Página 1
TES 711.. Brugsanvisning Käyttöohje no Bruksanvisning Instrucciones de uso Bruksanvisning Instruções de serviço...
Página 2
........................... 6 ..........................28 ..........................50 ..........................72 ..........................95 ..........................120 Pakken indeholder (se.side.7)./.Inkludert i leveringen (se.side.29) I förpackningen medföljer (se.sidan.51)./.Pakkauksen sisältö (katso.sivu.73) Volumen de suministro (véase.la.página.96) Âmbito de fornecimento (ver.página.121) TES 711.. Brugsanvisning fi Käyttöohje Bruksanvisning Instrucciones de uso Bruksanvisning Instruções de serviço E-Nr.
Página 9
Betjeningselementer . ● Mærkelogoet.lyser.på.displayet.5..Maski- nen.opvarmes.og.skylles,.og.der.løber.en. Netafbryder O / I smule.vand.ud.af.kaffeudløbet.9..Maski- nen.er.driftsklar,.når.symbolerne.for.de. Med.netafbryderen.1 O / I.tændes.eller.sluk- forskellige.tilberedningsmuligheder.kom- kes.der.for..maskinen..Maskinen.skyller. mer.til.syne.på.displayet.5.. automatisk,.når.den.tændes.og.slukkes. Ë Í Maskinen.skyller.ikke,.hvis: Espresso . ● den.endnu.er.varm,.når.der.tændes.for. den. . ● der.ikke.blev.brygget.kaffe,.før.maskinen. Â Ã À Á Å Æ blev.slukket. Maskinen.er.klar.til.drift,.når.symbolerne.for. valg.af.drikke.og.start 8-knappen.blinker.. Info: Espresso-fuldautomaten.er.på.fabrik- á...
Página 10
. ● Tryk.kort.på.knap. Â Ã À Á Å Æ Info Kaffe Mælkedrikke Varmt vand På.statuslinje.5a.i.displayet.vises.navnet.på. drikken.samt.indstillingen.for.styrke,.f.eks.. Î .og.mængde,.f.eks..På.valglinjen.5b. vises.symboler.for.valg.af.drikke. Ved.fornyet.kort.tryk.på.knappen.7. .vendes. Pilene.i.navigationslinjen.5c.viser,.hvor. tilbage.til.valg.af.drikke..Trykkes.der.ikke.på. menuniveauerne.(retning).befinder.sig. knappen.inden.for.10.sek.,.vender.maski- nen.automatisk.tilbage.til.udvalg.af.drikke. Flere.udførlige.informationer.findes.i.kapitel. ”Displayvisninger”. Foretage indstillinger Se.kapitel.”Menuindstillinger”. Start-knap Når.der.trykkes.på.start 8.startes.tilbered- ning.af.drikke.eller.serviceprogram. Trykkes.der.på.start-knappen.en.gang.til.i. forbindelse.med.tilberedning,.kan.brygnin- gen.standses.før.tid. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 11
Displayvisninger Indstilling af formalingsgrad Med.drejekontakten.17.til.indstilling.af. Displaymeddelelser formalingsgrad.kan.man.indstille,.hvor.fint. kaffen.skal.males. På.displayet.5.vil.der.blive.vist.forskellige. meddelelser. ¡ ¡ Pas på! Formalingsgraden.må.kun.indstilles,.når. Informationer maleværket.er.i.gang!.Ellers.er.der.risiko. F.eks.: for,.at.maskinen.går.i.stykker..Hold.fingrene. væk.fra.maleværket. Vent venligst . ● Når.maleværket.er.i.gang,.indstilles.dre- jekontakten.17.fra.finere.(a:.Drejning.mod. uret).til.mere.groftmalet.kaffepulver.. (b:.Drejning.med.uret). Opfordring til handling F.eks.:. Kort skylning mælkesystem start Info: Den.nye.indstilling.gør.sig.først.be- mærket.fra.den.2..kop.kaffe. Godt råd: Ved.kraftigt.ristede.bønner.ind- stilles.en.finere.og.ved.lyse.bønner.en.gro- vere.formalingsgrad.
Página 12
. . =.Meget.mild. 2x. Espresso . =.Mild . =.Normal. . =.Stærk =.Meget.stærk. 2x. Påfyldningsmængde (kun for Ë Í kaffedrikke) Espresso Î Ð Ò Î Ð Ò lille. medium. stor Ë Í Indstilling af personlig Espresso påfyldningsmængde Î ± 0 ml Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 13
aromaDouble Shot Personalisering Jo.længere.kaffen.brygges,.desto.flere.bit- I.menuen.Personalisering.kan.der. terstoffer.og.uønskede.aromaer.frigøres.. . o prettes.6.brugerprofiler..I.brugerpro- Kaffens.smag.og.fordøjelighed.påvirkes. filerne.gemmes.de.ønskede.kaffe-.og. derved.negativt..Derfor.er.TES711.udstyret. varmtvandstemperaturer. med.en.særlig.DoubleShot-aromafunktion.til. ekstra.stærk.kaffe..Når.halvdelen.af.mæng- Oprette eller ændre bruger á den.er.tilberedt,.males.og.brygges.der.igen. . ● Knappen.2. .nedtrykkes.i.mindst. kaffepulver,.så.der.altid.kun.frigives.velsma- . 3 .sekunder.. . gende.aromastoffer,.der.er.skånsomme.for. Menuen.vises: maven..Funktionen.aromaDouble.Shot.kan. À vælges.til.alle.kaffedrikke.undtagen. .med. Brugerindstillinger  à lille.påfyldningsmængde,. .og.
Página 14
Hente brugerprofil frem á . ● Tryk.kort.på.knappen.2. Menuen.med.brugerprofiler.vises:. à . ● Hold.3. -knappen.nedtrykket.i.mindst. Vælg bruger 3.sek..for.at.deaktivere.børnesikringen,. nøglesymbolet.(display.5).forsvinder. Robert Navn 2 Navn 3 . ● Vælg.en.brugerprofil.med.drejeknappen.6. og.tryk.på.start-knappen 8. Menuen.for.valg.af.drikke.vises:. ËË Í Macchiato À Á Å Æ Robert . ● Indstil.drik,.kaffestyrke.osv..(se.kapitel. ”Displayindstillinger”.–.”Valg.af.program”). Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 15
Menuindstillinger > Sprog 3.sek. + . ● Det.ønskede.sprog.kan.vælges.ved.at. . ● Hold.knap.7. .nedtrykket.i.mindst.3.sek. dreje.på.drejeknappen.6. Nu.vises.de.forskellige. > 3.sek. + Forlad profil indstillingsmuligheder. . ● Hermed.kan.man.indstille,.om.personali- auto seringen.skal.forlades.automatisk. Indstillinger eller.manuelt. Sprog Dansk > Auto off efter 3.sek. + Kaffe temp. . ● Ved.at.dreje.på.drejeknappen.6.kan.du. Varmtvandstemp.
