosu kullanılarak temel ünite ile ADTSTOUCH arasında bağlantı kurulmasına olanak sağlar. Not: Yalnızca Druck tarafından sağlanan veya Druck'den satın alınan kabloları kullanın. Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. 130 | ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 133 Not: Pilin yeni veya şarj edilmiş olması gerekmez. Göbek kablosu veya yerleştirme istasyonu şarj kaynağı bağlı olduğunda, ADTSTOUCH, bitmiş bir pille bile güvenli ve düzgün bir şekilde çalışır. Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. Türkçe–ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu | 131...
  • Página 134 Göbek kablosunu kullanarak ADTSTOUCH konektörünü (4) (bkz. Şekil 3) ADTS'ye bağlama. • İsteğe bağlı AATOUCH-5 masa üstü şarj cihazı aksesuarını kullanma. Pil AATOUCH-5 masa üstü şarj cihazıyla şarj edileceği zaman ADTSTOUCH'tan çıkarılmalıdır. Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. 132 | ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 135 Adaptörle ADTSTOUCH'a bağlanan bir evrensel güç kaynağı ünitesi kullanma: Şekil 5: Evrensel Güç Kaynağı Ünitesi ve Adaptör ADTSTOUCH evrensel güç kaynağı ve masa üstü şarj cihazı yalnızca iç mekanda kullanım için derecelendirilmiştir. Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. Türkçe–ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu | 133...
  • Página 136 Test setini açmak için test setinin ön kısmında bulunan Açık/Bekleme Düğmesini (3) kullanın. Test seti otomatik test yapar ve bunun sonucunda, test seti durumu göstergesi (4a) “Başarılı” veya “Arıza” uyarısını verir. Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. 134 | ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 137 Otomatik test başarısız olursa veya başka bir nedenle test setinin kullanılamaz durumda olduğu düşünülürse, Druck ile irtibata geçin ve test setini Druck'ye veya Druck onaylı servis merkezine iade edin. Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. Türkçe–ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu | 135...
  • Página 138 Not: Listelenen malzemelerin eşdeğer alternatifleri kullanılabilir. Ünitenin dış yüzeylerini hav bırakmayan bir bez ve yumuşak bir fırçayla temizleyin. İnatçı kirleri nemli bir bez ve yumuşak deterjan kullanarak çıkarın ve üniteyi kurumaya bırakın. Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. 136 | ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 139 Elektrik güvenliği EN 61010-1, UL 61010-1, CSA 22.2, No. 61010-1 ve IEC 61010-1 Çalışma yüksekliği Maksimum 2300 metre (7500ft) Hava girişi koruma ADTS542F/552F/553F/554F IP33, ADTSTOUCH IP65 (EN60529) Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. Türkçe–ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu | 137...
  • Página 140 ADTS552F ADTS542F ADTS554F ADTS553F Şekil 8: ADTS5XXF Varyantları 4.3 Ürün Etiketi Temel ünitenin ürün etiketi, ön panelin sağ alt köşesinde bulunur. ADTSTOUCH'ın ürün etiketi, ADTSTOUCH'ın arkasında bulunur. Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. 138 | ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 141 PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK Şekil 9: Ürün Etiketleri Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. Türkçe–ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu | 139...
  • Página 142 Telif Hakkı 2014 Baker Hughes Company. 140 | ADTS542F/552F/553F/554F Güvenlik ve Kurulum Kılavuzu–Türkçe...
  • Página 143 Подробную информацию о наличии комплектующих, рекомендованных изготовителем, см. в текущей версии технических данных продукции. Сервис/техническое обслуживание и ремонт производятся в официальных сервисных центрах Druck. Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством. | 141...
  • Página 144 Дополнительная информация об утилизации и службах утилизации опубликована на веб-сайте по ссылке ниже. https://druck.com/weee Список утвержденных сервисных центров Druck см. на следующем сайте. https://druck.com/service Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. 142 | Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством.–Русский...
  • Página 145 Европейская цветовая в изделиях Функция маркировка для США Коричневый Черный Под напряжением Синий Белый Нейтраль Защитное заземление Желто-зеленый Зеленый (масса) Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством. | 143...
  • Página 146 сенсорный экран работает от своего собственного блока питания; • сенсорный экран работает от универсального блока питания. Рисунок 1: Разъем для подключения ADTSTOUCH к основному блоку Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. 144 | Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством.–Русский...
