Descargar Imprimir esta página
Goobay 72026 Instrucciones De Uso
Goobay 72026 Instrucciones De Uso

Goobay 72026 Instrucciones De Uso

Lámpara de mesa led inalámbrica solar

Publicidad

Enlaces rápidos

DE | EN
Betriebsanleitung | User Manual | Mode d'emploi
FR
Kabellose LED-Tischleuchte Solar | Wireless LED Solar Table Lamp | Lampe de Table à LED sans Fil Solaire
Fig. 1
Fig. 2
Technische Daten / Specifications / Spécifications
Item number
72026
Table Lamp
Connections
Input
5.0 V
Dimensions
Weight
Material
Colour
black
LEDs
Luminous color
Color temperature
Color rendering index
Power consumption
Nominal luminous flux
Max. continuos lighting time
Protection level | Protection class
Dimmability
REV2024-05-16
V1.0ir
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. │ Subject to change without notice. │ Sous réserve de modifications.
Voltage
Type
Watt Peak
Connectors
Length
Weight
Specifications
Verwendete Symbole / Symbols used / Symboles utilisés
Alternating current
Direct current
Dimmable
Class III equipment
1
Sicherheitshinweise
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise
zum korrekten Gebrauch.
Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes ver-
fügbar sein.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
73929
73932
Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
Schließen Sie Anschlüsse und Schaltreise nicht kurz.
Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
USB-C
TM
Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zu-
stand.
, 1.0 A, 4.5 W
Reparieren Sie defekte Produkte nicht selbst, sondern wenden Sie sich an
den Händler oder Hersteller.
Ø 116 x 320 mm
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
475 g
Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtig-
te Benutzung.
ABS, gray cast iron
Blendung
white
bronze
Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle.
Schauen Sie niemals durch eine Lupe in helle Lichtquellen, wie LED-Lampen
20 SMD 2835LEDs
oder Laser.
Richten Sie niemals den Lichtstrahl in die Augen anderer Personen oder von
warm white
Tieren.
3000 K
Die Augen können dadurch geschädigt werden.
Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und Mikro-
80 Ra
wellen sowie Vibrationen und mechanischen Druck.
2 W
Installieren Sie das Produkt so, dass keine Personen oder Sachen z.B. durch
Herabstürzen, Stolpern o. ä. verletzt oder beschädigt werden können.
150 lm
Benutzen Sie den Tischständer nur auf einer stabilen, rutschfesten und hori-
zontalen Unterlage.
~ 6 h
Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel.
Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zu-
IP44 | III
stand.
Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Stö-
rungen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren Proble-
yes
men, an Händler oder Hersteller.
Decken Sie das Produkt nicht ab.
Vermeiden Die die Nähe zu entflammbaren Oberflächen und Stoffen.
Legen bzw. hängen Sie keine Gegenstände auf oder an die LED Tischleuchte.
Solar panel
5 V
Monokristallin
0.6 Wp
USB Cable
USB-C
plug
TM
USB-A plug
1.5 m
30 g
Rechargeable battery
18650 Li-Ion, 3.7 V
, 1800 mAh, 6.66 Wh
IEC 60417- 5032
IEC 60417- 5031
IEC 60968
IEC 60417- 5180
- 1 -
72026, 73929, 73932
Die Leuchtmittel dieser Tischleuchte können nicht ausgetauscht werden!
Akkugefahren
Die Akkus sind nicht tauschbar.
Setzen Sie den Akku weder Hitze, in Form von beispielsweise Heizungswär-
me, noch Feuer aus.
Belassen Sie ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zellen im Produkt
und entsorgen dies mittels geeigneter Schutzvorrichtungen.
Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch können Akkus und Batterien beschädigt
werden und auslaufen.
Extreme Hitzeeinwirkung kann zu einer Explosion und/oder zum Austreten von ät-
zenden Flüssigkeiten führen.
Schließen Sie Akkus nicht kurz.
Es besteht die Gefahr von Explosion, Feuer, Hitze, Rauch und / oder Gasentwick-
lung.
2
Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Die Tischlampe im skandinavischen Design für jedes Wohnzimmer, Schlafzimmer
oder Esszimmer. Gefertigt aus hochwertigem, massivem Metall.
○ optional mit integrierten Solarpanel ladbar
○ mit Touch-Bedienung und dem integrierten Akku, durch den sie überall kabel-
los und flexibel einsetzbar ist
○ Dank Spritzwasserschutz (Schutzart IP44) ist die Tischlampe auch für die Ter-
rasse, den Balkon oder den Garten geeignet
2.2 Lieferumfang
Kabellose LED-Tischleuchte Solar, USB-Kabel, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente
Siehe Fig. 2.
1 AN-/AUS-Touch-Schalter
4 USB-C
2 Solarpanel
5 USB-A Stecker
3 USB-C
-Buchse
TM
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion" bzw. in den „Sicherheitshin-
weisen" beschriebene Verwendung ist nicht gestattet. Das Nichtbeachten und Nicht-
einhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Un-
fällen, Personen- und Sachschäden führen.
IP44: Dieses Produkt ist gegen Spritzwasser und Berührung durch Fremdkörper ≥
Ø1 mm geschützt.
4
Vorbereitung
1. Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
2. Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Geräte und
stellen Sie die Kompatibilität sicher.
5
Anschluss und Bedienung
5.1 Laden - USB-Kabel
Vor der Erstinbetriebnahme muss der Akku vollständig geladen sein!
1. Öffnen Sie die Abdeckung der USB-C
-Buchse (3).
TM
2. Stecken Sie den USB-C
-Stecker (4) des mitgelieferten USB-Kabels in die
TM
USB-C
-Buchse (3) im unteren Teil des Lampenschirmes. Siehe Fig. 2
TM
3. Schließen Sie den USB-A-Stecker (5) in ein passendes Ladegerät.
Die Ladezeit ist abhängig vom Ladezustand des Akkus. Die Lampe ist nach
ca. 2 - 3 Stunden komplett geladen.
4. Ziehen Sie nach dem Laden den USB-C
-Stecker (4) aus der USB-C
TM
se und schließen Sie die Abdeckung.
5.2 Laden - Solarpanel
Vor der Erstinbetriebnahme muss der Akku vollständig geladen sein!
1. Stellen Sie den Leuchte ins Sonnenlicht.
Die Ladezeit ist abhängig vom Ladezustand des Akkus. Die Lampe ist nach
ca. 15 - 18 Stunden komplett geladen.
Ist die Leuchte eingeschaltet, fängt diese bei Dämmerung an zu leuchten.
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | office@wentronic.com
Stecker
TM-
-Buch-
TM
Goobay®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Goobay 72026

