Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21

Enlaces rápidos

Vacuum switch PNP NO LM8
English:
INSTRUCTION MANUAL
In order to use the product correctly and most appropriately, please completely
read this manual before use and keep it for future reference.
Swedish:
BRUKSANVISNING
För att kunna använda produkten på rätt sätt bör du läsa igenom den här
bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida behov.
BETRIEBSANLEITUNG
German:
Um das Gerät ordnungsgemäß und auf die geeigneteste Weise benutzen zu
können, lesen Sie die vorliegende Anleitung bitte vollständig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
MANUEL D'UTILISATION
French:
Pour être en mesure d'utiliser correctement cet équipement, de la manière la
mieux appropriée, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le
conserver ensuite soigneusement pour pouvoir le consulter chaque fois que
nécessaire.
Italian:
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
Per assicurare l'uso corretto e più appropriato del prodotto, leggere a fondo
questo manuale prima dell'uso e conservarlo per una futura consultazione.
Spanish:
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Con objeto de utilizar este producto correctamente y de la forma más adecuada,
por favor, lea este manual íntegramente antes de usarlo y consérvelo para poder
consultarlo en el futuro.
MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PIAB PNP NO LM8

  • Página 1 MANUAL Vacuum switch PNP NO LM8 English: INSTRUCTION MANUAL In order to use the product correctly and most appropriately, please completely read this manual before use and keep it for future reference. Swedish: BRUKSANVISNING För att kunna använda produkten på rätt sätt bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida behov.
  • Página 2 VACUUM SWITCH WARNING This caution mark indicates that there is a possibility that the user may suffer from damage or that physical injury may occur if the product is used improperly. The product is neither drip-proof nor dust-proof design. Do not use it under conditions where water or oil drips, dust rises or corrosion occurs.
  • Página 3 2. Failures or damages caused by improper modification, adjustment or repair. 3. Failures or damages caused by natural calamities, fires or other inevitable accidents. MODEL NUMBERS Art. No. Description 0107731 Vacuum switch PNP NO LM8 ) Compliance with EMC standards...
  • Página 4 VACUUM SWITCH STANDARD SPECIFICATION Description 0107731 Rated pressure range -100–0 kPa Maximum pressure 200 kPa Media Non-corrosive gases Operating temp./Compensated temp. range -10–60°C/0–50°C -20–70°C Storage temperature (Atmospheric pressure, humidity 65%RH max) Operating humidity 35–85%RH (No condensation) Supply voltage 10.8–30V DC (including ripple percentage) Current consumption 20mA max.
  • Página 5 VACUUM SWITCH OUTLINE DIMENSIONS Art. No. 0107731 0.37" 0.20" 0.20" 0.39" L=200 [ 0.66 ft ] 14.5 0.57" 0.79" 0.22" M8-3 1. Pressure setting trimmer 2. Vacuum port 3. 3-pin M8 male connection INTERNAL CIRCUITS PNP/Open collector output Pin 4 Pin 4 Pin connection M8 male connector Power supply...
  • Página 6 VAKUUMVAKT VARNING Den här varningssymbolen innebär att, om anvisningarna åsidosätts, det finns risk för skada på person eller egendom. Produkten är inte kapslad för att vara stänkskyddad eller dammtät. Använd inte produkten i miljöer där oljestänk, damm eller korrosiva medier förekommer. Använd inte korrosiva gaser eller vätskor som tryckme- dium.
  • Página 7 åsidosatts, eller av att produkten använts vårdslöst. 2. Skador som orsakas av att produkten har modifierats, justerats eller repa- rerats på ett felaktigt sätt. 3. Skador som orsakas av force majeure. MODELLNUMMER Art. Nr. Beskrivning 0107731 Vakuumvakt PNP NO LM8 ) Uppfyller kraven i EMC-direktivet.