  • Página 147 Рисунок 3: Соединитель разъемного кабеля ADTSTOUCH ADTSTOUCH может идти в комплекте с одним литий-ионным аккумулятором, который вставляется в аккумуляторный отсек ADTSTOUCH. Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством. | 145...
  • Página 148 длительного времени температурам, выходящим за пределы диапазона от –30 до +45 °C. Хранение рекомендуется осуществлять при температурах в интервале от 5 до 21 °C (от 41 до 98,8 °F). Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. 146 | Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством.–Русский...
  • Página 149 С помощью дополнительного настольного зарядного устройства AATOUCH-5. Аккумулятор необходимо извлечь из сенсорного экрана ADTSTOUCH после зарядки настольным зарядным устройством AATOUCH-5. Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством. | 147...
  • Página 150 Рисунок 5: Универсальный блок питания и переходное устройство Универсальный блок питания ADTSTOUCH и настольное зарядное устройство предназначены для эксплуатации только внутри помещения. Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. 148 | Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством.–Русский...
  • Página 151 Включите комплект с помощью переключателя On/Standby (3) на передней панели. Комплект выполнит самодиагностику и покажет состояние (4a) Pass (Пройдено успешно) или Fault (Ошибка). Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством. | 149...
  • Página 152 • Отключено (питание отключено). • Режим ожидания (желтый). • Выполняется самодиагностика (зеленый мигает). • Пройдено успешно/готово (зеленый). • Ошибка (красный). Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. 150 | Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством.–Русский...
  • Página 153 На передней панели устройства для рабочего заземления имеется шпилька внешнего заземления/замыкания на массу (6), к которой можно подсоединить другое оборудование, Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством. | 151...
  • Página 154 Для чистки электрических разъемов используйте мягкую щетку. Для удаления приставшей грязи используйте влажную ткань и мягкое моющее средство, после очистки дайте устройству высохнуть. Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. 152 | Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством.–Русский...
  • Página 155 EN 61010-1, UL 61010-1, CSA 22.2, № 61010-1 и IEC 61010-1 Рабочая высота над уровнем Макс. 2300 метров (7500 футов) моря Класс защиты ADTS542F/552F/553F/554F IP33, ADTSTOUCH IP65 (EN60529) Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством. | 153...
  • Página 156 1,4 кг (3 фунта) с аккумулятором Высота 58 мм Глубина 154 мм Ширина 224 мм ADTS552F ADTS542F ADTS554F ADTS553F Рисунок 8: Исполнения ADTS5XXF Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. 154 | Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством.–Русский...
  • Página 157 SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK Рисунок 9: Маркировочные этикетки изделия Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. Русский–Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством. | 155...
  • Página 158 Авторское право 2014 г., компания Baker Hughes. 156 | Руководство по установке ADTS542F/552F/553F/554F и технике безопасности при работе с устройством.–Русский...
  • Página 159 本手册适用于 ADTS542F/552F/553F/554F (简称 ADTS) ,为大气数据测试系统提供安全和安 装信息,与一线操作要求兼容。 触摸屏 (ADTSTOUCH) 用于控制所有所需功能。ADTSTOUCH 可以固定在 ADTS 上或通过线缆或 Bluetooth® 无线技术用作手持移动设备。这样,工作人员只需舒适地坐在飞行器内即可远程完 成整个测试程序。可购买 ADTSTOUCH-ER 选件为大型飞行器提供强大的无线通信。 ADTSTOUCH 可以固定在 ADTS 上供电,或者用线连接 ADTS 供电,或者用电池供电。 经过厂商设计,当使用本手册中详细说明的程序操作时,可确保本设备的安全性。 有关 ADTS 详细的校验要求,请参见用户手册 K0553。 有关制造商指定部件详情,请参见当前版本的产品数据表。 服务 / 维护和维修将在 Druck 授权的服务中心完成。 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 中文 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 | 157...
