For help, email help@winegard.com or call 1-800-788-4417
!
To prevent fire or shock hazard, do not expose the amplifier to moisture.
!
Do not install the amplifier outdoors; it is intended for indoor use only.
Para obtener ayuda, mande un correo electrónico a help@winegard.com o llame al 1-800-788-4417
!
Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el amplificador a la humedad.
!
No instale el amplificador al aire libre, está diseñado para uso en interiores solamente.
Pour de l'assistance, envoyez un courriel à help@winegard.com ou appelez le 1 800 788-4417
!
Afin de prévenir le feu ou les dangers de chocs électriques, ne pas exposer l'amplificateur à l'humidité.
!
Ne pas installer l'amplificateur à l'extérieur; il est fabriqué pour une utilisation intérieure seulement.
Amplifier
Amplificador
Amplificateur
USB cable
Cable USB
Câble USB
"ANTENNA IN"
TIP: If using a splitter to distribute signal to more than one TV, connect
the USB cable to the 110V adapter instead of the TV USB port.
SUGERENCIA: Si utiliza un divisor para distribuir la señal a más de un televisor, conecte
el cable USB al adaptador de 110V en lugar del puerto USB del televisor.
CONSEIL: Si vous utilisez un diviseur afin de distribuer le signal à plus d'une télévision,
connectez le câble USB à l'adaptateur de 110 V au lieu du port USB de la télévision.
110V adapter
Adaptador 110V
l'adaptateur 110V
passives intérieurs. Antenne
et HDTV ne sont pas inclus.
Register your product at
winegard.com/myantenna
ANT/AMP
USB
PWR
For use with indoor
non-amplified antennas.
Antenna and HDTV
are not included.
Para el uso con antenas
no amplificadas/pasivas en
interiores. La antena y el
HDTV no están incluidos.
Pour utilisation avec les
antennes non amplifiées/
2452286