Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

KR300 8L
BATIDORA
KNEADER

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PRIXTON KR300

  • Página 1 KR300 8L BATIDORA KNEADER...
  • Página 2 Datos técnicos: Modelo: KR300 8L Voltaje: 220-240V~, 50/60Hz Consumo: 1800W Clase de protección: II Tiempo de funcionamiento corto: 6 min. Este electrodoméstico ha sido probado respetando todas las directrices CE vigentes, tales como la compatibilidad electromagnética y las directi- vas de baja tensión, y ha sido construido de acuerdo con las últimas normas de seguridad.
  • Página 3 Vista general de los componentes: 1. Eje impulsor 2. Botón de elevación 3. Ruleta de selección de velocidad 4. Cable de alimentación 5. Recipiente 6. Accesorio para amasar 7. Cuchilla batidora 8. Batidor de alambre Uso del recipiente de mezcla: 1.
  • Página 4 Ajuste de los niveles y uso de los accesorios para amasar preparaciones de no más de 2.5kg Niveles Tipo de preparación Accesorio para amasar Preparaciones pesadas (p.ej. pan o masa quebrada) Cuchilla batidora Preparaciones semi-pesadas (p. ej. tortitas o masas esponjosas) Batidor de alambre Preparaciones livianas (p.
  • Página 5 Horno tradicional: Altura de inserción: 2. Cocción: en horno eléctrico: calor superior e inferior de 200 a 220°C (precalentar 5 minutos); en horno a gas, nivel 2 o 3. Tiempo de cocción: 30 a 40 minutos. Mousse de chocolate, nivel 9 Ingredientes: 200 ml de nata dulce, 150 g de chocolate cobertura semi-amargo, 3 huevos, 50/60 g de azúcar, 1 pizca de sal, 1 cucharada de esencia de vainilla, 1 cucharada de coñac o ron y copos...
  • Página 6 cucharadita y media de azúcar, 2 cucharaditas de sal y 75 g de semillas de amapola. Preparación: Mezcle la leche, los huevos, el aceite, el azúcar, la sal y la levadura en una jarra o un recipi- ente y deje reposar la preparación 5 minutos. Coloque la harina y las semillas de amapola en el recipiente y mezcle en el nivel 1, agregando gradualmente el líquido.
  • Página 7 fin de proveer un mejor equipo. Declaración UE de Conformidad Simplificada Por la presente, La Trastienda Digital SL como propietaria de la marca comercial Prixton, ubicada en Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que el tipo de equipo radioeléctrico que a continuación se expone:...
  • Página 8 Technical data: Model: KR300 8L Rated voltage: 220-240V~, 50/60Hz Power consumption: 1800W Protection class: II Short operation time: 6 Min. This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
  • Página 9 Overview of the components: 1. Output shaft 2. Rise button 3. Speed knob 4. Power Cord 5. Mixing bowl 6. Dough hook 7. Beater 8. Whisk Using the mixing bowl : 1. Place the mixing bowl into its holding device and turn the bowl until it locks into place. 2.
  • Página 10 Adjusting the levels and using the hook for not more than 2.5kg of mixture Levels Type of Mixture Heavy mixtures(e.g. bread or Dough hook short pastry) Beater Medium-heavy mixtures(e.g. crepes or sponge mixture) Light mixtures (e.g. cream, egg Whisk white, blancmange) Interval (e.g.
  • Página 11 remove from the bowl and form sixteen rolls. Cover the baking tin with wet baking paper. Place the rolls on this and allow to rise for 15 minutes. Coat with lukewarm water and bake. Traditional Oven: Insertion height: 2 Heating: electric oven: top and bottom heat 200-220°C (preheated for 5 minutes),gas oven level 2-3 Baking time: 30-40 minutes Chocolate Cream, Level 9...
  • Página 12 Remove the dough to a oured surface, cut into 8-10 pieces, roll into shape, then put on a greaseproof baking sheet. Leave in a warm place till doubled in size. Brush with a little egg or milk, and bake in a preheated oven at 220°C/425°F/gas 7 for 20-25 minutes, till golden brown and hollow sounding on the base.