Página 26
Kaffen.har.ingen.”crema”. Uegnet.kaffesort. Anvend.en.kaffesort. med.en.større.andel.af. Robustabønner. Bønnerne.er.ikke.friskristet. Benyt.friske.bønner. Formalingsgraden.svarer. Indstil.fin.formalingsgrad. ikke.til.kaffebønnerne. Kaffen.er.”sur”. For.grov.formalingsgrad.eller. Indstil.finere.formalingsgrad. for.groftmalet.kaffepulver. eller.benyt.finere.kaffepulver. Uegnet.kaffetype. Brug.en.lidt.mørkere.ristning. Kan problemerne ikke afhjælpes, skal man ubetinget kontakte vores hotline! Telefonnumrene er angivet på de sidste sider i denne vejledning. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 27
Små problemer kan man selv afhjælpe Problem Årsag Afhjælpning Kaffen.er.for.”bitter”. For.fin.formalingsgrad.eller. Indstil.grovere.formalings- for.finmalet.kaffepulver. grad.eller.benyt.mere.groft- malet.kaffepulver. Uegnet.kaffesort. Skift.til.anden.kaffesort. Display.siger. Maskinen.har.en.fejl. Kontakt.venligst.hotline. Fejl Kontakt hotline Vandfilteret.sidder.ikke.fast. Vandfilteret.er.ikke.fastgjort. Tryk.vandfilteret.lige.og. i.vandbeholderen.11. korrekt. fast.ned.i.vandbeholderens. tilslutning. Display.siger. Vandbeholder.sat.forkert.i.el- Sæt.vandbeholderen.korrekt. Kontroller ler.nyt.vandfilter.ikke.skyllet. i.eller.skyl.vandfilteret.ifølge. vandbeholder ifølge.vejledningen. vejledningen.og.tænd.for. maskinen. Kaffegrumset.er.ikke.kom- Formalingsgraden.er.indstil- Indstil.formalingsgraden.
Página 30
Kjære.kaffeelsker, . ● Lukk.opp.lokket.12.på.vannbeholderen. . ● Ta.av.vannbeholderen.11,.skyll.den.og.fyll. gratulerer.med.din.nye.automatiske.es- den.med.friskt,.kaldt.vann..Vær.oppmerk- pressomaskin.fra.Bosch.. som.på.max-merket. Vær.oppmerksom.på.miniveiledningen.som. . ● Sett.vanntanken.11.på.plass.og.trykk.den. er.vedlagt.din.maskin.. helt.ned. Den.kan.oppbevares.i.et.spesielt.oppbe- . ● Lukk.lokket.på.vanntanken.12.igjen. varingsrom.22.slik.at.den.er.lett.tilgjengelig. . ● Fyll.kaffebønner.i. senere. kaffebønnebeholderen.15. . ● Slå.på.strømbryteren.1 O / I,.dermed.lyser. startknappen.8.og.på.skjermen.5.viser. Før du tar maskinen i bruk språkvalgene.
Página 31
Betjeningselementer . ● Merkelogoen.lyser.på.skjermen.5..Maski- nen.varmer.seg.opp.og.foretar.en.spyling. Strømbryter O / I av.systemet,.Det.kommer.etter.hvert.litt. vann.ut.av.kaffeuttaket.9..Når.skjermen.5. Med.strømbryteren.1 O / I slås.maskinen. viser.symbolene.for.valg.av.kaffetype.etc.. på.eller.av..Maskinen.utfører.en.automatisk. er.maskinen.klar.til.bruk... spyling.når.den.slås.på.og.av. Ë Í Maskinen.utfører.ingen.spyling.dersom: Espresso . ● den.fortsatt.er.varm.når.den.slås.på. . ● det.ikke.ble.trukket.kaffe.før.maskinen.ble. slått.av. Â Ã À Á Å Æ Kaffemaskinen.er.klar.til.bruk.når.skjermen. 5.viser.de.ulike.valgene.og.knappen.start. 8 lyser.. Info: Denne.automatiske.espressomas- á...
Página 32
. ● Trykk.kort.på.knappen.7. Â Ã À Á Å Æ Info Kaffe Melkedrikker Varmtvann På.statuslinje.5a.på.skjermen.5.vises.nav- net.på.drikken.du.har.valgt.og.styrke,.f.eks.. Î .og.mengde,.f.eks..På.valglinje.5b. vises.de.ulike.kaffetypene.du.kan.velge. mellom. Ved.å.trykke.kort.på.knappen.7. igjen.går. Pilene.i.navigeringslinje.5c.viser.i.hvilken. du.tilbake.til.å.vise.kaffealternativene.på. retning.de.øvrige.menynivåene.befinner. skjermen..Dersom.du.ikke.foretar.deg.noe.i. seg. løpet.av.ca.10.sekunder.vil.skjermen.auto- matisk.gå.tilbake.til.å.vise.valg.av.drikke. Du.finner.detaljert.informasjon.i.kapittel. ”Visninger.på.skjermen”. Foreta innstillinger Se.kapitlet.”Menyinstillinger”. Startknappen Ved.å.trykke.på.startknappen.8.starter. maskinen.å.brygge.kaffe.eller.eventuelt.et. service-program. Ved.å.trykke.nok.en.gang.på.startknappen. 8.mens.bryggingen.av.kaffen.pågår.kan.du. stoppe.prosessen. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 33
Visninger på skjermen Innstilling av malingsgrad Ved.hjelp.av.dreievelgeren.17.for.malings- Meldinger på skjermen graden.kan.du.stille.hvor.fint.du.ønsker.å. male.kaffebønnene. Skjermen.5.kan.vise.ulike.typer.meldinger. ¡ ¡ Vær forsiktig! Informasjonsmeldinger Finhetsgraden.skal.kun.endres.når.kver- For.eksempel:. nen.arbeider!.Hvis.ikke,.kan.maskinen. skades..Ikke.putt.fingre.eller.hånden.ned.i. kaffekvernen. Vennligst vent . ● Når.kvernen.arbeider.stiller.du.inn.drei- evelgeren.17.slik.du.ønsker.fra.finmalt. (a:.Drei.i.retning.mot.klokka).til.grovmalt. (b:.Drei.i.retning.med.klokka). Beskjeder om å utføre en handling For.eksempel:. Kort skylling melkesystem start ...