  • Página 8 VAKUUMVAKT STANDARDSPECIFIKATIONER Position 0107731 Nominellt tryckintervall -100–0 kPa Maximalt tryck 200 kPa Medier Icke korrosiva gaser Driftstemperaturintervall/kompenserat -10–60°C/0–50°C -20–70°C Lagringstemperatur (atmosfärstryck, fuktighet max 65% RH) Driftsfuktighetsintervall 35–85%RH (ingen kondensbildning) Matningsspänning 10.8–30V DC (inklusive rippelspänningar) Strömförbrukning 20mA max. (när brytaren är i OFF-läge) Teckenfönster RÖD lysdiod (när brytaren är i ON-läge) Inställningsnoggrannhet...
  • Página 9 VAKUUMVAKT YTTERMÅTT Art. nr. 0107731 0.37" 0.20" 0.20" 0.39" L=200 [ 0.66 ft ] 14.5 0.57" 0.79" 0.22" M8-3 1. Trimpotentiometer för inställning av brytningstryck 2. Vakuumanslutning 3. Trestifts hankontakt M8 INTERNT SCHEMA PNP/Normalt öppen utgång Pin 4 Pin 4 Pinanslutningar i hankontakt M8 Strömförsörjning Brun...
  • Página 10 VAKUUMSCHALTER ACHTUNG Dieser Vorsichtshinweis befindet sich überall dort, wo die Möglichkeit besteht, dass ein Benutzer Verletzungen erleidet oder Gerät beschädigt wird, wenn Produkt unsachgemäß verwendet wird. Das Produkt is weder tropfwassergeschützt noch staubsicher. Es darf nicht unter Bedingungen verwendet werden, bei denen Wasser oder Öl tropft, Staub aufsteigt oder Korrosionsgefahr Keine ätzenden Gase oder Flüssigkeiten als Druckmedien verwenden.
  • Página 11 2. Ausfälle oder Schäden, die aufgrund einer ungeeigneten Modifikation, Einstellung oder Reparatur verursacht werden. 3. Ausfälle oder Schäden, die durch Naturkatastrophen, Feuer oder höhere Gewalt verursacht werden. MODELLNUMMERN Teile-Nr. Beschreibung 0107731 Vakuumschalter PNP NO LM8 ) In Übereinstimmung mit den EVM-Normen.
  • Página 12 VAKUUMSCHALTER TECHNISCHE DATEN Gegenstand 0107731 Theoretischer Druckbereich - 100 ~ 0 kPa Zulässiger Höchstdruck 200 kPa Medien Nicht ätzende Gase Betriebstemp./Komp.-Temp-Bereich -10 ~ 60°C / 0 ~ 50°C -20~70°C Lagertemp. (Atmosphärischer Druck, rel. Luftfeuchtigkeit 65% max.) Rel. Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 35–85 %RH (nicht kondensierend) Versorgungsspannung 10.8 ~ 30V DC (einschließlich Welligkeitsanteil)
  • Página 13 VAKUUMSCHALTER AUSSENABMESSUNGEN Teile-Nr. 0107731 0.37" 0.20" 0.20" 0.39" L=200 [ 0.66 ft ] 14.5 0.57" 0.79" 0.22" M8-3 1. Druckeinstelltrimmer 2. Vakuumanschluss 3. 3-poliger M8 Steckverbinder INTERNES SCHALTSCHEMA PNP/NO Schaltausgang Pin 4 Pin 4 Pin-Anschluss M8-Steckverbinder Stromversorgung Braun Pin 3 Gemeinsam Blau Pin 1...
  • Página 14 VACUOSTAT ATTENTION Ce symbole indique qu'un risque de dommages matériels ou corporels existe si l'équipement est incorrectement utilisé. L'équipement n'est étanche ni au ruissellement ni à la pous- sière. Il ne doit donc pas être utilisé là où il peut être exposé à un ruissellement d'eau ou d'huile, à...
  • Página 15 3. Défaillance ou dommages dus à une catastrophe naturelle, un incendie ou toute autre cas de force majeure. NUMÉROS DE MODÈLES N° de réf. Désignation 0107731 Pressostat PNP NO LM8 ) Conformité avec les normes EMC...
  • Página 16 VACUOSTAT CARACTÉRISTIQUES STANDARD Caratéristique 0107731 Plage de pression nominale - 100 ~ 0 kPa Pression maxi 200 kPa Fluide Gaz non corrosif Température de service/ -10 ~ 60°C / 0 ~ 50°C Plage de température compensée -20~70°C Température de stockage (Pression atmosphérique, humidité...