  • Página 160 Druck 是英国与欧盟废旧电子电气设备 (WEEE) 回收倡议 (英国 SI 2013/3113、欧盟指令 2012/19/EU)的积极参与方。 您购买的设备需要开采和使用自然资源来生产。它可能含有可能影响健康和环境的有害物 质。 为避免这些物质扩散到环境中,并减少对自然资源的压力,我们建议您使用合适的回收系 统。这些系统将以合理的方式重复利用或回收大部分您将终止使用的设备的材料。这些系 统的符号是带有交叉号的轮式垃圾箱。 如果您需要关于收集、重复利用和回收系统的更多信息,请与您当地的或区域废旧物管理 人员联系。 请点击下面的链接,了解回收说明和关于此倡议的更多信息。 https://druck.com/weee 要查看 Druck 批准的服务中心列表,请登录: https://druck.com/service 1.2 预定用途 对位于室内挂钩或校准实验室或室外 (非连续)轨道上的飞行器航空压力设备进行测试和校准, 请参见用户手册 K0553 了解更多信息。 警告 本设备不适用于在易爆气体环境中使用。在易爆气体环境中使用本设备可能会 造成严重伤害或死亡。 如果未按本文档和 K0553 规定的方式使用设备,设备附带的保护装置可能会被损坏。 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 158 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 – 中文...
  • Página 161 位于固定器并安装在前面板上的这两根高断流容量保险丝 (8) (见图 6)可保护设备。保险丝连 接在带电和不带电的电源电路中,额定值为:T5AH 250V。 1.7 更换保险丝 断开电源。 从前面板上拧下保险丝固定器的盖,取下保险丝。 将大小且额定功率合适的新保险丝固定到保险丝固定器盖上。 拧紧前面板上的保险丝固定器盖。 2. ADTSTOUCH ADTSTOUCH 可用于控制所有必要功能。ADTSTOUCH 可以固定在 ADTS 上或通过线缆或 Bluetooth® 无线技术用作手持移动设备。 ADTSTOUCH 在以下情形下可通电: • 已固定 (已连接)(1) 在通电的 ADTS 上 • 采用连接到已加电的 ADTS 的脐带电缆 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 中文 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 | 159...
  • Página 162 图 1: ADTSTOUCH 扩展坞接口 ADTSTOUCH 配有开关 (2) 和 USB 接口,用于连接个人计算机或大容量存储设备 (3)。 图 2: ADTSTOUCH 开关和 USB 接口 通过接口 (4) 可用 5 米或 18 米脐带电缆连接基础设备和 ADTSTOUCH。 注: 仅使用 Druck 提供或销售的电缆。 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 160 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 – 中文...
  • Página 163 图 3: ADTSTOUCH 脐带电缆接口 ADTSTOUCH 配一块锂离子电池,位于 ADTSTOUCH 的电池盒中。 2.1 更换电池 图 4: ADTSTOUCH 电池盒 注: 仅使用 Druck 提供或销售的电池。 更换电池之前,请先关闭 ADTSTOUCH。如果 ADTSTOUCH 连接至脐带电缆或扩展坞接口,取 下电池盖板之前先将其断开。 拧下电池盒盖板上的两个拇指螺丝 (5),取下盖板。 小心 取下电池盒盖板后,如果倾斜 ADTSTOUCH,使电池盒朝下,电池会从 ADTSTOUCH 掉落,从而损坏电池。 用电池上的拉环将电池从电池盒中拉出。 将新电池或者充好电的电池安装到电池盒中,看准正负方向标记。 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 中文 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 | 161...
  • Página 164 得更换此扣式电池。安装和更换只能由经过培训的人员执行。 始终以安全的方式且遵循当地指令处理电池。 2.3 电池充电 ADTSTOUCH 的电池可通过以下任一方式进行充电: • 将 ADTSTOUCH 放置在已加电的 ADTS 上。 • 用脐带电缆将 ADTSTOUCH 接头 (4) (见图 3)连接至 ADTS。 • 使用 AATOUCH-5 可选附件:座式充电器。使用 AATOUCH-5 座式充电器对电池充电时,必 须将电池从 ADTSTOUCH 中取出。 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 162 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 – 中文...
  • Página 165 • 采用适配器将万能电源设备连接至 ADTSTOUCH: 图 5: 万能电源设备和适配器 ADTSTOUCH 万能电源和座式充电器都仅适用于室内。 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 中文 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 | 163...
  • Página 166 3.1 加电测试 (如图 6 所示) 填补 “ 空速管 ” (Pt) (1) 和 “ 静压 ” (Ps) (2) 端口空白。 确保将测试系统连接到外部电源且电源已打开。 用测试系统正面的打开 / 待机开关 (3) 来打开测试系统。测试系统执行自测,测试结果在系 统上显示为 (4a) “ 通过 ” 或 “ 故障 ”。 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 164 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 – 中文...
