Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de instalación
Avigilon Modelos de cámara H6SL:
2.0C-H6SL-D1
3.0C-H6SL-D1
5.0C-H6SL-D1
2.0C-H6SL-D1-IR
3.0C-H6SL-D1-IR
5.0C-H6SL-D1-IR
2.0C-H6SL-DO1-IR
3.0C-H6SL-DO1-IR
5.0C-H6SL-DO1-IR
8.0C-H6SL-DO1-IR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Avigilon 8.0C-H6SL-DO1-IR

  • Página 1 Guía de instalación Avigilon Modelos de cámara H6SL: 2.0C-H6SL-D1 2.0C-H6SL-D1-IR 2.0C-H6SL-DO1-IR 3.0C-H6SL-D1 3.0C-H6SL-D1-IR 3.0C-H6SL-DO1-IR 5.0C-H6SL-D1 5.0C-H6SL-D1-IR 5.0C-H6SL-DO1-IR 8.0C-H6SL-DO1-IR...
  • Página 2 Avigilon Corporation reserva el derecho de efectuar cambios mencionados sin previo aviso. Ni Avigilon Corporation ni ninguna de sus compañías afiliadas: (1) garantizan la exhaustividad o la precisión de la información contenida en este documento; o (2) es responsable del uso de, o la confianza en la información. Avigilon Corporation no será...
  • Página 3 (como por ejemplo, debido a un líquido que se ha derramado u objetos que han caído), se ha expuesto a la lluvia o humedad, no funciona correctamente o se ha caído. No utilice detergentes fuertes o abrasivos para limpiar el cuerpo del dispositivo. Utilice únicamente accesorios recomendados por Avigilon.
  • Página 4 Para cumplir con los requisitos de la Norma de Aplicaciones Ferroviarias EN 50121-4, utilice una fuente de alimentación externa o un inyector PoE que también cumpla con la norma EN 50121-4. Póngase en contacto con Avigilon para obtener asistencia sobre los equipos compatibles.
  • Página 5 Para cumplir los requisitos de la norma EN 50130-4 sobre aplicaciones de sistemas de alarma, utilice un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) externo. Este equipo contiene una pila de tipo botón. Riesgo de incendio, explosión y quemaduras. No lo desmonte, aplaste, incinere ni caliente por encima de 100 °C.
  • Página 6 Para Corea Información sobre la eliminación de residuos y el reciclaje Cuando este producto haya llegado al final de su vida útil, deshágase de él de acuerdo con la legislación y normativa locales en materia de medio ambiente. Unión Europea: Este símbolo significa que, según las leyes y normativas locales, su producto debe eliminarse por separado de los residuos domésticos.
  • Página 7 Tabla de contenido Información general Vista frontal de la base de la cámara Vista posterior de la base de la cámara Vista de la Base inferior de cámara Vista de la cubierta, montaje en superficie Vista del adaptador de montaje, montaje en superficie (Opcional) Vista de la cubierta, montaje en techo (Opcional) Vista del adaptador de montaje, montaje en techo (Opcional) Vista de la cubierta, montaje en pared colgante...
  • Página 8 Instalación de la montura colgante Contenido del paquete Pasos para la instalación Montaje de la cámara domo a una tubería Montaje de la cámara domo en la montura colgante de pared Instalar la base de la cámara al adaptador de montaje Conexión a la cámara Inicializar el nombre de usuario y la contraseña de una cámara (Opcional) Uso de USB Wifi Adapter (Adaptador de Wi-Fi USB)
  • Página 9 Información general Vista frontal de la base de la cámara 1. Iluminador IR Proporciona iluminación de la escena en el espectro IR. Sólo disponible en los modelos IR. 2. Puerto Ethernet Acepta conexión PoE (Power over Ethernet) a la red. La comunicación con el servidor y la transmisión de datos de imágenes también se realizan con esta conexión.
  • Página 10 Vista posterior de la base de la cámara Los iluminadores de infrarrojos mostrados solo están disponibles en los modelos -IR. 1. Control de Azimuth Permite controlar el ángulo de la imagen. 2. Puerto de micrófono Proporciona conexión al accesorio de micrófono (ACMICR-1001). Solo modelos de interior. 3.
  • Página 11 Vista de la Base inferior de cámara 1. Orificio de entrada de cable Orificio de entrada para los cables necesarios para que funcione de la cámara. 2. Anclaje de la correa La correa de seguridad se fija al anclaje para evitar que la cámara caiga durante la instalación. 3.
  • Página 12 1. Cubierta domo Cubierta de domo resistente al vandalismo. 2. Adaptador de montaje en superficie Utilizado para instalar la cámara domo en una pared, techo o eléctrica en la caja. 3. Tornillos a prueba de sabotaje Tornillos cautivos en forma de estrella para fijar la cubierta del domo al adaptador de montaje. 4.