  • Página 13 This product is guaranteed for 2 years from the date of purchase. When you have a problem that you can not solve, you must access the web www.prixton.com and click on the contact option to send us your assistance form.
  • Página 14 Technical data: Modèle: KR300 8L Tension : 220-240V~, 50/60Hz Consommation : 1800W Classe de protection : II Temps de fonctionnement court : 6 min. Cet appareil a été testé en conformité avec toutes les directives européennes en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électromagnétique et la basse tension, et a été...
  • Página 15 Vue d’ensemble des composants: 1. Axe du batteur 2. Bouton d’inclinaison 3. Molette de sélection de vitesse 4. Câble d’alimentation 5. Récipient 6. Crochet de pétrissage 7. Feuille ou palette 8. Fouet Utilisation du récipient mélangeur: 1. Placez le récipient sur son socle et faites-le tourner jusqu’à ce qu’il s’emboîte. 2.
  • Página 16 Réglage des niveaux et utilisation des accessoires de pétrissa- ge de préparations de moins d’2.5kg Niveaux Utilisation Type de préparation Préparations compactes (par Crochet de pétrissage exemple : pain ou pâte brisée) Préparations semi-compactes Feuille (par exemple : pâte à crêpe ou pâte à...
  • Página 17 Couvrez et laissez reposer dans un endroit chaud pendant 45 à 60 minutes. Pétrissez à nouveau, retirez du récipient et faites 16 petits pains. Couvrez le moule avec du papier sulfurisé humide. Posez les petits pains sur le dessus et laissez-les reposer pendant 15 minutes.
  • Página 18 Pains moelleux aux graines de pavot, niveaux 1-2 Ingrédients : 570 g de farine de blé à haute teneur en gluten, 1 sachet de levure en poudre (environ 2 1/2 cuillères à café), 300 ml de lait (à peine tiède), 2 œufs (à température ambiante), 1 cuillère à soupe d'huile de tournesol, 1,5 cuillère à...
  • Página 19 Préparation : Mélangez l’eau, l'huile, le sucre, le sel et la levure dans un pichet ou un bol et laissez reposer le mélange pendant 5 minutes. Versez la farine et les herbes séchées dans le récipient et mélangez au niveau 1, en ajoutant progressivement le liquide. Ensuite, augmentez la vitesse jusqu'au niveau 2 et mélangez pendant 5 minutes.
  • Página 20 être modifiées sans préavis afin d’améliorer le matériel. Déclaration de conformité simplifiée La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipe- ment radioélectrique indiqué...
  • Página 21 Caratteristiche tecniche: Modello: KR300 8L Voltaggio: 220-240V~, 50/60Hz Consumo: 1800W Classe di isolamento: II Tempo di funzionamento corto: 6 min. Questo elettrodomestico è stato testato in conformità con tutte le direttive CE in vigore, come la compatibilità elettromagnetica e le direttive relative alla bassa tensione, ed è...
  • Página 22 Prospetto generale dei componenti : 1. Albero motore 2. Pulsante di sollevamento 3. Rotella di selezione della velocità 4. Cavo di alimentazione 5. Ciotola 6. Accessorio per impastare 7. Frusta piatta 8. Frusta a filo Uso della ciotola di miscelazione : 1.
  • Página 23 Regolazione dei livelli e uso degli accessori per impastare le preparazioni non superiori a 2.5kg Livelli Tipo di preparazione Preparazioni pesanti (ad es. pane Accessorio per impastare o pasta spezzata) Preparazioni semi-pesanti (es. Frusta piatta frittelle o masse spugnose) Preparazioni leggere (ad es. Frusta a filo crema, albume d'uovo, panna) Preparazioni lavorate a intervalli...
  • Página 24 Preparazione: Mettete i semi di lino a bagno in 125 ml di acqua tiepida. Versate il resto dell’acqua tiepida (250 ml) nel recipiente, sbriciolate il lievito, aggiungete i fiocchi di latte e mescolate al livello 2 con l’accessorio per impastare. Il lievito deve sciogliersi completamente. Mettete nel recipiente la farina con i semi di lino ammollati e il sale.