  • Página 167 当使用 ADTS 控制飞行器 “ 离地 ” 时,LED 将呈黄色。 • 当使用 ADTS 控制飞行器 “ 落地 ” 时,LED 将闪烁黄光。 • 当使用 ADTS 使飞行器 “ 安全落地 ” 后,LED 将呈绿色。 • 待机模式中,该 LED 指示灯将关闭。 如果自测失败,或者因为某些其他原因测试系统不能正常工作,请联系 Druck,将测试系统 返回 Druck 或 Druck 批准的服务中心。 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 中文 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 | 165...
  • Página 168 7/16 - 20 UNJF - 3A 螺纹 9/16 - 18 UNJF - 3A 螺纹 Druck 提供配套母部件。 3.4 清洁 小心 请勿使用溶剂清洗该设备。 以下材料为许可的清洁剂: 材料 规格 不起毛布 市面有售 湿布 温和洗涤剂 市面有售 软刷 市面有售 注: 可用类似材料替代所列物品。 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 166 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 – 中文...
  • Página 169 TXAH 250V HRC Time-delay (T) 250Va.c. 额定功率保险丝(X = 保险丝 额定电流) 。 过压类别 II,污染等级 2 主电源 /PSU 电缆保护接地导体必须连接至电源保护接地系统。 电气安全性 EN 61010-1、UL 61010-1、CSA 22.2、No. 61010-1 和 IEC 61010-1 工作海拔高度 最高 2300 米 (7500ft) 进入保护 ADTS542F/552F/553F/554F IP33,ADTSTOUCH IP65 (EN60529) 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 中文 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 | 167...
  • Página 170 ADTS542F:320mm (从前端到后端) ADTS552F/553F/554F:425mm (从前端到后端) 宽度 ADTS542F:420mm (从左到右) ADTS552F/553F/554F:525mm (从左到右) ADTSTOUCH 重量 1kg (2.2lb) 1.4kg (3lb) (含电池重量) 高 58mm 深度 154mm 宽度 224mm ADTS552F ADTS542F ADTS554F ADTS553F 图 8: ADTS5XXF 型号 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 168 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 – 中文...
  • Página 171 ADTS TOUCH PART No: ADTS542F-*****-**-**** PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK 图 9: 产品标签 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 中文 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 | 169...
  • Página 172 版权所有 2014 Baker Hughes Company。 170 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全和安装指南 – 中文...
  • Página 173 線の点検整備の要件に対応するエアデータテストセットの安全性と設置に関わる情報が記述さ れています。 必要な機能は、すべてタッチスクリーン (ADTSTOUCH) を使用して制御します。ADTSTOUCH は、ADTS 本体にじかに設置することもできますし、ケーブルまたは Bluetooth® ワイヤレステ クノロジーを利用して携帯型モバイルユニットとして使うこともできます。これにより、テス トプログラム全体を航空機内に着席したままリモートで行うことができます。 ADTSTOUCH-ER オプションを購入すれば、大型航空機の内でも確実にワイヤレス通信が行え ます。ADTSTOUCH は、ADTS 上に設置するか ADTS にケーブル接続すると電源が供給されま す。またバッテリーによる電源供給も可能です。 本機は、このマニュアルに詳述した手順どおり操作すると安全に動作するよう設計してありま す。 ADTS の校正要件の詳細については、ユーザーマニュアル K0553 を参照してください。 メーカー指定の部品の入手については、最新版の製品データシートを参照してください。 サービス / メンテナンスおよび修理は、Druck 認定サービスセンターが行います。 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 日本語 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド | 171...
