Gigaset USB Adapter 54 Security CS: Bezpeènostní pokyny Adaptér může ovlivnit provoz zdravotních přístrojů. Respektujte Gigaset USB Adapter 54 proto technické podmínky příslušného prostředí. V případě předávání adaptéru Gigaset USB Adapter 54 třetí osobě jej předejte i s návodem k obsluze a s diskem CD-ROM. Poškozené...
Página 4
Gigaset USB Adapter 54 HR: Sigurnosne upute može imati utjecaja na rad medicinske opreme. Pazite stoga na Gigaset USB Adapter 54 tehničke uvjete sukladno okruženju. Ukoliko nekome posuđujete Vaš , svakako priložite i upute za rad Gigaset USB Adapter 54 i CD-ROM.
Página 5
Gigaset USB Adapter 54 RU: Меры по обеспечению безопасности Устройство может влиять на работу медицинского Gigaset USB Adapter 54 оборудования. Соблюдайте технические условия соответствующего окружения. Обеспечьте передачу руководства по обслуживанию и компакт-диск, когда Вы передаете устройство другому лицу. Gigaset USB Adapter 54 Поврежденное...
Página 6
Gigaset USB Adapter 54 TR: Güvenlik Önlemleri Gigaset USB Adapter 54 tıbbi cihazları etkileyebilir. Bu nedenle, bulunduğunuz ortamın teknik koşullarına dikkat etmeniz gerekir. Gigaset USB Adapter 54’ i başka birine verirken beraberinde mutlaka kullanım kılavuzunu ve CD-ROM’u da verin. Hiçbir şekilde arızalı bir cihazı kullanmaya çalışmayın. Cihazınızın arızalı olup olmadığından emin değilseniz servis departmanımızla görüşün.
Betrieb nehmen und über einen Access Point (wie z. B. Gigaset SE361 WLAN) ins Internet gelangen. Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungs- anleitung in elektronischer Form auf der mitgelieferten CD-ROM und im Internet unter www.siemens.com/gigasetusbadapter54. Warenzeichen Microsoft, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP und Inter- net Explorer sind registrierte Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Gigaset USB Adapter 54 Systemanforderungen Zum Betrieb benötigen Sie: einen PC mit mindestens 466 MHz und einem der folgenden Betriebssys- teme: Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 oder Windows XP 64 MB RAM und mindestens 30 MB Festplattenkapazität einen freien USB-Anschluss ein CD-ROM-Laufwerk oder ein DVD-Laufwerk Vorgehen bei der Installation Um den Internetzugang mittels Access Point aufzubauen, gehen Sie wie folgt...
Página 9
Gigaset USB Adapter 54 Installation des Gigaset USB Adapter 54 an einem PC Hinweise: Stecken Sie den Stecker des USB-Kabels erst dann in eine Buchse Ihres PCs, wenn Sie von der Installations-Software dazu aufgefordert werden. Falls auf Ihrem PC Software für ein anderes WLAN-Gerät (z. B. eine andere WLAN PC Card oder einen anderen WLAN USB Adapter) installiert ist, dein- stallieren Sie diese Software und starten Sie den PC neu.
Página 10
Gigaset USB Adapter 54 Hinweis: Die Fenster der verschiedenen Betriebssyteme unterscheiden sich nur wenig voneinander. Die Installation erfolgt, bis auf wenige Mausklicks und Neustart- vorgänge, weitgehend automatisch. Der InstallShield Wizard erscheint auf dem Bildschirm. ì Klicken Sie auf Weiter, um die Installation fortzusetzen. Im folgenden Fenster wählen Sie das Verzeichnis für die Installationsdateien auf Ihrem PC.
Página 11
Gigaset USB Adapter 54 Wenn an Ihrem PC Windows XP SP2 installiert ist, erscheint eine Abfrage, ob die Windows Update-Funktion nach einer passenden Software suchen soll. ì Wählen Sie die Option Nein, dieses Mal nicht und und klicken Sie auf Weiter.