Página 34
. . =.Ekstra.svak. 2x. . =.Svak . =.Normal. . =.Sterk =.Ekstra.sterk. 2x. Ë Í Mengde (gjelder kun kaffedrikker) Espresso Î Ð Ò Î Ð Ò liten. middels. stor Ë Í Individuell innstilling av væskemengden Espresso Î ± 0 ml Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 35
aromaDouble Shot Personlige innstillinger Mengden.av.oppløste.bitterstoffer.og.uøn- I.menyen.Personlige.innstillinger.kan.det. skede.aromastoffer.øker.jo.lengre.kaffen. opprettes.inntil.6.brukerprofiler..I.brukerpro- brygges..Dette.får.innvirking.på.kaffens. filene.er.de.ønskede.kaffe-.og.varmtvann- smak.og.aroma..TES711.har.derfor.en.spe- stemperaturene.lagret. siell.aromaDouble.Shot-funksjon.i.forbindel- se.med.brygging.av.ekstra.sterk.kaffe..Når. Opprette eller endre bruker á halvparten.av.kaffemengden.er.brygget,. . ● Hold.knapp.2. .trykket.i.minst.3.sek- males.resten.av.kaffebønnene.og.resten. under.. av.kaffen.brygges,.på.denne.måten.produ- Menyen.vises:. seres.det.kun.velsmakende.og.behagelige. aromastoffer..Funksjonen.aromaDouble. Brukerinnstillinger Shot.kan.velges.for.alle.kaffedrikker.bortsett. Navn 1 start À Â Ã fra.for. .med.liten.væskemengde,.
Página 36
Aktivere brukerprofil . ● Trykk.kort.på.knapp.2. á Menyen.med.brukerprofilene.vises:. Velg bruker . ● For.å.slå.av.barnesikringen.må.du.holde. Robert Navn 2 Navn 3 à temperaturtasten.3. .inne.i.minst.3.sek- under..Nøkkelsymbolet.forsvinner.fra. skjermen.5. . ● Velg.brukerprofil.med.dreievelgeren.6.og. trykk.på.startknappen.8. Menyen.for.valg.av.kaffetype.vises:. ËË Í Macchiato À Á Å Æ Robert . ● Still.inn.kaffetype,.kaffestyrke.osv..(se. kapittel.”Skjerm”.–.”Programvalg”). Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 37
Menyinstillinger > Språk 3.sek. + . ● Ved.å.dreie.på.dreievelgeren.6.kan.du. . ● Hold.knappen.7. inne.i.minst.3.sekunder. velge.ønsket.språk. De.ulike.innstillingsmulighetene.vises.nå.på. > 3.sek. + Forlate profil skjermen.. . ● Med.dette.kan.du.stille.inn.om.de.person- lige.innstillingene.skal.forlates.automa- Innstillinger auto man.. tisk,. .eller.manuelt,. Språk Norsk > Automatisk av om 3.sek. + Kaffe temp. . ● Ved.å.dreie.på.dreievelgeren.6.kan.du. Varmtv.
Página 38
.og.strøm- bryteren.1.O / I.nede.samtidig.i.minst. telleren.som.viser.når.du.bør.skifte.filter. 5.sekunder..Trykk.på.startknap- Detaljerte.informasjoner.angående.vannfil- pen.8..Nå.er.maskinen.tilbakestilt.til. teret.finnes.i.filtervedlegget. fabrikkinnstillingene. Service - filteret må Hvis.meldingen. Lage kaffe med skiftes .vises.på.skjermen,.eller.senest. kaffebønner etter.2.måneder.har.ikke.lenger.vannfilteret. noen.effekt..Av.hygieniske.grunner.og.for. at.kaffemaskinen.ikke.skal.få.et.kalkbelegg. Denne.helautomatiske.espressomaskinen. (dette.kan.skade.maskinen).skal.filteret. maler.kaffebønnene.hver.gang.den.lager. skiftes. kaffe..Det.bør.helst.brukes.kaffebønneblan- Filter.(TCZ7003).får.du.kjøpt.i.butikker.som. dinger.beregnet.på.espresso-.eller.helau- selger.denne.maskinen.eller.via.Bosch.kun- tomatiske.kaffemaskiner..Kaffebønnene. detjeneste.(467873). bør.oppbevares.kjølig.i.en.lukket.beholder.. Kaffe. b ønnene.kan.males.selv.om.de.er. dypfryste. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 39
Å Viktig:.Fyll.opp.vanntanken.11.hver.dag. . ● Velg.den.ønskede.”Macchiato”. .eller. Æ med.friskt,.kaldt.vann..Du.må.passe.på.at. ”Cappuccino”. .ved.å.dreie.på.dreievel- det.alltid.er.nok.vann.i.vanntanken.11. geren.6.. På.skjermen.5.vises.den.valgte.drik- De.ulike.kaffedrikkene.velges.ved.å.trykke. ken.og.innstillingene.for.kaffestyrke.og. på.de.tilsvarende.knappene.på.skjermen.. kaffemengde.. Ë Í Merk:.Noen.valg.innebærer.at.kaffen.blir. Cappuccino brygget.i.to.porsjoner.rett.etter.hverandre. (se.kapittel.”aromaDouble.Shot”).. Vent.til.prosessen.er.helt.ferdig. À Á Å Æ È É Kaffedrikker uten melk Kaffemaskinen.må.være.klar.til.bruk. . ● Formvarmet/de.kopp(er).settes.under. kaffeuttaket.9.. Innstillingene.kan.endres.(se.kapittel.”Betje- . ● Velg.den.espresso-.eller.kaffevarianten. ningselementer”),.eller.de.personlige.innstil- du.ønsker.ved.å.dreie.på.dreievelgeren.6..
Página 43
Det.må.under.ingen.omstendigheter.tilset- . ● Tøm.glasset.og.tørk.melkerøret.10d. tes.avkalkingstabletter.eller.andre.avkal- utvendig. kingsmidler.i.skuffen.for.kaffepulver.18! I.tillegg.skal.melkesystemet.renses.grun- Spesialutviklede avkalkingsmidler og dig.regelmessig.(i.oppvaskmaskin.eller.for. rengjøringstabletter får du i butikker hånd). som forhandler denne maskinen eller via Bosch kundetjeneste. Avkalking Varighet:.ca..30.minutter. I.butikker Bestillingsnr Kundetjeneste Rengjøring og service Rengjørings- TCZ6001 310575 Avkalking start ...
Página 48
Det.er.mye.kalkavleiringer.i. Kaffemaskinen.må.avkalkes. maskinen. Kaffen.får.ikke.noe.”Crema”. Kaffesorten.egner.seg.ikke. Bruk.en.kaffetype.med. til.bruk.med.kaffemaskinen. en.større.andel.Robusta. kaffebønner. Kaffebønnene.er.ikke. Bruk.kaffebønner.som.er. nybrente. nybrent. Malingsgraden.er.ikke.tilpas- Still.inn.malingsgraden.på. set.kaffebønnene. finmalt. Hvis problemer ikke lar seg løse skal du ringe hjelpelinjen! Telefonnumrene står på de siste sidene i veiledningen. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 49
Små problemer du kan løse selv Problem Årsak Løsning Kaffen.er.for.”sur”. Malingsgraden.er.innstilt.på. Sett.malingsgraden.på.finere. for.grov.maling,.eller.det.fer- maling.eller.bruk.ferdigmalt. digmalte.kaffepulveret.som. kaffe.som.er.finere.malt. benyttes.er.for.grovt.malt. Kaffesorten.er.uegnet. Bruk.en.mørkere.brent. kaffesort. Kaffen.er.for.”bitter”. Malingsgraden.er.innstilt.på. Sett.malingsgraden.på.gro- for.fin.maling,.eller.det.fer- vere.maling.eller.bruk.fer- digmalte.kaffepulveret.som. digmalt.kaffe.som.er.grovere. benyttes.er.for.finmalt. malt. Kaffesorten.egner.seg.ikke. Bytt.til.en.annen.kaffesort. til.bruk.med.kaffemaskinen. Skjermen.viser. Det.har.oppstått.en.feil. Ta.kontakt.med.hotline... Feil Ring hotline Vannfilteret.holder.ikke.i. Vannfilteret.er.ikke.festet.på. Sett.vannfilteret.rett.ned.i.