  • Página 13 (Opcional) Vista de la cubierta, montaje en techo 1. Adaptador de montura en techo Utilizado para instalar la cámara domo en una pared, techo o eléctrica en la caja. 2. Cubierta domo Cubierta de domo resistente al vandalismo. 3. Tornillos a prueba de sabotaje Tornillos cautivos en forma de estrella para fijar la cubierta del domo al adaptador de montaje.
  • Página 14 1. Clips de la carcasa de la cámara Broches para sujetar el módulo de la cámara durante la instalación. 2. Correa Se conecta con el anclaje de la correa en la base de la cámara. 3. Abrazaderas Abrazaderas ajustables manualmente para asegurar la cámara domo en el techo. 4.
  • Página 15 (Opcional) Vista del adaptador NPT, montaje colgante 1. Clips de la carcasa de la cámara Broches para sujetar el módulo de la cámara durante la instalación. 2. Correa Se conecta con el anclaje de la correa en la base de la cámara. 3.
  • Página 16 1. Montura de rosca NPS de 1-1/2” Rosca NPS montaje para instalaciones de cámaras de colgante. 2. Tornillos de la montura colgante de pared Tornillos para fijar la montura colgante de pared en el soporte de montaje. 3. Orificio de entrada de tubos NPT Un orificio roscado NPT de 3/4”...
  • Página 17 Preparación para la instalación Configuración de entrada previa a la implementación La cámara viene equipada con un cable de configuración RJ45 preinstalado para aquellos usuarios que desean configurar los ajustes de la cámara antes de instalarla. Se puede acceder al conector RJ45 del cable de configuración a través de la pequeña solapa situada en el lateral de la caja de la cámara para facilitar la configuración antes de desembalarla.
  • Página 18 Extracción de la cubierta de domo Nota: Procure no rayar ni tocar la burbuja de domo. Las marcas o huellas resultantes pueden afectar a la calidad general de la imagen. Mantenga las cubiertas protectoras en el exterior de la burbuja de domo hasta que finalice la instalación.
  • Página 20 Destornillador Phillips n.º 2: para instalar la cámara en un cuadro eléctrico o una superficie de montaje. Contenido del paquete de la cámara Compruebe que el paquete contenga lo siguiente: Avigilon Cámara domo H6SL (Modelos para interiores) Etiqueta adhesiva de la plantilla de montaje 4 tornillos y anclajes para paredes macizas...
  • Página 21 Usando el adaptador de montaje superficie La cámara domo está proporcionada de un adaptador de montaje en superficie que puede ser montado a una pared, techo o eléctrica en la caja. Si necesita instalar la cámara de otra forma, utilice los otros adaptadores de montaje y consulte sus manuales de instalación para obtener más información.
  • Página 22 1. Utilice la plantilla de montaje para taladrar cuatro orificios de montaje en la superficie correspondiente. Asegúrese de que la plantilla de montaje esté alineada con el lugar donde se introducirá el conducto en el adaptador de montaje. 2. Introduzca los cables necesarios a través del tubo. 3.
  • Página 23 4. En función del conducto utilizado, realice los ajustes necesarios en el orificio lateral de entrada de cables: Si está utilizando un conducto interior, instale la cubierta del conducto lateral en el adaptador de montaje. Continúe con el paso 5. Si está...
  • Página 24 Para un conducto de 3/4", retire la pieza removible central en la cubierta del conducto lateral. A continuación, instale la cubierta lateral del conducto en el adaptador de montaje. Un conducto de 1/2" encajará en el adaptador de montaje sin conducto lateral. 5.
  • Página 25 Montaje de la cámara domo en un cuadro eléctrico Si desea guardar los cables y los componentes eléctricos necesarios en un cuadro eléctrico dentro de la superficie de montaje, realice los pasos siguientes. 1. Introduzca los cables requeridos a través del orificio de entrada del cable. 2.
  • Página 26 1. Conecte el acollador en el adaptador de montaje para fijarlo en la base de la cámara. 2. Tire del cable de Ethernet a través del orificio de entrada de cable en la base de la cámara. 3. Pase el cable de Ethernet a través de la arandela de entrada de cable suministrada. Siempre utilice el pasacables suministrado para evitar que el polvo y suciedad en la cámara.
  • Página 27 5. Instale la arandela en el orificio de entrada del cable situado en la base de la cámara. Asegúrese de que la arandela esté firmemente asentado en el interior y exterior del orificio de entrada del cable. Aplique sellador de silicona para sellar cualquier espacio en la arandela. 6.
  • Página 28 Herramienta adecuada para cortar el orificio de entrada en la superficie de montaje Contenido del paquete de la cámara Asegúrese de que el paquete de la cámara domo contenga lo siguiente: Avigilon Cámara domo H6SL (Modelos para interiores) Destornillador Torx T20 Pin-In Arandela de entrada de cables Accesorios proporcionados que no se necesitan para esta instalación:...