  • Página 1 DE | EN Betriebsanleitung | User Manual | Mode d‘emploi Kabellose LED-Tischleuchte Solar | Wireless LED Solar Table Lamp | Lampe de Table à LED sans Fil Solaire 72026, 73929, 73932 Fig. 1 Die Leuchtmittel dieser Tischleuchte können nicht ausgetauscht werden!
  • Página 2 DE | EN Betriebsanleitung | User Manual | Mode d‘emploi Kabellose LED-Tischleuchte Solar | Wireless LED Solar Table Lamp | Lampe de Table à LED sans Fil Solaire 72026, 73929, 73932 5.3 AN-/AUS-Schalten • Use product, product parts and accessories only in perfect condition.
  • Página 3 Istruzioni per l‘uso | Instrucciones de uso Lampada da tavolo solare a LED senza fili | Lámpara de mesa LED inalámbrica solar 72026, 73929, 73932 canique. Le temps de charge dépend de l‘état de charge de la batterie. La lampe est •...
  • Página 4 IT | ES Istruzioni per l‘uso | Instrucciones de uso Lampada da tavolo solare a LED senza fili | Lámpara de mesa LED inalámbrica solar 72026, 73929, 73932 Preparazione 2.3 Elementos de manejo Véase la Fig. 1. 1. Controllare fornitura sia completa e garantire l‘integrità.
  • Página 5 NL | DA Gebruiksaanwijzing | Brugervejledning | Bruksanvisning Draadloze LED tafellamp met zonnecel | Trådløs LED-bordlampe med solceller | 72026, 73929, 73932 Trådlös LED-bordslampa med solcell Indicaciones para la eliminación Beschrijving en werking Onderhoud, verzorging, opslag en trans- 2.1 Product port De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dispositivos eléctricos y...
  • Página 6 NL | DA Gebruiksaanwijzing | Brugervejledning | Bruksanvisning Draadloze LED tafellamp met zonnecel | Trådløs LED-bordlampe med solceller | 72026, 73929, 73932 Trådlös LED-bordslampa med solcell 5.3 Tænding/slukning • Undlad at placere eller hænge genstande på eller i nærheden af LED-bord- fall eller snubbling.
  • Página 7 CS | PL Návod k použití | Instrukcja obsługi Bezdrátová LED stolní lampa solární | Bezprzewodowa lampa stołowa solarna LED 72026, 73929, 73932 5.2 Laddning - solpanel 5.2 Nabíjení - solární panel povrchu. • Používejte pouze dodaný kabel USB. Batteriet måste vara fulladdat före första användningen! Před prvním použitím musí...
  • Página 8 CS | PL Návod k použití | Instrukcja obsługi Bezdrátová LED stolní lampa solární | Bezprzewodowa lampa stołowa solarna LED 72026, 73929, 73932 Przyłącze i obsługa lampy LED lub lasery. • Nie wolno kierować strumienia światła w oczy innych osób ani zwierząt.

Este manual también es adecuado para:

7392973932