Página 53
Reglage Ë Í Espresso Strömbrytare O / I Apparaten.sätts.på.och.stängs.av.med.nät- Â Ã À Á Å Æ strömbrytaren.1 O/I..Den.spolar.automatiskt. när.den.sätts.på.och.stängs.av. Apparaten.spolar.inte,.om: Info: Den.helautomatiska.espresso- . ● den.fortfarande.är.varm.när.man.sätter. maskinen.programmeras.med.standard- på.den. inställningar.för.optimal.användning.vid. . ● kaffe.tappats.av.innan.avstängningen. tillverkningen..Apparaten.stängs.av.automa- tiskt.efter.1.timme.(se.kapitel.”Menyinställ- Maskinen.är.färdig.att.användas.när.sym- Auto Off om ningar”.–.” ”). bolerna.för.dryckesval.och.knappen.8.start. lyser.på.displayen.5.. Observera: När.maskinen.används.första.
Página 54
 à À Á Å Æ Info-meny Antal kaffe Ant mjölkdryck hett vatten I.statusraden.5a.på.displayen.visas.nam- net.på.dryckestypen.samt.inställningen.av. styrka.t.ex.. .och.mängden.t.ex.. Î I.urvalsraden.5b.visas.symbolerna.för. Genom.att.trycka.kort.igen.på.knappen.. dryckesurvalet. .kommer.man.tillbaka.till.valet.av.dryck.. Pilarna.på.navigeringsraden.5c.visar.i.vilken. Har.det.gått.ca..10.sekunder.utan.någon. riktning.det.fortfarande.finns.menynivåer. tryckning,.återgår.maskinen.automatiskt.till. dryckesurval. Ytterligare.utförligare.information.finns.i. Göra inställningar kapitlet.”Displayvisningar”. Se.kapitel.”Menyinställningar”. Startknapp Genom.att.trycka.på.knapp.8.start.startas. tillagningen.av.dryck.eller.genomförs.ett. serviceprogram. Genom.att.trycka.igen.på.knapp.8.start.när. dryck.tillagas.går.det.att.stoppa.tillagningen. i.förtid.. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 55
Displayvisningar Inställning av malningsgrad Det.går.att.ställa.in.önskad.malningsgrad. Displaymeddelanden för.det.malda.kaffet.med.vredet.17.för.in- ställning.av.malningsgrad. På.displayen.5.viss.olika.meddelanden.. ¡ ¡ Varning! Information Ställ.endast.in.malningsgraden.när.kvarnen. Till.exmpel:. går!.I.annat.fall.kan.maskinen.skadas..Ta. inte.med.händerna.i.kvarnen. Var god vänta . ● Ställ.in.kvarnen.när.den.går.med.vredet. 17,.från.fin.malning.(a:.Vrid.moturs).till. grövre.malning.(b:.Vrid.medurs).och. tvärtom.till.önskad.malningsgrad.. Uppmaningar att agera Till.exmpel:. Kort spolning mjölksystem start Info: Den.nya.inställningen.märks.först.vid. den.andra.eller.tredje.koppen.kaffe. Tips: Ställ.in.en.finare.malningsgrad.för. mörkrostade.bönor.och.en.grövre.malnings- grad.för.mer.lättrostade.bönor..
Página 56
Espresso . . =.Mycket.mild. 2x. . =.Mild . =.Normal. . =.Stark =.Mycket.stark. 2x. Påfyllnadsmängd Ë Í Espresso (endast för kaffedrycker) Î Ð Ò Î Ð Ò Liten. Medel. Stor Välj en påfyllnadsmängd Ë Í Espresso Î ± 0 ml Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 57
aromaDouble Shot Personlig anpassning Ju.längre.kaffet.bryggs,.desto.fler.bittra. I.menyn.Personlig.anpassning.kan.upp.till. ämnen.och.oönskade.aromer.lösgörs..Det. 6.användarprofiler.skapas..I.användarprofi- påverkar.smaken.negativt.och.gör.kaffet. lerna.har.de.önskade.kaffe-.och.hetvatten- mer.svårsmält..Så.för.extra.starkt.kaffe.har. temperaturerna.sparats. TES711.en.speciell.aromaDouble.Shot- funktion..När.hälften.av.drycken.är.klar.mals. Skapa eller ändra användare á nytt.kaffe.och.en.ny.bryggning.påbörjas.så. . ● Håll.knappen.2. .intryckt.i.minst.3.sek- att.endast.aromatiska.dofter.uppstår..Funk- under.. tionen.aromaDouble.Shot.kan.endast.väljas. Menyn.visas:. À för.kaffedrycker.förutom. .med.en.liten. Â Ã påfyllnadsmängd,. .och. Användarinställningar Namn 1 start Välj en påfyllnadsmängd Î...
Página 58
. ● Inställningarna.har.sparats. Aktivera användarprofil á . ● Tryck.kort.på.knappen.2. Menyn.med.användarprofilen.visas: Välj användare . ● För.att.deaktivera.barnlåset,.håll.knappen. à .nedtryckt.minst.3.sekunder,.nyckeln. Robert Namn 2 Namn 3 på.displayen.5.försvinner.igen. . ● Välj.en.användarprofil.med.vredet.6.. Tryck.på.knappen.8 start. Menyn.för.dryckesurval.visas: ËË Í Macchiato À Á Å Æ Robert . ● Ställ.in.dryck,.kaffestyrka.osv... (se.kapitlet.”Display”.–.”Val.av.program”). Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 59
Menyinställningar > Språk 3.sek. + . ● Genom.att.man.vrider.på.vredet.6.går.det. . ● Håll.knappen.7. .nedtryckt.minst.3.sek. att.välja.det.önskade.språket. Nu.visas.de.olika.inställningsmöjligheterna.. > 3.sek. + Lämna profil Med.denna.går.det.att.ställa.in.om.anpass- Inställningar auto ningen.skall.lämnas.automatiskt. .eller. Språk Svenska manuellt. Kaffetemp. > Auto Off om 3.sek. + Varmv. temp. . ● Genom.att.vrida.på.vredet.6.går.det.att. ställa.in.det.tidsintervall,.efter.vilken.ap- paraten.automatiskt.stängs.av.efter.den.