  • Página 29 Usando el adaptador de montaje en techo Si necesita instalar la cámara domo en el techo, descarte el adaptador de montaje en superficie que se proporciona con la cámara domo y utilice el adaptador de montaje en techo en su lugar (SLSPCIL-1001). Nota: El grueso techo soportado máximo es 32 mm (1.25").
  • Página 30 3. Quite el retén de abrazadera que sujeta las abrazaderas en su lugar. 4. Levante las manivelas sujetadoras naranja para que los brazos metálicos se extiendan fuera del adaptador de montaje.
  • Página 31 5. Con el pulgar en el borde exterior del adaptador de montaje y el dedo índice en una de las manivelas sujetadoras naranja, apriete la abrazadera hacia abajo hasta que quede asegurada. 6. Repita el paso anterior en el otro lado. Asegúrese de que ambas abrazaderas estén niveladas y planas. Instalar la base de la cámara al adaptador de montaje Después de instalar al adaptador de montaje, Monte la base para el adaptador de cámara.
  • Página 32 1. Conecte el acollador en el adaptador de montaje para fijarlo en la base de la cámara. 2. Tire del cable de Ethernet a través del orificio de entrada de cable en la base de la cámara. 3. Pase el cable de Ethernet a través de la arandela de entrada de cable suministrada. Siempre utilice el pasacables suministrado para evitar que el polvo y suciedad en la cámara.
  • Página 33 5. Instale la arandela en el orificio de entrada del cable situado en la base de la cámara. Asegúrese de que la arandela esté firmemente asentado en el interior y exterior del orificio de entrada del cable. Aplique sellador de silicona para sellar cualquier espacio en la arandela. 6.
  • Página 34 Nota: Ni el tubo NPT (para instalaciones montadas en tubos colgantes) ni el adaptador NPT-hembra a NPT-hembra (para instalaciones montadas en tuberías colgantes y en la pared) se suministran por Avigilon y deben obtenerse por separado. Sin embargo, si está utilizando el adaptador NPT (H6SL-MT-NPTA1), la tuerca de seguridad está...
  • Página 35 Montura colgante de pared 8 tornillos Adaptador de 1 1/2" NPT a 3/4" NPT Tuerca NPT 3/4" Junta de montaje en pared Pasos para la instalación Complete las secciones siguientes para instalar el dispositivo. Montaje de la cámara domo a una tubería Si la cámara de la bóveda debe instalarse a una tubería para una instalación de colgantes, puede descartar el adaptador de montaje superficial que se proporciona con la cámara de domo y utilice el adaptador NPT.
  • Página 36 Montaje de la cámara domo en la montura colgante de pared Si la cámara domo va a ser el soporte de pared colgante, necesita instalar al adaptador NPT así. 1. Determine el sitio por el que entrarán los cables en la montura colgante de pared. Si desea pasar los cables por el interior de la superficie de montaje, utilice el orificio de entrada del cable situado en la parte posterior de la montura colgante de pared.
  • Página 37 3. Coloque el soporte de montaje colgante de pared a la superficie de montaje y atorníllelo con los tornillos suministrados. Pase los cables por el soporte de montaje en pared si utiliza la entrada de cables posterior. 4. Inserte el montaje colgante de pared sobre las pestañas del soporte de montaje. Pase los cables por el brazo si utiliza el orificio de entrada de cables posterior.
  • Página 38 5. Apriete los tornillos de la montura de pared para fijarla al soporte. Utilice la llave en forma de estrella T20 que se proporciona en el paquete de la cámara. 6. Si utiliza el orificio de entrada del tubo, pase los cables a través del tubo conductor y después por el montaje de pared.
  • Página 39 Instalar la base de la cámara al adaptador de montaje Después de instalar al adaptador de montaje, Monte la base para el adaptador de cámara. 1. Conecte el acollador en el adaptador de montaje para fijarlo en la base de la cámara. 2.
  • Página 40 4. Engarce el cable de Ethernet. Asegúrese de que la orientación del cable y la arandela coincida con la que se muestra en la imagen. 5. Instale la arandela en el orificio de entrada del cable situado en la base de la cámara. Asegúrese de que la arandela esté...
  • Página 42 Center Client. Servicios en la nube de Avigilon (ACS) versión 3.0 o posterior: al agregar una cámara, se le pedirá que cree un nuevo usuario para las cámaras en el estado predeterminado de fábrica. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de servicios en la nube de Avigilon.
  • Página 43 Después de conectarse a la señal Wi-Fi emitida por el adaptador, podrá acceder a la interfaz web móvil desde cualquier dispositivo móvil mediante la siguiente dirección: http://camera.lan Para obtener más información acerca de cómo configurar la cámara desde la interfaz web móvil consulte la Guía del usuario de sistemaUSB Wifi Adapter (Adaptador de Wi-Fi USB).