  • Página 25 Pane bianco basico, livelli 1-2 Ingredienti: 600 g di farina di frumento ad alto contenuto di glutine, 1 bustina di lievito in polvere (circa 2 cucchiaini e mezzo), 345 ml di acqua tiepida, 1 cucchiaio di olio di girasole o di burro, 1 cucchiaino di zucchero, 2 cucchiaini di sale.
  • Página 26 Preparazione: Combinate lo zucchero e le uova nel recipiente al livello 6 fino a ottenere una consistenza morbida. In una pentola, riscaldate la panna per cucinare e il caffè fino a bollitura, e aggiungete il composto di uova e zucchero. Mettetelo in un contenitore resistente al calore e cuocetelo lentamente a bagnomaria, mescolando bene finché...
  • Página 27 Politica di garanzia Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto. Quando hai un problema che non puoi risolvere, devi accedere al sito www.prixton.com e fare clic sull`opzione di contatto per inviarci il tuo modulo di assistenza.
  • Página 28 Technische daten: Modell: KR300 8L Leistung: 220-240V~, 50/60 Hz Verbrauch: 1800W Schutzklasse II Zeitdauer Kurzeinstellung: 6 Minuten Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit allen aktuellen CE-Richtlinien, wie z.B. der elektromagnetischen Kompatibilität und den Niederspannungsrichtlinien, geprüft und nach den neuesten Sicherheitsstandards gebaut.
  • Página 29 Einstellung des niveaus und nutzung des zubehörs zur verar- beitung der zutaten (höchstens 2.5kg) Niveau Nutzung Art der Mischung Schwere Mischungen (z. B. Knethaken Brotteig, Mürbteig) Mittelschwere Mischungen (z. B. Flachrührer Pfannkuchenteig oder Kuchen- teig) Leichte Mischungen (z. B. Schneebesen Cremes, Eiweiß, Sahne) Kurzzeitiges Mischen (z.
  • Página 30 Zubereitung: Den Leinsamen mit 125 ml warmem Wasser übergießen. Das restliche warme Wasser (250 ml) in die Schüssel geben, die Hefe abtropfen lassen, den Quark hinzufügen und mit dem Knetaufsatz auf Stufe 2 mischen. Die Hefe sollte sich vollständig auflösen. Das Mehl mit den eingeweichten Leinsamen und Salz in die Schüssel geben.
  • Página 31 Weißbrot Grundrezept, Stufe 1-2 Zutaten: 600 g Weizenmehl mit hohem Glutengehalt, 1 Päckchen Hefepulver (ca. 2,5 Teelöffel), 345 ml warmes Wasser, 1 Teelöffel Sonnenblumenöl oder Butter, 1 Teelöffel Zucker, 2 Teelöffel Salz. Zubereitung: Folgen Sie den gleichen Schritten wie bei der Zubereitung des oben genannten Pizzateigs, legen Sie den Teig in eine Schüssel, decken Sie ihn zu und lassen Sie ihn an einem warmen Ort gehen, bis er seine Größe verdoppelt hat (30-40 Minuten).
  • Página 32 Zubereitung: Zucker und Eier in die Schüssel geben und auf Stufe 6 mischen, bis eine glatte Masse entsteht. Erhitzen Sie in einem Topf die Kochsahne und den Kaffee bis sie kochen und fügen Sie die Ei-Zuckermischung hinzu. In ein hitzebeständiges Wasserbad geben und unter gutem Rühren langsam kochen, bis die Mischung dick genug ist, um den Löffelrück- en zu bedecken.
  • Página 33 Garantiepolitik Für dieses Produkt gilt eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Wenn Sie ein Problem haben, das nicht gelöst werden kann, müssen Sie auf das Internet www.prixton.com zugreifen und auf die Kontaktoption klicken, um uns lhr Unterstützungsformular zu senden.
  • Página 34 Dados técnicos: Modelo: KR300 8L Voltagem: 220-240V ~, 50 / 60Hz Consumo: 1800W Classe de proteção: II Tempo de funcionamento curto: 6 min. Este aparelho foi testado em conformidade com todas as diretivas CE atuais, como compatibilidade eletromagnética e diretivas de baixa tensão, e foi construído de acordo com os mais recentes padrões de segurança.