Página 63
Tips: För.att.mjölkskumskvaliteten.skall.bli. . ● Skölj.endast.vattentanken.11.och.bryg- optimal.är.det.lämpligast.att.använda.kall. genheten.21.med.vatten. mjölk.med.en.fetthalt.på.1,5.%. . ● Panelen.droppskålarna.23.får.endast. torkas.av.försiktigt.med.en.fuktig.trasa.. Viktigt:.Torkad.mjölk.är.svårt.att.få.bort,. Diska den inte i diskmaskinen. så.skummaren.10 måste.rengöras.med. . ● Ta.bort.nedställningsytan.25..Dra.ut. ljummet.vatten.direkt.efter.användning.(se. droppskålen.24.med.kaffesumpbehålla- ren.26.framåt,.töm.och.rengör..Alla delar ”Rengöra.mjölksystemet”). kan också diskas i maskin. . ● Ta.bort.och.rengör.pulverfacket.18. Hetta upp vatten ¡ ¡...
Página 65
Serviceprogram Rengöra mjölksystemet Tid:.ca.1.minut. Tips:.Se.även.förkortade.anvisningar.i.för- varingsfacket.22. Rengöring och service Kort spolning Med.vissa.mellanrum.visas.på.displayen.5. start mjölksystem antingen. Kort spolning mjölksystem eller Calc‘n‘clean Service - avkalkning eller Service - rengör eller Service - Calc‘n‘Clean. Då.bör.maskinen.rengöras.eller.kalkas.av. Mjölksystemet.10.kan.förrenas.automatiskt. utan.dröjsmål.med.motsvarande.program.. Avkalkning à Alternativt.kan.rutinerna. .och. . ● Tryck.på.knappen.3. Rengör Kort spolning mjölksystem .sammanfattas.med.funktionen.
Página 66
start Ta bort filter start Rengör Fyll i 0,5 l vatten + avkalkning start . ● Fyll.i.ljummet.vatten.i.den.tomma.vat- tentanken.11.upp.till.markeringen.”0,5l”. Under.de.enskilda.avkalkningsstegen.blin- och.lös.upp.2.Bosch.avkalkningstabletter. kar.knappen.8.start..Sifforna.uppe.till.höger. i.vattnet. visar.hur.långt.proceduren.har.kommit. . ● Tryck.på.knappen.8.start,.avkalknings- . ● Fyll.vattentanken.11.upp.till.”max”. à programmet.går.nu.ca..20.minuter.. . ● Tryck.på.knappen.3. Avkalkningsprogram igång Rengör start ...
Página 67
Öppna pulverfack Calc‘n‘Clean start . ● Öppna.pulverfacket.18.genom.att.trycka. . ● Tryck.på.knappen.8.start,.displayen.5. guidar.dig.genom.programmet. Lägg i Bosch rengöringstablett och stäng facket Töm droppskål Sätt i droppskål . ● Lägg.i.en.Bosch.rengöringstablett.och. stäng.facket.18. . ● Töm.droppskålen.24.och.sätt.i.den.igen. . ● Sväng.kaffeutloppet.9.åt.höger.tills.du.hör. Tryck på start att.det.klickar.till. . ● Tryck.på.knappen.8.start,.rengöringspro- .
Página 68
För att undvika skador genom frost genom.strömavbrott,.gör.på.följande.sätt: vid transport och lagring, måste ma- . ● Skölj.vattentanken.11.och.fyll.på.friskt. skinen dessförinnan tömmas helt. vatten.upp.till.markeringen.”max”. . ● Tryck.på.knappen.8.start,.rengöringspro- Se.kapitlet.”Menyinställningar”. ”Transportsäkr.” grammet.går.nu.ca..3.minuter.och.sköljer. –. maskinen. Rengöringsprogram igång Töm droppskål Sätt i droppskål . ● Töm.droppskålen.24.och.sätt.i.den.igen. Maskinen.är.färdig.att.användas.igen. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 70
Maskinen.är.starkt. Avkalka.maskinen. igenkalkad. Kaffet.har.ingen.”crema”. Olämplig.kaffesort. Använd.kaffesorter.med.en. hög.andel.robustabönor. Bönorna.inte.längre. Använd.färska.bönor. nyrostade. Malningsgraden.är.inte.an- Ställ.malningsgraden.på.fin. passad.till.kaffebönorna. Om det inte går att åtgärda problem, tveka inte att ringa till vår hotline! Telefonnumren finns på de båda sista sidorna i anvisningen. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 71
Enklare fel som man själv kan åtgärda Problem Orsak Åtgärd Kaffet.är.för.”surt”. Malningsgraden.är.för.grovt. Ställ.in.malningsgraden. inställd.eller.är.kaffepulvret. finare.eller.använd.finare. för.grovt. kaffepulver. Olämplig.kaffesort. Använd.mörkare.rostning. Kaffet.är.för.”bittert”. Malningsgraden.är.för.fint. Ställ.in.malningsgraden. inställd.eller.är.kaffepulvret. grövre.eller.använd.grövre. för.fint. kaffepulver. Olämplig.kaffesort. Byt.kaffesort. Displayangivelse.. Fel.i.maskinent. Ring.till.vår.hotline. Störning Ring till hotline Vattenfiltret.hålls.inte.i. Vattenfiltret.är.inte.fastsatt. Se.till.att.du.håller.vatten- på.rätt.sätt. filtret.akt.och.tryck.fast.det. .
Página 75
Laitteen osat . ● Tuotemerkin.logo.näkyy.näytöllä.5..Laite. kuumenee.ja.huuhtelee.itsensä,.kahvin. Virtakytkin O / I ulostulokohdasta.9.tulee.hieman.vettä.. Kun.näytöllä.5.näkyvät.valmistustavan. Laite.kytketään.päälle.tai.pois.päältä.virta- valintakuvakkeet,.laite.on.käyttövalmis... kytkimellä.1 O / I..Laite.huuhtelee.itsensä. automaattisesti,.kun.se.kytketään.päälle.ja. Ë Í pois.päältä. Espresso Laite.ei.huuhtele,.jos: . ● se.on.käynnistettäessä.vielä.lämmin. Â Ã À Á Å Æ . ● laitteesta.ei.ole.otettu.kahvia.ennen. poiskytkemistä. Laite.on.käyttövalmis.kun.näytöllä.5.palavat. Info: Espresso-/kahviautomaattiin.on. juoman.valinnan.ja.käynnistyspainikkeen.8.