  • Página 44 Adapter (Adaptador de Wi-Fi USB) en la página Interfaz del navegador web del dispositivo: http://<camera IP address>/. Aplicación de software de gestión de vídeo en red (por ejemplo, el software Avigilon Unity Video). Método ARP/Ping. Para más información, consulte Configuración de la dirección IP mediante el método ARP/Ping abajo.
  • Página 46 3. Ajuste el ángulo de inclinación de la cámara según sea necesario. Avigilon recomienda ajustar el ángulo de inclinación dentro del intervalo indicado por las marcas para obtener los mejores resultados. Es posible inclinar la cámara más allá de estas marcas, pero puede resultar en reflejos infrarrojos...
  • Página 47 5. Gire el anillo de control de azimut para fijar la imagen en el ángulo correcto. 6. En la interfaz del navegador web de la cámara o el software Avigilon Control Center, ajuste la configuración de la imagen y la visualización.
  • Página 48 2. Acceda a la interfaz web de la cámara para habilitar la función de almacenamiento interno.Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de la interfaz web de la cámara IP Avigilon H4 y H5 de alta definición.
  • Página 49 (Opcional) Instalación del accesorio de micrófono Nota: Si dispone de un accesorio de micrófono (ACMICR-1001), conéctelo al puerto de micrófono de la cámara antes de instalar el domo. Este accesorio solo es compatible con modelos de interior y NO debe instalarse con un dispositivo de audio externo.
  • Página 50 Instalación de la cubierta de domo Nota: Antes de instalar la cubierta domo, le recomendamos que primero conecte la cámara y ajuste el objetivo, el zoom y el enfoque para que la cámara cubra el campo de visión requerido. Para obtener más información, consulte: Conexión a la cámara en la página 42 Orientación de la cámara domo en la página 46 Uso del zoom y enfoque de la cámara domo en la página siguiente...
  • Página 51 22 °F), el zoom y el enfoque pueden desactivarse durante los primeros 45 minutos mientras la cámara se calienta. En la interfaz del navegador web de la cámara , el software Avigilon Unity Video o Avigilon Control Center, utilice los ajustes de Imagen y Visualización de la cámara para ampliar y enfocar la cámara.
  • Página 52 Guía del usuario de la Camera Configuration Tool. Si la cámara está conectada al sistema Avigilon Control Center, puede utilizar el software de cliente para configurarla. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario del cliente de Avigilon Control Center.
  • Página 53 Conexión a dispositivos externos Los dispositivos externos se conectan a la cámara a través de los cables de alimentación y los cables de E/S. Para conocer la ubicación del bloque de conectores de E/S, consulte Información general en la página La asignación eléctrica de E/S se muestra en el diagrama siguiente: 1.
  • Página 54 Unity o un servidor ACC™. Se puede cambiar el ajuste conectado predeterminado a apagado con la ayuda de la interfaz de usuario web de la cámara. Para obtener más información, consulte la Avigilon Guía del usuario de la interfaz web de la cámara IP.
  • Página 55 Conducta del LED Solución Sugerida Si los LED no están desactivados, restablezca la cámara a su configuración de fábrica utilizando el botón de reversión de firmware físico. Restablecer a través de la interfaz web de la cámara no producirá el resultado deseado. Ambos LED parpadean varias veces al mismo Restablezca la cámara a su estado de fábrica utilizando el botón de tiempo, luego se pausan y se repite el...
  • Página 56 Desmontaje de la cámara domo del adaptador de montaje 1. Afloje los tornillos en forma de estrella y retire la cubierta domo. 2. Localizar las flechas pequeñas que apuntan a los clips de la carcasa de la cámara 3. Empuje los clips de la carcasa de la cámara hacia fuera hasta que la cámara encaje en su sitio. 4.
  • Página 57 Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica Si el dispositivo ya no funciona de la manera esperada, puede restablecerlo a sus valores de fábrica. Utilice el botón de reversión de firmware para hacerlo. En el diagrama siguiente se muestra el botón de reversión del firmware: 1.
  • Página 58 Avigilon Guía del usuario de Unity Video Client Guía del usuario del cliente de AvigilonControl Center Guía del usuario de la interfaz web de la cámara IP Avigilon Guía del usuario de la Camera Configuration Tool Diseño de un sitio con análisis de vídeo Avigilon Estas guías están disponibles en...
  • Página 59 Garantía limitada y servicio de asistencia técnica Las condiciones de la garantía de términos de Avigilon para este producto se encuentran en avigilon.com/warranty. El servicio de garantía y soporte técnico se pueden obtener al contactar a la Avigilon Asistencia técnica: avigilon.com/contact.