Página 1
INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING MODE D‘EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE MANEJO ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA FOLHETO DE INSTRUÇÕES 操作说明书 操作说明书 NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИЯ EVOLUX EN 12790-2 : 2023 FOLDABLE BOUNCER EN 17191:2021 CHEVOFBONJNA 64 x 47 x 5-68 cm...
Página 3
IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CON- SERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING. WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄ- TERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN. ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MAN- TENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
Página 10
EVOLUX FOLDABLE BOUNCER ATTENTION AVERTISSEMENT FONCTION TRANSAT FONCTION SIÈGE max. 15 kg • Poids maximum de l’enfant en fonction siège : 15 kg (environ 3 ans). • NE PAS placer ce produit à proximité • Ne jamais laisser l’enfant sans d’une fenêtre, car il peut servir de surveillance. marchepied à l’enfant et entraîner sa chute par la fenêtre. • Ne jamais utiliser ce produit sur une surface en hauteur (par exemple, une • Tenir compte des risques engendrés...
Página 11
EVOLUX FOLDABLE BOUNCER CAUTION WARNING BOUNCER FUNCTION SEAT FUNCTION max. 15 kg • Maximum weight of child in seat function: 15 kg (about 3 years old). • DO NOT place this product near a • Never leave the child unattended. window, as it could be used as a step by a child, causing them to fall out of the • Never use this product on an elevated window. surface (e.g. a table). • Take account of risks caused by presence • Always use the restraint system. of open fires or other sources of high heat • Stop using the product as soon as the in the immediate vicinity of the product. child starts standing up. • DO NOT place this product near a • Never use the toy bar to carry the...
Página 12
EVOLUX FOLDABLE BOUNCER WAARSCHUWING OPGEPAST GEBRUIK ALS WIPSTOELTJE GEBRUIK ALS STOELTJE max. 15 kg • Maximaal gewicht van het kind bij gebruik als stoeltje: 15 kg (circa 3 jaar). • PLAATS het product NIET in de • Nooit uw kind zonder toezicht laten. nabijheid van een raam daar het kindje het stoeltje als opstap kan gebruiken • Gebruik dit product nooit op verhoogde en uit het raam kan vallen. oppervlakken (bv een tafel). • Houd rekening met risico’s veroorzaakt • Altijd het veiligheidstuigje gebruiken.
Página 13
EVOLUX FOLDABLE BOUNCER WARNUNG HINWEIS FUNKTION ALS BABYWIPPE SITZFUNKTION max. 15 kg • H ö c h s t g e w i c h t d e s K i n d e s i n Sitzfunktion: 15 kg (etwa 3 Jahre).
Página 14
EVOLUX FOLDABLE BOUNCER ADVERTENCIA ADVERTENCIA MODO HAMACA MODO ASIENTO max. 15 kg • Peso máximo del niño en modo asiento: 15 kg (aprox. 3 años). • NO colocar este producto cerca de • No deje nunca al niño desatendido. una ventana, ya que podría servir de escalón para el niño y provocar su • No utilice nunca este producto sobre caída por la ventana.
Página 15
EVOLUX FOLDABLE BOUNCER ATTENZIONE AVVERTIMENTO FUNZIONE SDRAIETTA FUNZIONE SEGGIOLINO max. 15 kg • Peso massimo del bambino in funzione seggiolino: 15 kg (approssimativamente 3 anni di età). • Non lasciare mai il bambino incustodito. • NON collocare il prodotto in prossimità di una finestra, poiché potrebbe essere • Non utilizzare mai questo prodotto su utilizzato come piedistallo dal bambino, superfici rialzate (per esempio un tavolo). provocandone la caduta dalla stessa. • Utilizzare sempre la cintura di sicurezza. • Considerare i rischi derivanti dalla presenza • Interrompere l’uso del prodotto non ap- di fiamme libere o altre fonti di calore pena il bambino inizia ad alzarsi. elevato in prossimità del prodotto. • Non usare mai la barra da gioco per tras- • NON collocare questo prodotto in prossimità portare il prodotto. di una finestra il cui cordoncino dei tendaggi • Non muovere o sollevare questo prodotto o le cordicelle degli avvolgibili rischiano di con il bambino all’interno. costituire una minaccia di strangolamento per un bambino. • Non lasciare mai che il bambino dorma in questo prodotto. Esso non sostituisce • È opportuno sospendere temporaneamente una cesta o una culla. Quando il bambino...