Página 12
Gigaset USB Adapter 54 Der Gigaset WLAN Adapter Monitor wird durch ein Symbol im Info-Bereich der Taskleiste dargestellt, das Ihnen auch anzeigt, ob bereits eine Verbindung zu einem Verbindungspartner besteht. Folgende Anzeigen im Info-Bereich der Taskleiste sind möglich: Kein Symbol: Software nicht gestartet ü...
Página 13
Zulassungen. In Frankreich ist dieses Gerät nur für den Betrieb innerhalb von Gebäuden vorgesehen. Länderspezifische Besonderheiten sind berücksichtigt. Hiermit erklärt die Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen rele- vanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
Gigaset USB Adapter 54 (such as the Gigaset SE361 WLAN). You will find more detailed information in the electronic operat- ing instructions on the supplied CD-ROM and on the Internet at www.siemens.com/gigasetusbadapter54. Trademarks Microsoft, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP and Internet Explorer are registered trademarks of the Microsoft Corporation.
Gigaset USB Adapter 54 System requirements You will require: a PC with at least 466 MHz and one of the following operating systems: Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 or Windows XP 64 MB RAM and at least 30 MB free hard disk space a free USB port a CD-ROM drive or a DVD drive Procedure for installation...
Página 16
Gigaset USB Adapter 54 Installation of Gigaset USB Adapter 54 on a PC Notes: Do not insert the USB cable plug into a spare USB port on your PC until the installation software prompts you to do so. If software for another WLAN device (such as another WLAN PC card or another WLAN USB adapter) has already been installed on your PC, you have to uninstall this software first and then reboot your PC before you install the Gigaset USB Adapter 54 software.
Página 17
Gigaset USB Adapter 54 Note: The screens for the various operating systems differ only marginally. Installa- tion is largely automatic, apart from a few mouse clicks and restarts. The InstallShield Wizard appears on the screen. ì Click on Next to continue installation. In the next screen, choose the directory for the installation files on your PC.
Página 18
Gigaset USB Adapter 54 Notes: Under Windows 98SE / ME: You may be prompted to insert your Windows Installation CD to continue driver installation. Therefore you should have this CD handy or enter the path name where the Windows installation files are stored on your PC.
Página 19
Gigaset USB Adapter 54 The following may be displayed in the status area of the taskbar: No icon: Software not launched ü If the software has not started, first try to open the Gigaset WLAN Adapter Monitor manually. ì To do this, in the start menu, click on Start – Programs – Gigaset USB Adapter 54 –...
Country-specific requirements have been taken into consideration. We, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, declare that this device meets the essential requirements and other relevant regulations laid down in Directive 1999/5/EC.
Pour de plus amples informations sur les fonctionnalités de votre adaptateur, se référer au manuel d'utilisation disponible sur le CD-Rom fourni, ou consulter l'adresse Internet www.siemens.com/gigasetusbadapter54. Marques déposées Microsoft, Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP et Inter- net Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Gigaset USB Adapter 54 Configuration minimum requise Le PC sur lequel vous souhaitez installer le Gigaset USB Adapter 54 doit posséder au minimum : un PC 466 MHz utilisant l'un des systèmes d'exploitation suivants : Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 ou Windows XP, 64 Mo de mémoire vive et au moins 30 Mo d'espace disque, un port USB libre, un lecteur de Cd-Rom ou un lecteur de DVD.
Página 23
Gigaset USB Adapter 54 Installation du Gigaset USB Adapter 54 sur un PC Remarques : Ne raccordez jamais le câble USB à votre PC avant d'y être invité par le logi- ciel d'installation. Si un logiciel concernant un autre équipement WLAN (par ex. une autre carte PC WLAN ou un autre adaptateur USB WLAN) est déjà...
Página 24
Gigaset USB Adapter 54 ì Cliquez sur Installation. Remarque : Les boîtes de dialogue peuvent être légèrement différentes d’un système d’exploitation à l’autre et d'une version de Windows à l'autre. A quelques clics ou redémarrages près, l’installation se déroule de manière quasi automatique. L’Assistant Installation apparaît sur l’écran.