  • Página 174 Druck は、英国および EU の廃電気電子機器 (WEEE) 回収プロジェクト (UK SI 2013/3113、EU 指令 2012/19/EU) に積極的に参加しています。 ご購入いただいた本装置の製造には、天然資源の採取と使用が必要でした。その中に は、健康と環境に影響を及ぼしかねない危険物質が含まれている可能性があります。 そうした物質が実際の環境に拡散するのを防ぐとともに天然資源に対する負荷を解消す る手段として、適切な回収システムの利用を奨励します。耐用年数を過ぎた装置の材料 は大半が、この回収システムによって適切に再利用されるかリサイクルされます。大き な × 印の付いたキャスター付きゴミ箱の図は、回収システムの利用を促しています。 回収、再利用、リサイクルの各システムについてもっと詳しく知りたい場合は、各地の 廃棄物管理当局へお問い合わせください。 回収の手順、および WEEE 回収プロジェクトの詳細については、下のリンクにアクセス してください。 https://druck.com/weee Druck 認定サービスセンターの一覧については、次を参照してください。 https://druck.com/service Copyright 2014 Baker Hughes Company. 172 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Página 175 黒 活線 青 白 中性線 緑 / 黄色 緑 保護アース ( 接地 ) 1.6 ヒューズ 本機は高遮断容量ヒューズ 2 個 (8) ( 図 6 を参照 ) によって保護されます。これらのヒューズは ホルダーに入れてフロントパネルに取り付けられています。このヒューズは、電源回路の活線 および中性線に接続されます。ヒューズの定格は T5AH 250V です。 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 日本語 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド | 173...
  • Página 176 必要な機能は、すべて ADTSTOUCH を使用して制御します。ADTSTOUCH は、ADTS 本体にじ かに設置することもできますし、ケーブルまたは Bluetooth® ワイヤレステクノロジーを利用 して携帯型モバイルユニットとして使うこともできます。 ADTSTOUCH に電力が供給されるのは以下のときです。 • 電源の入った ADTS に設置 ( ドッキング ) したとき (1) • 電源の入った ADTS に接続されたアンビリカルケーブルを使用しているとき • 専用のバッテリーパックから電力供給されているとき • ユニバーサル電源ユニットから電力供給されているとき 図 1: ADTSTOUCH のドッキングコネクター Copyright 2014 Baker Hughes Company. 174 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Página 177 図 2: ADTSTOUCH のオン / オフスイッチと USB コネクター コネクター (4) はベースユニットと ADTSTOUCH を 5m または 18m のアンビリカルケーブルで 接続するときに使用します。 注記 : Druck から提供される付属のケーブル、または Druck から購入するケーブルのみを使用 してください。 図 3: ADTSTOUCH のアンビリカルケーブルコネクター ADTSTOUCH には、バッテリーコンパートメントにリチウムイオンバッテリー 1 個が収納され ています。 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 日本語 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド | 175...
  • Página 178 注意 バッテリ室のカバープレートを外したまま、バッテリ室を下に向けて ADTSTOUCH を傾けると、バッテリが ADTSTOUCH から落下しバッテリが破損する 原因になります。 バッテリーに取り付けられているタブを使用して、バッテリーをバッテリーコンパートメ ントからスライドして外します。 新品または充電済みバッテリーを、正しい向きでバッテリーコンパートメントに取り付け ます。 注記 : バッテリーは、必ずしも新品である必要はありませんし、充電し直す必要もありま せん。ADTSTOUCH は、アンビリカルケーブルを接続するか、または本体にじかに設置す れば、バッテリー切れになっても安全に正しく機能します。 バッテリーコンパートメントのカバープレートを取り付け、つまみネジ 2 個 (5) を締めま す。バッテリーを確実に保護するようにカバーを正しく取り付けてください。 2.2 バッテリーの手入れとメンテナンス バッテリーユニットには、ユーザーメンテナンスの不要なリチウムイオンバッテリーが入って います。ADTSTOUCH、バッテリーユニットの両方またはいずれかを輸送する場合は、あらか じめお近くのサービスセンターに輸送条件をお問い合わせください。輸送中は、ADTSTOUCH からバッテリーを取り外しておく必要があります。バッテリーは、極端な温度にさらされてい Copyright 2014 Baker Hughes Company. 176 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Página 179 2.3 バッテリー充電 ADTSTOUCH のバッテリーを充電するには、次のいずれかの方法を使用します。 • 電源の入った ADTS の上に ADTSTOUCH を置く。 • アンビリカルケーブルを使って ADTSTOUCH コネクター (4) ( 図 3 を参照 ) を ADTS に接続 する。 • オプションアクセサリーの AATOUCH-5 デスクトップ充電器を使用します。AATOUCH-5 デスクトップ充電器でバッテリーを充電する場合は、ADTSTOUCH からバッテリーを取り 外してください。 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 日本語 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド | 177...