Página 16
EVOLUX FOLDABLE BOUNCER AVISO ADVERTÊNCIA FUNÇÃO ESPREGUIÇADEIRA FUNÇÃO CADEIRA max. 15 kg • Peso máximo da criança em função da idade: 15 kg (cerca de 3 anos). • NÃO coloque este produto junto de • Nunca deixe o bebé sem vigilância. uma janela, pois pode servir de degrau para a criança e causar a sua queda • Nunca utilize este produto sobre superfí- pela janela. cies elevadas (por exemplo uma mesa). • Tenha em consideração os riscos criados • Utilize sempre o cinto de segurança. pela presença de lareiras abertas ou • Deixe de utilizar o produto quando a...
Página 17
EVOLUX FOLDABLE BOUNCER OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE FUNKCJA BUJACZKA FUNKCJA FOTELIKA max. 15 kg • Maksymalna waga dziecka przy użyciu funkcji fotelika: 15 kg (ok. 3 lat). • Produktu NIE WOLNO umieszczać • Nigdy nie pozostawiać dziecka bez opieki. w pobliżu okna, ponieważ mógłby • Nigdy nie używać tego produktu na powi- on posłużyć dziecku jako stopień, erzchniach podwyższonych (np. na stole). powodując ryzyko wypadnięcia przez okno. • Zawsze używać pasów zabezpieczających. • Należy zaprzestać korzystania z produktu, • Należy mieć na uwadze ryzyko, jakie kiedy dziecko zacznie podejmować próby...
Página 18
EVOLUX FOLDABLE BOUNCER ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ФУНКЦИЯ ЛЕЖАКА ФУНКЦИЯ СИДЕНЬЯ max. 15 kg • Максимальный вес ребенка в случае использования в качестве сиденья: 15 кг (около 3 лет). • Никогда не оставляйте ребенка без • НЕ ставьте это изделие рядом с окном, присмотра. так как оно может послужить ребенку • Никогда не используйте это изделие на подножкой и привести к его падению возвышенной поверхности (например, из окна. на столе). • Обратите в нимание н а р иски, с оздаваемые • Всегда используйте удерживающее наличием открытого огня или других устройство. источников высокой температуры...
Página 19
EVOLUX FOLDABLE BOUNCER POZOR VAROVÁNÍ FUNKCE LEHÁTKA FUNKCE SEDAČKY max. 15 kg • Maximální hmotnost dítěte v závislosti na sedačce: 15 kg (cca 3 roky). • NEUMISŤUJTE tento výrobek do blízkosti • Nikdy nenechávejte děti bez dozoru. okna, protože by ho dítě mohlo použít jako odrazový můstek a vypadnout • Nikdy nepoužívejte tento výrobek na z okna. vyvýšeném povrchu (např. na stole). • Zohledněte rizika vyplývající z přítomnosti • Vždy používejte zádržný systém. otevřeného ohně nebo jiných zdrojů tepla • Přestaňte výrobek používat, jakmile se v bezprostřední blízkosti výrobku. dítě začne stavět. • NEUMISŤUJTE tento výrobek do blízkosti • K přepravě výrobku nikdy nepoužívejte okna, kde by se dítě mohlo uškrtit na hrací hrazdičku.
Página 24
CHILDHOME For Europe For UK For Asia For Europe CHILDHOME BV BEABA UK Imported by: Imported by: Neerveld 13B Becket House BEABA ASIA LTD BEABA USA 2550 Kontich 1 Lambeth Palace Road Rm 902-3 9/F 555 8th Avenue, Suite 2210...