Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

Enlaces rápidos

EVOLUX
FOLDABLE BOUNCER
CHEVOFBONJNA 64 x 47 x 5-68 cm
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE MANEJO
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
FOLHETO DE INSTRUÇÕES
操作说明书
操作说明书
NÁVOD K POUŽITÍ
ИНСТРУКЦИЯ
EN 12790-2 : 2023
EN 17191:2021

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CHILDHOME EVOLUX

  • Página 1 INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING MODE D‘EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE MANEJO ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA FOLHETO DE INSTRUÇÕES 操作说明书 操作说明书 NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИЯ EVOLUX EN 12790-2 : 2023 FOLDABLE BOUNCER EN 17191:2021 CHEVOFBONJNA 64 x 47 x 5-68 cm...
  • Página 3 IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CON- SERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING. WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄ- TERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN. ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MAN- TENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
  • Página 4 max. 15 kg...
  • Página 5 10 kg max. 15 kg...
  • Página 7 max. 15 kg...
  • Página 8 47 cm...
  • Página 10 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER ATTENTION AVERTISSEMENT FONCTION TRANSAT FONCTION SIÈGE max. 15 kg • Poids maximum de l’enfant en fonction siège : 15 kg (environ 3 ans). • NE PAS placer ce produit à proximité • Ne jamais laisser l’enfant sans d’une fenêtre, car il peut servir de surveillance. marchepied à l’enfant et entraîner sa chute par la fenêtre. • Ne jamais utiliser ce produit sur une surface en hauteur (par exemple, une • Tenir compte des risques engendrés...
  • Página 11 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER CAUTION WARNING BOUNCER FUNCTION SEAT FUNCTION max. 15 kg • Maximum weight of child in seat function: 15 kg (about 3 years old). • DO NOT place this product near a • Never leave the child unattended. window, as it could be used as a step by a child, causing them to fall out of the • Never use this product on an elevated window. surface (e.g. a table). • Take account of risks caused by presence • Always use the restraint system. of open fires or other sources of high heat • Stop using the product as soon as the in the immediate vicinity of the product. child starts standing up. • DO NOT place this product near a • Never use the toy bar to carry the...
  • Página 12 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER WAARSCHUWING OPGEPAST GEBRUIK ALS WIPSTOELTJE GEBRUIK ALS STOELTJE max. 15 kg • Maximaal gewicht van het kind bij gebruik als stoeltje: 15 kg (circa 3 jaar). • PLAATS het product NIET in de • Nooit uw kind zonder toezicht laten. nabijheid van een raam daar het kindje het stoeltje als opstap kan gebruiken • Gebruik dit product nooit op verhoogde en uit het raam kan vallen. oppervlakken (bv een tafel). • Houd rekening met risico’s veroorzaakt • Altijd het veiligheidstuigje gebruiken.
  • Página 13 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER WARNUNG HINWEIS FUNKTION ALS BABYWIPPE SITZFUNKTION max. 15 kg • H ö c h s t g e w i c h t d e s K i n d e s i n Sitzfunktion: 15 kg (etwa 3 Jahre).
  • Página 14 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER ADVERTENCIA ADVERTENCIA MODO HAMACA MODO ASIENTO max. 15 kg • Peso máximo del niño en modo asiento: 15 kg (aprox. 3 años). • NO colocar este producto cerca de • No deje nunca al niño desatendido. una ventana, ya que podría servir de escalón para el niño y provocar su • No utilice nunca este producto sobre caída por la ventana.