Gigaset USB Adapter 54 Si votre PC est équipé du système d'exploitation Windows XP Service Pack 2, la fenêtre de l'Assistant d'ajout de matériel apparaît. ì Sélectionnez-y l'option Non, pas cette fois ci puis cliquez sur Suivant. Remarques : Sous Windows 98 SE / ME : Vous pouvez éventuellement obtenir un mes- sage vous demandant d'insérer votre CD Windows afin de poursuivre l'ins- tallation des pilotes.
Página 26
Gigaset USB Adapter 54 Les affichages possibles dans la zone info sont les suivants : Pas d’icône : Le programme n’est pas lancé ü Si le programme n'est pas lancé, essayez d'abord de démarrer manuellement le moniteur de l'adaptateur Gigaset WLAN. ì...
à l’intérieur de bâtiments. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
SE361 WLAN). Informazioni dettagliate sono disponibili nelle istruzioni per l’uso in formato elettronico contenute nel CD-ROM fornito con il prodotto, e in Inter- net all’indirizzo www.siemens.com/gigasetusbadapter54. Marchi di fabbrica Microsoft, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP e Internet Explorer sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
Gigaset USB Adapter 54 Requisiti del sistema Per il funzionamento sono necessari: un PC con almeno 466 MHz e uno dei seguenti sistemi operativi: Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 oppure Windows XP 64 MB RAM e almeno 30 MB di spazio su disco fisso una porta USB disponibile un’unità...
Página 30
Gigaset USB Adapter 54 Istallazione del Gigaset USB Adapter 54 su un PC Nota: Inserire la spina del cavo USB nella presa del PC solo quando richiesto dal software di installazione. Se nel software del PC in uso è installato un diverso dispositivo LAN (p.es. una scheda PC WLAN PC o un altro adattatore USB WLAN), disinstallare questo software e riavviare il PC.
Página 31
Gigaset USB Adapter 54 Nota: Le finestre dei diversi sistemi operativi sono leggermente diverse l’una dall’altra. L’installazione avviene automaticamente, ad eccezione di alcuni clic del mouse e delle eventuali procedure di riavvio. Sullo schermo compare l’assistente InstallShield. ì Fare clic su Avanti, per continuare il processo di installazione. Nella finestra che appare, selezionare la directory per i file di installazione sul PC.
Gigaset USB Adapter 54 Se sul PC è presente il sistema operativo Windows XP Service Pack 2, apparirà l'assistente per la ricerca di nuovo hardware. ì Selezionare l'opzione Questa volta no e fare clic su Avanti. Nota: In Windows 98SE / ME: per proseguire con il processo di installazione dei driver, viene eventualmente richiesto di inserire il CD di installazione di Windows.
Página 33
Gigaset USB Adapter 54 Il Gigaset WLAN Adapter Monitor viene rappresentato da un simbolo presente nell’area informazioni della barra delle applicazioni e indica se esiste già una con- nessione Nell’area informazioni della barra delle applicazioni possono comparire i seguenti simboli: Nessun simbolo: Software non avviato ü...
Página 34
WLAN abbiano impostazioni di sicurezza identiche. Omologazione Con la presente Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG dichiara che questo terminale è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999/05/CE.
Tässä ohjeessa kerrotaan, miten Gigaset USB Adapter 54 otetaan käyttöön ja miten liityntäpisteen (Access Point, esim. Gigaset SE361 WLAN) kautta päästään Internetiin. Lisätietoa löydät mukana toimitetulla CD-levyllä olevasta käyttöoh- jeesta ja Internet-osoitteesta www.siemens.fi/gigaset. Tuotemerkit Microsoft, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP ja Inter- net Explorer ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä...
Página 36
Gigaset USB Adapter 54 Järjestelmävaatimukset USB-sovittimen käyttöä varten tarvitaan: vähintään 466 MHz:n tietokone, jossa on jokin seuraavista käyttöjärjestel- mistä: Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 tai Windows XP 64 MB RAM ja vähintään 30 MB kiintolevykapasiteettia vapaa USB-liitäntä CD-ROM-asema tai DVD-asema Asennusvaiheet Rakentaaksesi Internet-yhteyden liityntäpisteen (Access Point) kautta toimi seuraavasti:...