  • Página 17 VACUOSTAT ENCOMBREMENTS N° de réf. 0107731 0.37" 0.20" 0.20" 0.39" L=200 [ 0.66 ft ] 14.5 0.57" 0.79" 0.22" M8-3 1. Potentiomètre de réglage de pression 2. Raccord de vide 3. Connecteur M8 mâle à 3 broches CIRCUITS ÉLECTRIQUES INTERNES PNP/Collecteur ouvert Pin 4 Pin 4...
  • Página 18 VACUOSTATO AVVERTENZA Questo simbolo di cautela indica che l'uso improprio del prodotto potrebbe causare un infortunio dell'utilizzatore o corrispondere in un danno materiale. Il prodotto non è stagno al gocciolamento o alla polvere. Non utilizzarlo in condizioni in cui possano verificarsi gocciolamenti d'acqua o d'olio, corrosione o sollevamento di polvere.
  • Página 19 2. Guasti o danni dovuti a modifiche, regolazioni o riparazioni inappropriate. 3. Guasti o danni dovuti a calamità naturali, incendi o altre cause di forza maggiore. NUMERI DI MODELLO Cod. rif. Descrizione 0107731 Vacuostato PNP NO LM8 ) Conforme alle norme sulla compatibilità elettromagnetica...
  • Página 20 VACUOSTATO CARATTERISTICHE TECNICHE Voce 0107731 Pressione nominale - 100 ~ 0 kPa Pressione massima 200 kPa Ambiente Gas non corrosivi Tempereratura di funzionamento/ -10 ~ 60°C / 0 ~ 50°C Compensata -20~70°C Temperatura di stoccaggio (pressione atmosferica, umidità max 65%RH) Umidità...
  • Página 21 VACUOSTATO DIMENSIONI Cod. rif. 0107731 0.20" 0.37" 0.20" 0.39" L=200 [ 0.66 ft ] 14.5 0.57" 0.79" 0.22" M8-3 1. Trimmer regolazione pressione 2. Connessione vuoto 3. Connettore maschio M8 a 3 poli CIRCUITI INTERNI PNP/Salida abierta Pin 4 Pin 4 Collegamenti Connettore maschio M8 Alimentazione Marrone...
  • Página 22 VACUOSTATO Este producto no está diseñado a prueba de filtraciones ni de atmósferas polvorientas. No lo use donde se puedan producir filtraciones de agua o aceite, donde se pueda levantar polvo o en lugares corrosivos. No utilice gases ni líquidos corrosivos como medio de presión No aplique presión por encima de los valores máximos.
  • Página 23 2. Fallos o daños causados por una inadecuada modificación, regulación o reparación. 3. Fallos o daños causados por desastres naturales, incendio o por otras causas de fuerza mayor. NUMERACIÓN DE LOS MODELOS Número de pieza Descripción 0107731 Vacuostato de vacío PNP NO LM8 ) Cumple con la normativa EMC.
  • Página 24 VACUOSTATO ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR Elemento 0107731 Presión nominal - 100–0 kPa Presión máxima 200 kPa Medio Gases no corrosivos Temperatura de funcionamiento/compensada -10–60°/0–50°C -20–70°C Temperatura de almacenamiento (Presión atmosférica, humedad relativa máxima 65%) Humedad 35–85 %RH (sin condensación) Tensión de alimentación 10.8 ~ 30V DC (incluido el porcentaje de fluctuación) Intensidad de consumo 20mA max.
  • Página 25 VACUOSTATO DIMENSIONES EXTERIORES Número de pieza 0107731 0.20" 0.37" 0.20" 0.39" L=200 [ 0.66 ft ] 14.5 0.57" 0.79" 0.22" M8-3 1. Regulador de presión 2. Conexión de vacío 3. Conector macho M8 de 3 polos CIRCUITOS INTERNOS Vacuostato PNP de histéresis regulable Pin 4 Pin 4 Conexión de los contactos (polos)
  • Página 28 Piab gives you service all over the world. To find your local distributor, please visit www.piab.com. No need to compromise. www.piab.com...