  • Página 180 • アダプターを使って、ADTSTOUCH に接続したユニバーサル電源ユニットを使用する。 図 5: ユニバーサル電源ユニットとアダプター ADTSTOUCH のユニバーサル電源とデスクトップ充電器はどちらも屋内専用です。 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 178 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Página 181 3.1 電源オンテスト ( 図 6 を参照 ) 1. 「ピトー」(Pt) (1) および 「スタティック」(Ps) (2) ポートのブランクを取り付けます。 テストセットが外部電源に接続され、電源がオンになっていることを確認します。 テストセット前面のオン / スタンバイスイッチ (3) を使用して、テストセットをオンにし ます。テストセットは自己テストを実施し、テストセットのステータス表示 (4a) に結果 「Pass ( 合格 )」または 「Fault ( 失敗 )」が示されます。 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 日本語 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド | 179...
  • Página 182 電源オンおよび自己テスト : • オフ ( 電源オフ ) • スタンバイ ( 黄色 ) • 自己テスト中 ( 緑の点滅 ) • 合格 / 準備 ( 緑 ) • 失敗 ( 赤 ) Copyright 2014 Baker Hughes Company. 180 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Página 183 ADTS が航空機の安全な着陸を確認した "safe at ground" 状態の場合、LED は緑色 になります。 • スタンバイモードでは、この LED がオフになります。 自己テストに失敗するか、または他の理由によりテスト セットが使用不能と見なされた場 合は、Druck までご連絡の上、テスト セットを Druck または Druck 認定サービスセンタ ーまで返却してください。 警告 テストセット前面のオン / スタンバイスイッチ (3) は、電源を切断するための スイッチではありません。 テストセットへの電源を切断するには、次のいずれかを行います。 テストセット前面から電源ケーブル (5) を抜きます。または 壁面の電源コンセントから電源ケーブルを抜きます。壁面の電源コンセントはいつで も利用できる状態にしてください。 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 日本語 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド | 181...
  • Página 184 9/16 - 18 UNJF - 3A ネジ 合わせメス部品は Druck から提供されています。 3.4 清掃 注意 本機の清掃に溶剤を使用しないでください。 次の清掃用具と洗剤の使用が認められています。 材質 仕様 リントフリー布 市販品 湿った布 中性洗剤 市販品 やわらかいブラシ 市販品 注記 : 上記品目と同等の用品も使用できます。 リントフリー布とやわらかいブラシを使用してユニット外装を清掃します。固着している 汚れは湿った布と中性洗剤を使用して落とし、乾かします。 やわらかいブラシで電気コネクターを清掃します。固着している汚れは湿った布と中性洗 剤を使用して落とし、乾かします。 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 182 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Página 185 過電圧カテゴリ II、汚染度 2 付属の主電源 /PSU ケーブル保護アース / 接地導線は、電源保護アー ス / 接地系統に接続する必要があります。 電気安全性 EN 61010-1、UL 61010-1、CSA 22.2、No. 61010-1 および IEC 61010-1 動作高度 最大 2300 m (7500 ft) 保護等級 ADTS542F/552F/553F/554F IP33、ADTSTOUCH IP65 (EN60529) Copyright 2014 Baker Hughes Company. 日本語 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド | 183...
  • Página 186 ADTS542F: 420mm ( 左右 ) ADTS552F/553F/554F: 525mm ( 左右 ) ADTSTOUCH 重量 1kg (2.2lb) バッテリーを含む場合 1.4kg (3lb) 高さ 58mm 奥行 154mm 幅 224mm ADTS552F ADTS542F ADTS554F ADTS553F 図 8: ADTS5XXF シリーズ Copyright 2014 Baker Hughes Company. 184 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Página 187 ADTS TOUCH PART No: ADTS542F-*****-**-**** PART No: ADTSTOUCH SERIAL No: ******** SERIAL No: ******** DOM: Mmm-YYYY DOM: Mmm-YYYY DRUCK LIMITED DRUCK LIMITED LE6 0FH, UK LE6 0FH, UK 図 9: 製品ラベル Copyright 2014 Baker Hughes Company. 日本語 –ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド | 185...
  • Página 188 Copyright 2014 Baker Hughes Company. 186 | ADTS542F/552F/553F/554F 安全および設置ガイド – 日本語...
  • Página 190 Copyright 2014 Baker Hughes Company. This material contains one or more registered trademarks of Baker Hughes Company and its subsidiaries in one or more countries. All third- party product and company names are trademarks of their respective holders. bakerhughes.com...