Página 37
Gigaset USB Adapter 54 Gigaset USB Adapter 54 -sovittimen asennus tietokoneeseen Huomaa: Kiinnitä USB-kaapelin liitin vasta sitten tietokoneen liitinpaikkaan, kun asennusohjelma kehottaa tekemään niin. Jos tietokoneeseesi on jo asennettu ohjelmisto toista WLAN-laitetta (kuten toinen WLAN PC-kortti tai WLAN USB-sovitin), tämä ohjelmisto on poistet- tava ensin ja tietokone on käynnistettävä...
Página 38
Gigaset USB Adapter 54 Huomaa: Eri käyttöjärjestelmien ikkunat eroavat toisistaan vain vähän. Asennus tapah- tuu, joitakin hiirellä napsautuksia ja uudelleenaloituksia lukuunottamatta, pääosin automaattisesti. Näytölle ilmestyy asennusvelho (InstallShield Wizard). ì Napsauta Next/Seuraava-painiketta jatkaaksesi asennusta. Seuraavassa ikkunassa valitaan hakemisto, johon asennustiedostot tietoko- neessa tallennetaan.
Página 39
Gigaset USB Adapter 54 Mikäli tietokoneen käyttöjärjestelmänä on Windows XP Service Pack 2, näytölle ilmestyy ikkuna Found New Hardware Wizard/Ohjattu uuden laitteiston asennus. ì Valitse vaihtoehto No, not at this time/Ei, ei tällä kertaa ja napsauta Next/ Seuraava-painiketta. Huomaa: Windows 98 SE/ME: Ohjelma voi pyytää sinua laittamaan Windowsin asen- nus-CD:n CD-asemaan voidakseen jatkaa ohjainten (ajureiden) asennusta.
Página 40
Gigaset USB Adapter 54 Gigaset WLAN Adapter Monitor näkyy tehtäväpalkissa olevana kuvakkeena, joka ilmaisee mm., onko johonkin laitteeseen jo muodostettu yhteys. Mahdolliset näytöt: Ei kuvaketta: Ohjelma ei ole käynnistynyt. ü Yritä ensin käynnistää Gigaset WLAN Adapter Monitor manuaalisesti. ì Valitse käynnistysvalikossa Start/Käynnistä > Programs/Ohjelmat > Gigaset USB Adapter 54 >...
Página 41
Ranskassa laite on hyväksytty käytettäväksi vain sisätiloissa. Maakohtaiset vaatimukset on otettu huomioon. Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG vakuuttaa, että tämä laite täyttää sitä koskevat oleelliset vaatimukset ja muut direktiivin 1999/5/EY ehdot. Kopio direktiivin 1999/5/EY mukaisesta vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta löytyy Internet-osoitteesta:...
Adapter 54 in gebruik neemt en hoe u via een access point (bijv. Gigaset SE361 WLAN) toegang krijgt tot het internet. Gedetailleerde informatie vindt u in de installatiehandleiding in elektronische vorm op de meegeleverde CD en op het internet onder www.siemens.nl/gigaset. Handelsmerken Microsoft, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP en Internet Explorer zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Gigaset USB Adapter 54 Systeemeisen Om het apparaat te gebruiken heeft u nodig: een PC met minstens 466 MHz en een van de volgende besturingssystemen: Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 of Windows XP 64 MB RAM, meer geheugen wordt aanbevolen minimaal 30 MB ruimte op de harde schijf een vrije USB-aansluiting een CD-station of een DVD-station...
Página 44
Gigaset USB Adapter 54 Installatie van de Gigaset USB Adapter 54 op een PC Let op: Steek de stekker van een USB-kabel pas in een vrije USB-aansluiting van de PC als dit wordt gevraagd door de installatiesoftware. Als op uw PC software voor een ander WLAN-toestel (bijvoorbeeld een andere WLAN PC Card of een andere WLAN USB Adapter) geïnstalleerd is, verwijder deze software dan eerst en start de PC vervolgens opnieuw op.
Página 45
Gigaset USB Adapter 54 Let op: De vensters van de verschillende besturingssystemen verschillen slechts weinig van elkaar. De installatie verloopt voornamelijk automatisch. U hoeft alleen enkele keren met de muis te klikken en de PC opnieuw op te starten. De wizard InstallShield wordt weergegeven op het scherm. ì...