  • Página 15 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER ATTENZIONE AVVERTIMENTO FUNZIONE SDRAIETTA FUNZIONE SEGGIOLINO max. 15 kg • Peso massimo del bambino in funzione seggiolino: 15 kg (approssimativamente 3 anni di età). • Non lasciare mai il bambino incustodito. • NON collocare il prodotto in prossimità di una finestra, poiché potrebbe essere • Non utilizzare mai questo prodotto su utilizzato come piedistallo dal bambino, superfici rialzate (per esempio un tavolo). provocandone la caduta dalla stessa. • Utilizzare sempre la cintura di sicurezza. • Considerare i rischi derivanti dalla presenza • Interrompere l’uso del prodotto non ap- di fiamme libere o altre fonti di calore pena il bambino inizia ad alzarsi. elevato in prossimità del prodotto. • Non usare mai la barra da gioco per tras- • NON collocare questo prodotto in prossimità portare il prodotto. di una finestra il cui cordoncino dei tendaggi • Non muovere o sollevare questo prodotto o le cordicelle degli avvolgibili rischiano di con il bambino all’interno. costituire una minaccia di strangolamento per un bambino. • Non lasciare mai che il bambino dorma in questo prodotto. Esso non sostituisce • È opportuno sospendere temporaneamente una cesta o una culla. Quando il bambino...
  • Página 16 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER AVISO ADVERTÊNCIA FUNÇÃO ESPREGUIÇADEIRA FUNÇÃO CADEIRA max. 15 kg • Peso máximo da criança em função da idade: 15 kg (cerca de 3 anos). • NÃO coloque este produto junto de • Nunca deixe o bebé sem vigilância. uma janela, pois pode servir de degrau para a criança e causar a sua queda • Nunca utilize este produto sobre superfí- pela janela. cies elevadas (por exemplo uma mesa). • Tenha em consideração os riscos criados • Utilize sempre o cinto de segurança. pela presença de lareiras abertas ou • Deixe de utilizar o produto quando a...
  • Página 17 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE FUNKCJA BUJACZKA FUNKCJA FOTELIKA max. 15 kg • Maksymalna waga dziecka przy użyciu funkcji fotelika: 15 kg (ok. 3 lat). • Produktu NIE WOLNO umieszczać • Nigdy nie pozostawiać dziecka bez opieki. w pobliżu okna, ponieważ mógłby • Nigdy nie używać tego produktu na powi- on posłużyć dziecku jako stopień, erzchniach podwyższonych (np. na stole). powodując ryzyko wypadnięcia przez okno. • Zawsze używać pasów zabezpieczających. • Należy zaprzestać korzystania z produktu, • Należy mieć na uwadze ryzyko, jakie kiedy dziecko zacznie podejmować próby...
  • Página 18 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ФУНКЦИЯ ЛЕЖАКА ФУНКЦИЯ СИДЕНЬЯ max. 15 kg • Максимальный вес ребенка в случае использования в  качестве сиденья: 15 кг (около 3 лет). • Никогда не оставляйте ребенка без • НЕ ставьте это изделие рядом с окном, присмотра. так как оно может послужить ребенку • Никогда не используйте это изделие на подножкой и привести к его падению возвышенной поверхности (например, из окна. на столе). • Обратите в нимание н а р иски, с оздаваемые • Всегда используйте удерживающее наличием открытого огня или других устройство. источников высокой температуры...
  • Página 19 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER POZOR VAROVÁNÍ FUNKCE LEHÁTKA FUNKCE SEDAČKY max. 15 kg • Maximální hmotnost dítěte v závislosti na sedačce: 15 kg (cca 3 roky). • NEUMISŤUJTE tento výrobek do blízkosti • Nikdy nenechávejte děti bez dozoru. okna, protože by ho dítě mohlo použít jako odrazový můstek a  vypadnout • Nikdy nepoužívejte tento výrobek na z okna. vyvýšeném povrchu (např. na stole). • Zohledněte rizika vyplývající z přítomnosti • Vždy používejte zádržný systém. otevřeného ohně nebo jiných zdrojů tepla • Přestaňte výrobek používat, jakmile se v bezprostřední blízkosti výrobku. dítě začne stavět. • NEUMISŤUJTE tento výrobek do blízkosti • K přepravě výrobku nikdy nepoužívejte okna, kde by se dítě mohlo uškrtit na hrací hrazdičku.
  • Página 20 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER 请注意 警告 摇摇椅功能 座椅功能 max. 15 kg • 座 椅 功 能 下 可 承 载 的 儿 童 的 最 大 体 重: 15千克(约3岁)。 • 切勿将本品放在靠窗的地方,因为它可 • 请勿将儿童留在无人监管的环境中。 能被孩子用作踏板,导致其从窗户摔出 去。 • 绝不在较高的平面上(例如桌子上)使 用本品。 • 注意靠近本品的明火或其他高温热源可 能造成的风险。 • 始终使用约束系统。 • 切勿将本品放在靠窗的地方,因为遮帘 • 一旦孩子开始独立站起时,请停止使用 本品。 或窗帘的绳索可能会勒死孩子 • 请勿使用玩具架来运送本品。...
  • Página 21 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER 請注意 警告 搖搖椅功能 座椅功能 max. 15 kg • 座 椅 功 能 下 可 承 載 的 兒 童 的 最 大 體 重: 15公斤(約三歲)。 • 切勿將本品放在靠窗的地方,因為其 • 請勿將兒童留在無人監管的環境中。 可能被孩子用作踏板,導致其從窗戶 摔出去。 • 切勿在較高的平面上(例如桌子上) 使用本品。 • 注意靠近本品的明火或其他高溫熱源 可能造成的風險。 • 始終使用約束系統。 • 切勿將本品放在靠窗的地方,因為遮 • 一旦孩子開始獨立站起時,務必停止 簾或窗簾的繩索可能會勒死孩子 使用本品。 • 最好暫時不使用搖搖椅功能,等到孩...
  • Página 22 EVOLUX FOLDABLE BOUNCER max. 15 kg 15 : • • • • • • .CHILDHOME...
  • Página 24 CHILDHOME For Europe For UK For Asia For Europe CHILDHOME BV BEABA UK Imported by: Imported by: Neerveld 13B Becket House BEABA ASIA LTD BEABA USA 2550 Kontich 1 Lambeth Palace Road Rm 902-3 9/F 555 8th Avenue, Suite 2210...