  • Página 35 Vista geral dos componentes : 1. Eixo de transmissão 2. Botão de elevação 3. Seletor de velocidade 4. Cabo de alimentação 5. Recipiente 6. Acessório para amassar 7. Lâmina batedora 8. Batedor de arame Utilização do recipiente de mistura: 1. Coloque o recipiente dentro do seu dispositivo de fixação até encaixar. 2.
  • Página 36 Ajuste dos níveis e utilização dos acessórios para amassar preparações até 2.5kg Níveis Utilização Tipo de preparação Preparações pesadas (por ex., pão Acessório para amassar ou massa de tarte) Preparações semipesadas (por Lâmina batedora ex., panquecas ou massas esponjosas) Preparações leves (por ex., creme, Batedor de arame claras de ovo, natas) Preparações por intervalos (por ex.
  • Página 37 Coloque a farinha com a linhaça embebida e o sal na tigela. Bata bem até o nível 1, depois vá para o nível 3 e continue amassando por 3 a 5 minutos. Cubra a mistura e deixe descansar em local aquecido por 45 a 60 minutos. Amasse bem de novo, retire do recipiente e faça 16 pães.
  • Página 38 Pães de semente de papoula fofos, níveis 1-2 Ingredientes: 570 g de farinha de trigo com alto teor de glúten, 1 saqueta de fermento em pó (aprox. 2 colheres de chá e meia), 300 ml de leite (ligeiramente morno), 2 ovos (à temperatura ambiente), 1 colher de sopa de óleo de girassol, 1 colher de chá...
  • Página 39 Declaração de conformidade simplificada Pela presente, a La Trastienda Digital SL, na qualidade de proprietária da marca comercial Prixton, com sede no Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que o tipo de equipamento radioelétrico que de seguida se expõe:...
  • Página 40 Technische gegevens: Model: KR300 8L Spanning: 220-240 V~, 50/60 Hz Verbruik: 1800W Beschermingsklasse: II Korte werkingsduur: 6 min Dit huishoudapparaat is getest in overeenstemming met alle huidige EG-richtlijnen, waaronder die inzake elektromagnetische compatibiliteit en laagspanning, en is gebouwd volgens de nieuwste veiligheidsnormen.
  • Página 41 Overzicht van de componenten: 1. Aandrijfas 2. Ophefknop 3. Snelheidskeuzeknop 4. Voedingskabel 5. Kom 6. Kneedaccessoire 7. Mes 8. Garde Met behulp van de mengkom : 1. Plaats de kom op het bevestigingspunt en draai de kom vast. 2. Druk op de ophefknop (2) om de arm van het apparaat op te tillen. De arm zal omhoog- gaan.
  • Página 42 Aanpassing van de niveaus en gebruik van de accessoires om bereidingen tot 2.5kg te kneden Niveaus Gebruik Soort bereiding Zware bereidingen (vb.: brood of Kneedaccessoire korstdeeg) Halfzware bereidingen (vb.: flensjes of luchtig deeg) Lichte bereidingen (vb. : room of Garde eiwit) Intervalbereidingen (vb.: luchtige Pulse...
  • Página 43 Zet de blender eerst op stand 1, en vervolgens 3 tot 5 minuten op stand 3. Dek de bereid- ing af en laat 45 tot 60 minuten rusten op een warme plek. Kneed het deeg opnieuw, haal het uit de kom en vorm 16 broodjes. Bekleed de vorm met vochtig bakpapier. Leg de broodjes op het papier en laat ze 15 minuten rusten.
  • Página 44 Sponzige maanzaadbroodjes, standen 1-2 Ingrediënten: 570 g tarwebloem met een hoog glutengehalte, 1 zakje bakpoeder (ongeveer 2,5 theelepels), 300 ml melk (lauw), 2 eieren (op kamertemperatuur), 1 eetlepel zonnebloemolie, 1,5 theelepel suiker, 2 theelepels zout en 75 g maanzaad. Bereiding: Meng de melk, de eieren, de suiker, het zout en de gist in een schaal of een kom, en laat 5 minuten rusten.
  • Página 45 Dit product heeft een garantie van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Als u een probleem hebt dat u niet kunt oplossen, moet u naar www.prixton.com gaan en op de contactoptie klikken om ons uw assistentieformulier toe te sturen.