Página 46
Gigaset USB Adapter 54 Als op uw PC het Service Pack 2 voor Windows XP is geïnstalleerd, verschijnt het venster Wizard nieuwe hardware gevonden. ì Kies hier de optie Ik wil zelf kiezen (geavanceerd) en klik op Volgende. Let op: In Windows 98SE / ME: Mogelijk krijgt u het verzoek de installatie-CD van het Windows-besturingssysteem te plaatsen om de installatie van het stuurprogramma voort te zetten.
Página 47
Gigaset USB Adapter 54 Gigaset WLAN Adapter Monitor wordt door een pictogram in de taakbalk weergegeven, dat tegelijkertijd aangeeft of al een verbinding met een verbindingspartner bestaat. De volgende indicaties op de taakbalk zijn mogelijk: Geen pictogram: Software niet gestart ü...
Página 48
Met landspecifieke bijzonderheden is rekening gehouden. Hiermee verklaart Siemens and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, dat dit apparaat voldoet aan de bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de conformiteitsverklaring bij 1999/5/EG vindt u op het volgende...
Internettet via en Access Point (f.eks. Gigaset SE361 WLAN). Detaljerede oplysninger finder du i betjeningsvejledningen på den medleverede CD-ROM og på Interettet på webadressen www.siemens.com/gigasetusbadapter54. Varemærker Microsoft, Windows 98 SE, Windows ME, Window 2000, Windows XP og Internet Explorer er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Página 50
Gigaset USB Adapter 54 Systemkrav Til driften kræves: en pc med mindst 466 MHz og et af følgende operativsystemer: Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 eller Windows XP 64 MB RAM og mindst 30 MB harddiskkapacitet en fri USB-tilslutning, et CD-ROM-drev eller et DVD-drev Fremgangsmåde ved installation Gå...
Página 51
Gigaset USB Adapter 54 Installation af Gigaset USB Adapter 54 på en pc. Stik først USB-kabelstikket i en indgang på PC'en, når du bliver anmodet om det af installationssoftwaren. Såfremt der på din PC er installeret PC-software til en anden WLAN-enhed (f.eks.
Página 52
Gigaset USB Adapter 54 Vinduerne med diverse operativsystemer adskiller sig kun lidt fra hinanden. Installationen foregår, på nær nogle få museklik og genstarter, stort set automatisk. InstallShield-assistenten vises på skærmen. ì Klik på Videre for at fortsætte installationen. I følgende vindue vælges bibliotektet med installationsfilerne på din pc. ì...
Página 53
Gigaset USB Adapter 54 ì Vælg derefter Nein, diesmal nicht (nej ikke denne gang), og klik på Videre. Under Windows 98 SE / ME: Du bliver muligvis anmodet om at sætte CD'en med Windows-operativsystemet i for at fortsætte installationen af driveren.
Página 54
Gigaset USB Adapter 54 Følgende visninger i info-området af joblisten kan forekomme: Intet symbol: Software ikke startet ü Hvis softwaren ikke er startet, så forsøg først at starte Gigaset WLAN Adapter Monitor manuelt. ì Det gør du ved at klikke i startmenuen på Start – Programme – Gigaset USB Adapter 54 –...
Página 55
I Frankrig er dette produkt kun godkendt til anvendelse inde i bygninger. Der er taget hensyn til særlige forhold i det enkelte land. Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG erklærer her- med, at denne enhed opfylder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
USB Adapter 54 og hvordan du får adgang til internett via et Access Point (som f. eks. Gigaset SE361 WLAN). Detaljerte informasjoner finner du i elektronisk form i brukerveiledningen på den vedlagte CD-ROM eller på internett under www.siemens.com/gigasetusbadapter54. Varemerker Microsoft, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP og Inter- net Explorer er varemerker som er registrert av Microsoft Corporation.
Página 57
Gigaset USB Adapter 54 Systemkrav For driften trenger du: en PC med minst 466 MHz og en av de følgende operativsystemene: Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 eller Windows XP 64 MB RAM og minst 30 MB harddiskkapasitet en ledig USB-tilkobling en CD-ROM-enhet eller en DVD-enhet Framgangsmåte ved installasjon Gå...