Página 76
 à À Á Å Æ Info-valikko Kahvit Maitojuomat Kuuma vesi Näytön.tilarivillä.5a.näkyy.juoman.nimi.sekä. juoman.vahvuus,.esim.. .ja.määrä.esim..Valintarivillä.5b.näkyvät.juoman.valintaa. Î osoittavat.kuvakkeet. Navigointirivillä.5c.näkyvät.nuolet.osoit- Painamalla.uudelleen.lyhyesti.painiketta. tavat,.missä.suunnassa.on.vielä.muita. 7... voit.siirtyä.takaisin.juomien.valintatilaan.. valikkotasoja. Jos.mitään.painiketta.ei.ole.painettu.noin.10. sekunnin.kuluessa,.laite.palaa.automaatti- Tarkempia.tietoja.voit.lukea.luvusta. sesti.takaisin.juomien.valintatilaan. ”Näytöt”. Asetustoimenpiteet Painike start Katso.luku.”Valikkoasetukset”. Juomien.valmistus.tai.huolto-ohjelma.. käynnistetään.painamalla.käynnistyspaini- ketta.8.start. Painamalla.uudelleen.. k äynnistyspainiketta. 8.start juoman.valmistumisen.aikana. voidaan.juoman.valmistus.pysäyttää. ennenaikaisesti. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 78
. . . aromaDouble.Shot Espresso . . =.Erittäin.mieto. . =.Mieto . =.Normaali. =.Vahva =.Erittäin.vahva. 2x. Ë Í Määrä (koskee vain kahvijuomia) Espresso Î Ð Ò Î Ð Ò pieni. keskisuuri. suuri Ë Í Oman täyttömäärän asetus Espresso Î ± 0 ml Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 79
aromaDouble Shot Yksilöllistäminen Mitä.pitempään.kahvia.keitetään,.sitä. Yksilöllistämisvalikossa.voidaan.luoda.enin- enemmän.siihen.vapautuu.kitkeriä.ja.epä- tään.6.käyttäjäprofiilia..Käyttäjäprofiileihin. toivottuja.aromeja..Tämä.vaikuttaa.kahvin. tallennetaan.kahvin.ja.kuuman.veden.halu- makuun.ja.terveellisyyteen..TES711:ssa. tut.lämpötilat. on.erittäin.vahvaa.kahvia.varten.erityinen. aromaDouble.Shot-toiminto..Kun.määrästä. Käyttäjän luominen tai muuttaminen á on.valmistettu.puolet,.kahvijauhe.jauhe- . ● Pidä.painiketta.2. .painettuna.vähintään. taan.ja.kahvi.valmistetaan.siten,.että.vain. 3.sekunnin.ajan.. täyteläiset.ja.miellyttävät.aromit.vapautu- Näkyviin.tulee.valikko:. vat..aromaDouble.Shot-toiminto.voidaan. À valita.kaikille.kahvijuomille,.paitsi. -ase- Käyttäjäasetukset  tukselle.pienillä.täyttömäärillä.sekä. -.ja. Nimi 1 start à -asetuksille.
Página 80
. ● Paina.painiketta.2. . ● Asetukset.on.tallennettu. Käyttäjäprofiilin haku á . ● Paina.lyhyesti.painiketta.2. Käyttäjäprofiilien.valikko.tulee.näkyviin:. . ● Lapsilukitus.kytkeytyy.pois.päältä.kun.pai- Valitse käyttäjä à niketta.3. .painetaan.vähintään.3.sekun- nin.ajan,.avainkuvake.häviää.näytöltä.5. Robert Nimi 2 Nimi 3 . ● Valitse.kiertovalitsimella.6.haluamasi. käyttäjäprofiili.ja.paina.painiketta.8 start. Juomien.valintavalikko.tulee.näkyviin:. ËË Í Macchiato À Á Å Æ Robert Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 99
Display Tecla Ajustes El.display.5.muestra.mediante.símbolos:. Con.la.tecla.7. .pueden.realizarse con- sultas (púlsela.brevemente).y.efectuarse posibilidades.de.selección,.intensidad.del. café.y.cantidad.de.llenado.y.mediante.tex- ajustes (manténgala.pulsada.durante.al. tos:.ajustes,.procesos.en.curso.y.mensajes.. menos.3.seg.). El.botón.giratorio.6.y.las.teclas.de.selección. 4.permiten.realizar.ajustes.aquí..El.ajuste. Realizar consultas seleccionado.se.resalta.con.un.marco. En.el.menú.de.información.puede.consultar. cuántas.bebidas.se.han.preparado.desde.la. ËË Í puesta.en.servicio.de.la.cafetera.automáti- Café solo ca.de.café.expreso. . ● Pulse.brevemente.la.tecla.7. Â Ã À Á Å Æ Menú información cafés En.la.barra.de.estado.5a.del.display.5.se.
Página 100
El.grado.de.molido.sólo.se.puede.ajustar. mensajes. mientras.el.molinillo.funciona,.de.lo.contra- rio.la.cafetera.puede.resultar.dañada..No. Información meta.la.mano.en.el.molinillo. Por.ejemplo:. . ● Con.el.molinillo.en.funcionamiento,.ajuste. el.selector.giratorio.17.de.café.molido.fino. Espere por favor (a:.giro.en.el.sentido.contrario.a.las.agu- jas.del.reloj).a.café.molido.más.grueso. (b: giro.en.el.sentido.de.las.agujas.del. reloj).. Mensajes de la cafetera: Por.ejemplo:. Breve aclarado sistema de leche start Información: El.nuevo.ajuste.sólo.surte. efecto.a.partir.de.la.segunda.taza.de.café. Sugerencia: Con.granos.de.café.muy.tos- tados,.ajuste.un.grado.de.molido.más.fino;. en.caso.de.granos.menos.tostados,.ajuste. un.grado.de.molido.más.grueso.. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 101
Ajustes del display Posibilidades de selección Selección de programas Ë Í Café solo  à 2 Café solo. 2 Café À Á Café solo. Café Æ Å Macchiato Capuchino  à À Á Å Æ È É Espuma . Leche caliente Ê...
Página 102
tipo.de.leche. mediante.la.tecla.de.flecha.y.pulse.la. tecla.8 start. En.el.display.aparece.el.campo.de.entrada: Nom. 1: D _ _ _ _ _ _ABCDEFGHIJKLMNO â P Q R S T U V W X Y Z01234 56789Ä Å Æ À È É Ö Ò Ø ÜÙ Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 103
. ● Seleccione.una.letra.o.una.cifra.girando. ËË Í el.botón.giratorio.6. Macchiato . ● Confirme.mediante.la.tecla.8 start. À Á Å Æ Robert Para.el.nombre.de.usuario.están.disponi- bles.6.campos. â El.símbolo. .significa.borrar. . ● Rellene.todos.los.campos.o.pulse.la.tecla. . ● Ajustar.la.bebida,.la.intensidad.del.café,. 8 start.hasta.que.aparezca.de.nuevo.en. etc..(véase.el.capítulo.«Display».–. Cambiar nombre start el.display. «Selección.de.programas»). La.entrada.ha.quedado.guardada. . ● Dispense.la.bebida.(véase.el.capítulo. «Preparación.con.café.en.grano»).