Página 58
Gigaset USB Adapter 54 Installere Gigaset USB Adapter 54 på en PC Bemerkninger: Ikke stikk inn støpselet til USB-kabelen i uttaket til PC´en din, før installa- sjonsprogrammet oppfordrer deg til det. Hvis det er installert PC-programvare til en annen WLAN-enhet på PC´en din (f.eks.
Página 59
Gigaset USB Adapter 54 Vinduene til de ulike operativsystemene er svært like. Installasjonen foregår automatisk, med unntak av noen få museklikk og nye oppstarter. InstallShield Wizard vises på skjermen. ì Klikk på Neste, for å fortsette installasjonen. I følgende vindu velger du registeret for installasjonsfilene på PC´en din. ì...
Página 60
Gigaset USB Adapter 54 Bemerkninger: Under Windows 98SE / ME: Du vil eventuelt bli oppfordret til å legge inn CD´en i Windows-operativsystemet, for å forsette driver-installasjonen. Hold denne CD´en klar og oppgi navnet på den stien, hvor Windows-instal- lasjonsfilene oppbevares på en sikker måte på PC´en din. Start PC´en på...
Página 61
Gigaset USB Adapter 54 Følgende kan vises i informasjonsområdet til jobblisten: Ingen symbol: Software ikke startet ü Hvis programmet ikke har startet, forsøk først å starte Gigaset WLAN Adaper Monitor manuelt. ì I startmenyen klikker du på Start - Programmer - Gigaset USB Adapter 54 - Gigaset WLAN Adapter Monitor.
Página 62
Lands-spesifikke krav er tatt hensyn til. Vi, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, erklærer at denne enheten er i tråd med de krav og andre relaterte reguleringer som er befestet i Directive 1999/5/EC.
Gigaset USB Adapter 54 och hur du når Internet via en åtkomstpunkt (som t.ex. Gigaset SE361 WLAN). Detaljerad information om detta finns i användarhandbo- ken på den medlevererade CD-ROM-skivan och på Internet på www.siemens.com/gigasetusbadapter54. Varumärken Microsoft, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP och Inter- net Explorer är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Página 64
Gigaset USB Adapter 54 Systemkrav För att använda apparaten behöver du: en PC med minst 466 MHz och ett av följande operativsystem: Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 eller Windows XP 64 MB RAM och minst 30 MB ledigt på hårddisken en ledig USB-anslutning en CD-ROM-enhet eller en DVD-enhet Installationsförlopp...
Página 65
Gigaset USB Adapter 54 Installation av Gigaset USB Adapter 54 på en dator Anmärkning: Sätt in USB-kabelns kontakt i ett uttag på datorn först när du uppmanas att göra det av installationsprogrammet. Om programvara för en annan WLAN-enhet (som ett annat WLAN PC-kort eller en annan WLAN USB-adapter) redan installerats på...
Página 66
Gigaset USB Adapter 54 Anmärkning: Fönstren i de olika operativsystemen skiljer sig endast något åt. Installationen fungerar i stor utsträckning automatiskt, förutom några musklick och omstar- ter. InstallShield-guiden visas på det språk som används av ditt operativsys- tem. InstallShield-guiden visas på bildskärmen. ì...
Página 67
Gigaset USB Adapter 54 ì Välj alternativet Nej, inte den här gången och klicka på Nästa. Anmärkning: I Windows 98SE / ME: Du får eventuellt en uppmaning att sätta i CD-skivan med Windows-operativsystemet för att fortsätta installationen. Ha denna CD-skiva tillhands eller ange sökvägen till platsen där Windows-installa- tionsfilerna eventuellt finns sparade på...
Página 68
Gigaset USB Adapter 54 Om programmet inte startats ska du först försöka starta Gigaset WLAN Adapter Monitor manuellt. ì På startmenyn klickar du på Start – Program – Gigaset USB Adapter 54 – Gigaset WLAN Adapter Monitor. Om detta inte går misslyckades installationen. ì...