Página 104
Auto OFF en 3.seg. + . ● Gire.el.botón.6.para.ajustar.el.intervalo. Ajustes Dureza del agua de.tiempo.tras.el.que.desea.que.la.ca- Filtro de agua start fetera.se.desconecte.automáticamente,. Seg. Transporte después.de.haber.preparado.la.última. bebida. El.ajuste.puede.oscilar.entre.5.minutos.y.8. horas. > Contraste 3.seg. + Advertencia:.Los.cambios.realizados.se. guardan.automáticamente.. El.contraste.del.display.5.se.puede.ajustar. –10 No.es.necesario.confirmarlos.. desde. .hasta. ..El.ajuste.de.fábrica. . ● Realice.el.ajuste.deseado.con.el.botón. giratorio.6. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 106
Preparación de bebidas sin leche pletamente.apagada. La.cafetera.ha.de.estar.lista.para.funcionar. . ● Coloque.la.taza.o.tazas.precalentadas. < > . ● Mantenga.pulsadas.las.teclas.4. debajo.del.dispensador.de.café.9.. así.como.el.interruptor.de.red.1 O / I.al. . ● Seleccione.el.«Café.solo».o.el.«Café». mismo.tiempo.durante.al.menos.5.segun- deseado.girando.el.botón.6.. dos..Pulse.la.tecla.8.start:.Los.ajustes.de. En.el.display.5.se.visualiza.la.bebida.selec- fábrica.se.vuelven.a.activar. cionada,.así.como.el.ajuste.de.la.intensidad. y.de.la.cantidad.de.café.para.esta.bebida. Ë Í Café solo  à À Á Å Æ Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 114
Abrir cajón para café molido limpieza.durante.aprox..7.minutos.y.la. . ● Abra.el.cajón.para.el.café.molido.18. cafetera.inicia.el.proceso.de.lavado. presionándolo. Descalcificación en proceso Introducir pastilla de limpieza Limpieza en proceso Bosch y cerrar cajón Vaciar bandeja de goteo . ● Introduzca.una.pastilla.de.limpieza.de. Colocar bandeja goteo Bosch.en.el.cajón.18 y.ciérrelo. . ● Vacíe.la.bandeja.de.goteo.24.y.vuelva.a. Información: Si.está.activado.el.filtro.de. colocarla.
Página 115
Protección contra la Recomendaciones para formación de hielo ahorrar energía ¡ ¡ Para evitar daños provocados por el . – La.cafetera.cuenta.con.una.atenuación. hielo durante el transporte o alma- del.display.que.se.activa.automáticamen- cenamiento, la cafetera debe estar te.cuando.no.se.está.manejando.la.ca- antes completamente vacía. fetera..El.display.se.ilumina.débilmente.. Al.pulsar.una.tecla.o.el.botón.giratorio,.el. Véase.el.capítulo.«Ajustes.de.menú».–. display.vuelve.a.iluminarse.intensamente.
Página 116
Garantía CONDICIONES.DE.GARANTIA.PAE. seguimiento.de.las.instrucciones.de.fun- BOSCH.se.compromete.a.reparar.o.repo- cio. n a. m iento.y.mantenimiento.que.para. ner.de.for. m a.gratuita.durante.un.período.de. cada.aparato.se.incluyen.en.el.folleto.de. 24.me. s es,.a.partir.de.la.fecha.de.compra. instruc. c iones.. por.el.usuario.final,.las.piezas.cuyo.defecto. Para.la.efectividad.de.esta.garantía.es. o.fal. t a.de.funcionamiento.obedezca.a.cau- imprescindible.acreditar.por.parte.del. sas.de.fabricación,.así.como.la.mano.de. usuario.y.ante.el.Servicio.Autorizado.de. obra.ne. c esaria.para.su.reparación,.siem- BOSCH,.la.fecha.de.adquisición.mediante. pre.y.cuando.el.aparato.sea.llevado.por.el. la.correspon. d iente.FACTURA.DE.COMPRA. usuario.al.taller.del.Servicio.Técnico.Autori- que.el.usua. r io.acompañará.con.el.aparato. zado.por.BOSCH.
Página 117
Resolución de algunos problemas sencillos Problema Causa Solución Indicación.de.display. Los.granos.no.caen.directa- Golpee.suavemente.el.reci- I ntroducir granos de mente.en.el.molinillo. piente.para.granos.15. café .a.pesar.de.que.el.re- (son.demasiado.grasos). Si.es.necesario,.utilice.otro. cipiente.para.granos.15.está. tipo.de.café.. lleno.o.el.molinillo.no.muele. Cuando.el.recipiente.para. granos.de.café. granos.15.esté.vacío.límpie- lo.con.un.paño.seco. El.espumador.de.leche.10. Limpie.el.espumador.de. No.es.posible.calentar.agua o.el.orificio.del.espumador. leche.10.o.el.orificio.del.es- están.obstruidos. pumador.(consulte.el.capítu- lo.«Limpieza.del.espumador. de.leche»). Hay.poca.espuma,.no.hay. El.espumador.de.leche.10. Limpie.el.espumador.de. espuma.o.el.espumador.de.
Página 118
Los.posos.de.café.no.son. El.ajuste.del.grado.de.mo- Regule.el.grado.de.molido. compactos.y.están.demasia- lido.es.demasiado.fino.o. para.que.sea.más.o.menos. do.húmedos. demasiado.grueso.o.se. fino.o.utilice.dos.cucharadas. utiliza.demasiado.poco.café. rasas.de.café.molido. molido. Si no puede resolver algún problema, póngase en contacto con el teléfono de asistencia. Los números de teléfono se encuentran en la última página de estas instrucciones. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 119
Resolución de algunos problemas sencillos Problema Causa Solución Indicación.de.display. Unidad.de.preparación. Limpie.la.unidad.de. L impiar unidad de sucia. preparación. preparación Demasiado.café.molido.en. Limpie.la.unidad.de.prepa- la.unidad.de.preparación. ración.(llene.como.máximo. 2.cucharadas.rasas.de.café. molido). El.mecanismo.de.la.unidad. Limpie.la.unidad.de.prepa- de.preparación.está.duro. ración.(véase.el.capítulo. . « Cuidado.y.limpieza.diaria»). Calidad.del.café.o.de.la. La.cafetera.está.calcificada. Descalcifique.la.cafetera. leche.muy.variable. con.dos.pastillas.de.des- calcificador.siguiendo.las. instrucciones. Gotas.de.agua.en.el.interior. Bandeja.de.goteo.retirada. Retire.la.bandeja.de.goteo.