Página 69
I Frankrike får denna apparat endast användas inomhus. Hänsyn har tagits till specifika förhållanden i olika länder. Härmed förklarar Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG att den här apparaten uppfyller alla grundläggande krav och andra till- lämpliga bestämmelser i EU:s direktiv om radioutrustning och teleterminalut-...
Gigaset SE361 WLAN) a Internet. Encontrará información detallada en el Manual de instrucciones en formato electrónico incluido en el CD-ROM suminis- trado y en Internet en www.siemens.com/gigasetusbadapter54. Marcas registradas Microsoft, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 y Windows XP e Inter- net Explorer son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Gigaset USB Adapter 54 Requisitos del sistema Para el funcionamiento necesita: un PC con un mínimo de 466 MHz y uno de los sistemas operativos siguien- tes: Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 o Windows XP 64 MB de memoria RAM y un mínimo de 30 MB de memoria en el disco duro. un puerto USB libre una unidad CD-ROM o DVD Procedimiento de instalación...
Gigaset USB Adapter 54 Instalación del Gigaset USB Adapter 54 en un PC Notas: Inserte el conector del cable USB en un puerto del PC sólo cuando el soft- ware de instalación lo solicite. Si en su PC ya hay instalado software para otro dispositivo WLAN (p. ej. otra tarjeta de PC WLAN u otro adaptador de red USB WLAN), debe desinstalar primero este software y reiniciar el PC antes de instalar el software para el Gigaset USB Adapter 54.
Página 73
Gigaset USB Adapter 54 Nota: Las ventanas de los distintos sistemas operativos sólo difieren ligeramente. La instalación se realiza en gran parte de forma automática, a excepción de unos pocos clics con el ratón y algunos reinicios. En la pantalla aparece el InstallShield Wizard. ì...
Gigaset USB Adapter 54 Si en su PC está instalado el sistema operativo Windows XP Service Pack 2, apa- rece la ventana Wizard for looking for new hardware (Asistente para hard- ware). ì Seleccione la opción No, not at this time (Esta vez no) y haga clic en Next (Siguiente).
Página 75
Gigaset USB Adapter 54 El Gigaset WLAN Adapter Monitor se representa mediante un icono en el área de información de la barra de tareas y también le indicará si ya existe una conexión con un sistema asociado. En el área de información de la barra de herramientas pueden aparecer las indi- caciones siguientes: Si no aparece ningún icono: No se ha iniciado el software...
Se han observado las características específicas del país. El sello CE corroborra la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la Directiva R&TTE. Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG declara que este equipo cumple todos los requisitos básicos y otras regulaciones aplicables...
Página 77
Gigaset USB Adapter 54 Extracto de la Declaración de Conformidad "Nosotros, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG declaramos que el producto descrito en estas instrucciones se ha evaluado de acuerdo con nuestro Sistema de Garantía Total de Calidad certificado por CETE- COM ICT Services GmbH en cumplimiento del ANEXO V de la Directiva R&TTE...
ções detalhadas sobre as diversas funcionalidades oferecidas pelo seu Gigaset USB Adapter 54 nas instruções em formato eletrônico fornecidas no CD e na Internet em www.siemens.com.br/gigaset. Marcas registradas Microsoft, Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP e Internet Explorer são marcas registradas da Microsoft Corporation.
Gigaset USB Adapter 54 Requisitos de Sistema Para operar o seu Gigaset USB Adapter 54 você precisa de: Um computador com: Processador de pelo menos 466MHz e um dos seguintes sistemas operacio- nais: Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 ou Windows XP 64MB de memória RAM e pelo menos 30MB de espaço livre em disco Porta USB livre Drive de CD-ROM ou DVD...
Página 80
Gigaset USB Adapter 54 Instalação do Gigaset USB Adapter 54 em um PC Notas: Não insira o cabo USB em uma porta USB livre no seu PC até que o software de instalação o solicite. Caso o software do seu PC se destine a outro dispositivo WLAN (por ex. outra carta PC WLAN ou outro adaptador USB WLAN), desinstale este sof- tware e reinicialize o seu PC antes de instalar o software para a pen Gigaset USB Adapter 54.