Página 123
Elementos de comando . ● No.display.5.ilumina-se.o.logótipo.da. marca..O.aparelho.aquece.e.enxagua.. Interruptor ligar / desligar O / I Da.saída.de.café.9.escorre.um.pouco.de. água..Quando.o.display.5.visualizar.os. O.aparelho.é.ligado.ou.desligado.com.o. símbolos.para.a.selecção.das.bebidas.a. interruptor.de.rede.1 O / I..O.aparelho.exe- preparar,.o.aparelho.está.operacional... cuta.automaticamente.um.ciclo.de.lavagem. quando.é.ligado.e.desligado. Ë Í Expresso O.aparelho.não.executa.um.ciclo.de.lava- gem.se: . ● ainda.estiver.quente.quando.for.ligado.. Â Ã À Á Å Æ . ● antes.de.ser.desligado.não.tiver.sido. tirado.café.
Página 124
 à À Á Å Æ Menú Info Cafés Bebidas de leite Água quente A.linha.de.estado.5a.do.display.5.indica.o. nome.da.bebida.e,.a.intensidade,.por.ex.. Î .e.a.quantidade,.por.ex..A.linha.de. selecção.5b.visualiza.os.símbolos.para.a. selecção.do.tipo.de.bebida..As.setas.na. Premir.o.botão.7. .de.novo.brevemente. linha.de.navegação.5c.indicam.quais.as. para.voltar.ao.menu.de.bebidas..Após. opções.ainda.disponíveis. aprox..10.seg..sem.actuação,.o.aparelho. volta.automaticamente.para.o.menu.de. Para.informações.mais.detalhadas,.consul- bebidas. te.o.capítulo.“Indicações.do.display”. Efectuar ajustes Botão start Ver.capítulo.“Definições.de.menu”. Premir.o.botão.8.start.inicia.a.preparação. da.bebida.ou.um.programa.de.serviço. Se.premir.o.botão.8.start.durante.a. preparação.da.bebida,.a.mesma.será. interrompida. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 125
Indicações do display Regular o grau de moagem O.selector.17.para.grau.de.moagem.permi- Mensagens do display te.regular.o.grau.de.fineza.do.café. O.display.5.visualiza.as.seguintes. ¡ ¡ Atenção! mensagens. Regular.o.grau.de.moagem.apenas.en- quanto.o.moinho.está.a.funcionar!.Doutra. Informações forma.o.aparelho.pode.ser.danificado.. Por.exemplo:. Nunca.coloque.as.mãos.no.mecanismo.de. moagem.. Aguarde . ● Ajustar.o.selector.17.entre.a.posição.de. moagem.fina.(a:.Rodar.no.sentido.contrá- rio.ao.dos.ponteiros.do.relógio).e.a.posi- ção.de.moagem.(b:.Rodar.no.sentido.dos. ponteiros.do.relógio).enquanto.o.moinho. está.a.funcionar.. Instruções Por.exemplo:. Lavagem curta sistema do leite start ...
Página 126
. . =.Muito.fraco. 2x. . =.Fraco. . =.Normal. . =.Forte =.Muito.forte. Ë Í Quantidade (só para bebidas de café) Expresso Î Ð Ò Î Ð Ò . Pequena. Média. Grande Ë Í Ajuste da quantidade pessoal Expresso Î ± 0 ml Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 127
aromaDouble Shot Personalização Quanto.mais.tempo.durar.a.infusão.do.café,. No.menu.Personalização.é.possível.criar. tanto.mais.substâncias.amargas.e.aromas. até.6.perfis.de.utilizador..Nos.perfis.de.uti- menos.desejáveis.são.libertados..Isto.preju- lizador.são.memorizadas.as.temperaturas. dica.o.sabor.e.a.digestibilidade.do.café..Por. pretendidas.para.o.café.e.a.água.quente. isso,.o.TES711.oferece.a.função.especial. de.aromaDouble.Shot.para.café.extra.forte.. Criar ou alterar utilizador á Após.preparação.da.primeira.metade.do. . ● Manter.pressionado.o.botão.2 café,.o.aparelho.mói.novo.café.e.prepara- durante,.pelo.menos,.3.segundos.. o.na.unidade.de.infusão..Desta.forma,. Aparece.o.menu:. apenas.os.aromas.de.sabor.agradável.e. de.digestão.leve.são.libertados..A.função. Definições do utilizador . a romaDouble.Shot.pode.ser.seleccionada. Nome 1 start para.todas.as.bebidas.de.café,.excepto. À Â...
Página 128
à . ● Premir.o.botão.3 .sem.soltar.durante. Seleccionar utilizador pelo.menos.3.segundos..No.display.é. visualizado.o.símbolo.de.chave... O.bloqueio.infantil.está.activado.. Robert Nome 2 Nome 3 Todos.os.comandos.do.aparelho.ficam. bloqueados.. Ë Í Expresso . ● Com.o.selector.rotativo 6.seleccionar. um.perfil.de.utilizador.e.premir.o.botão. 8 start. Aparece.o.menu.para.a.selecção.da.. bebida: . ● Para.desactivar.o.bloqueio.infantil,.pre- à mir.o.botão.3 .sem.soltar.durante.pelo. menos.3.segundos..O.símbolo.de.chave. desaparece.do.display.5. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 129
Definições de menu > Idioma 3.seg. + . ● Rodar.o.selector.rotativo.6.para.seleccio- . ● Premir.o.botão.7. .sem.soltar.durante. nar.o.idioma.pretendido. pelo.menos.3.seg. > 3.seg. + Sair do perfil As.diferentes.opções.de.ajuste.são. visualizadas. . ● Com.isto.pode-se.definir.se.se.deve.sair. da.personalização.automaticamente. a utom. .ou.manualmente. Ajustes . ● Idioma Português > Auto OFF em 3.seg.
Página 142
Há.pingos.no.interior.do. O.colector.de.pingos.foi. Retirar.o.colector.de.pin- aparelho.quando.o.colector. retirado.cedo.demais. gos.alguns.segundos.após. de.pingos.está.retirado. a.preparação.da.última. bebida. Se não conseguir resolver o problema, telefone sem falta para a Linha de Apoio ao Cliente! Os números de telefone encontram-se nas últimas páginas destas instruções. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Página 143
Online Auftragsstatus, Pickup mailto:delicnanda@hotmail.com mailto:ch-info.hausgeraete@ Service für Kaffeevollautomaten bshg.com und viele weitere Infos unter: BE Belgique, België, Belgium www.bosch-home.com Service Tel.: 0848 840 040 BSH Home Appliances S.A. Service Fax: 0848 840 041 Reparaturservice* Avenue du Laerbeek 74 mailto:ch-reparatur@bshg.com (Mo-Fr: 8:00-18:00 erreichbar) Laarbeeklaan 74 Tel.: 01801 33 53 03...
Página 146
Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany Hier Nr. eintragen Material-Nr.: 03/10...
Página 147
Beratung bei Störungen • Advice on troubleshooting • Conseils sur les problèmes • Consejos sobre problemas de • Consulenza su problemi Service-Hotlines www.bosch-home.com 0810 700 400 070 222 141 043 455 4095 01805 - 26 72 42 (0,14 €/Min, Mobil max. 0,42 €/Min)
Página 148
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München Germany www.bosch-home.com 9000712010 – 05/12...