Página 81
Gigaset USB Adapter 54 Nota: As telas para os diversos sistemas operacionais diferem pouco. A instalação é automática a maior parte do tempo, a não ser por alguns cliques no mouse e reinicializações. A tela InstallShield Wizard aparecerá. ì Clique em Next para continuar a instalação. Na próxima tela, escolha a pasta para a instalação dos arquivos em seu PC.
Gigaset USB Adapter 54 Notas: Windows 98SE / ME: Você pode ser solicitado a inserir o seu CD de Instala- ção do Windows para continuar a instalação do driver. Portanto você deve ter este CD em mãos ou entrar o nome do caminho onde os arquivos de instalação do Windows estão localizados no seu PC.
Página 83
Gigaset USB Adapter 54 O seguinte pode ser mostrado na área de status da barra de tarefas: Sem ícone: Software não iniciado ü Primeiro tente abrir o Gigaset WLAN Adapter Monitor manualmente. ì No menu iniciar, clique em Start/Iniciar – Programs/Programas – Gigaset USB Adapter 54 –...
Página 84
Na França este equipamento apenas está autorizado para o funcionamento dentro de edifícios. Foram consideradas particularidades específicas dos países. A Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG declara que este equipamento cumpre com as directivas europeias e com outras dispo- sições relevantes da norma 1999/5/EC.
Gigaset USB Adapter 54 WEEE België/Belgique/Belgien Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil worden aan- geboden maar dienen naar speciale inzamelingscentra te worden gebracht die zijn bepaald door de overheid of plaatselijke autoriteiten. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het product betekent dat het product valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC.
Página 86
Gigaset USB Adapter 54 Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/ Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschäden.
Página 87
Gigaset USB Adapter 54 Česká republika Veškeré elektrické a elektronické výrobky musí být likvidovány oddìlenì od komunálního odpadu prostøednictvím urèených sbìrných míst stanovených vlá- dou nebo místními úøady. Tento symbol škrtnuté popelnice na koleèkách znamená, že se na produkt vzta- huje evropská...
Página 88
Gigaset USB Adapter 54 Deutschland Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/ Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschäden.
Página 89
Gigaset USB Adapter 54 España No tire nunca el equipo con la basura doméstica. Cuando se quiera desprender de él, deposítelo en un punto limpio. Si no sabe donde se encuentra el mas cer- cano a su domicilio consúltelo en su ayuntamiento. El embalaje de este pro- ducto es reciclable, deposítelo en un contenedor para papel y cartón.
Página 90
Gigaset USB Adapter 54 Ireland All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. This crossed-out wheeled bin symbol on the product means the product is cove- red by the European Directive 2002/96/EC.
Página 91
Gigaset USB Adapter 54 Italia INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell'art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151"Attuazi- one delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti" Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua con- fezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere rac- colto separatamente dagli altri rifiuti.
Página 92
Gigaset USB Adapter 54 Nederland Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil worden aan- geboden maar dienen naar speciale inzamelingscentra te worden gebracht die zijn bepaald door de overheid of plaatselijke autoriteiten. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het product betekent dat het product valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC.
Página 93
Gigaset USB Adapter 54 Polska To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodar- stwa domowego.
Página 94
Gigaset USB Adapter 54 Schweiz/Suisse/Svizzera Hinweis zur Entsorgung Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltabfall entsorgt werden, sondern muss einer Verkaufsstelle oder an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden gemäss Verordnung über die Rückgabe, Rück- nahme und Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte (VREG).
Página 95
Gigaset USB Adapter 54 Slovenija Obvestilo: Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU. Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC. Ločeno zbiranje: Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE opremo zbirati ločeno.
Página 96
Gigaset USB Adapter 54 Slovensko NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM INFORMAČNÝ LETÁK • Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektro- nické zariadenie, je potrebné odovzdať na miestach na to určených. • Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunál- neho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou.) •...
Página 97
Gigaset USB Adapter 54 Sverige Alla elektriska apparater ska avfallshanteras separat från vanligt hushållsavfall på för ändamålet avsedda platser. Om en symbol med en överstruken soptunna finns på en produkt gäller direktiv 2002/96/EC för produkten. Korrekt avfallshantering och separat insamling av förbrukade apparater före- bygger potentiella skador på...