Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS
OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A.
EN Owner's Manual
FR Manuel du Propriétaire
ES Manual del Propietario
MODEL NUMBER
Need help?
Please call toll free or visit our web site below
Besoin d'aide?
Appelez notre numéro gratuit ou visitez notre site web à l'adresse
¿Necesita ayuda? Llame por favor sin costo ó visite nuestro sitio web en
1-866-
309-8819
  
www.
emersonaudiovideo.com
SERIAL NUMBER
Español
Français
English
40" LCD TV
LC401EM 2
© 2011 Funai Electric Co., Ltd.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Emerson LC401EM2

  • Página 1 Español Français English EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A. 40” LCD TV LC401EM 2 EN Owner's Manual Need help? Please call toll free or visit our web site below FR Manuel du Propriétaire Besoin d’aide?
  • Página 2 ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. EL APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS, Y ENCIMA DE ÉL NO DEBERÁN PONERSE OBJETOS CON LÍQUIDOS EN SU INTERIOR COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.
  • Página 3 3) Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor. 4) Consulte a su concesionario o técnico en radio / TV con experiencia para solicitar su ayuda. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre Comercial: Emerson Parte Responsable: FUNAI CORPORATION, Inc. Modelo: LC 401 EM 2 Dirección: 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
  • Página 4 SEGURIDAD PARA NIÑOS: Seguridad para Niños Marca una gran diferencia cómo y dónde usa el TV de pantalla plana ¡Felicitaciones por su compra! Mientras disfruta este nuevo producto, no olvide estos consejos de seguridad: PROBLEMA La experiencia de entretenimiento del home theater es una tendencia creciente y la compra de TV de pantalla plana más grandes es cada vez más común.
  • Página 5 Español Français English INTRODUCCIÓN Características DTV / TV / CATV • Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar canales emitidos en formato digital y en formato analógico convencional. Contenido Además, los suscriptores de cable pueden acceder a sus canales de televisión por cable.
  • Página 6 Accesorios Suministrados Acoplamiento de la Base Debe acoplar la base a la unidad para utilizarla como unidad de Manual del Guía de Inicio Tarjeta de registro sobremesa. Asegúrese de que la parte delantera y trasera de la Propietario Rápido base están colocadas en la dirección correcta. Verifi...
  • Página 7 Español Français English Función de Mando a Distancia ➠ 1 SOURCE p. 12 ➠ 2 SLEEP p. 12 SOURCE ➠ 3 BACK p. 14 SLEEP FREEZE FORMAT ➠ 4 ▲/▼/◄/►(cursor) p. 11 BACK ➠ 5 MENU p. 15 ➠ 6 OK p.
  • Página 8 Panel de Control ➠ 1 VOLUME ▲/▼ p. 12 Presione para ajustar el volumen hacia arriba / abajo o desplazarse hacia la derecha (▲ ) / izquierda (▼ ) por los elementos del menú principal. ➠ 2 CHANNEL ▲/▼ p. 13 Presione para seleccionar canales o desplazarse arriba (▲...
  • Página 9 Español Français English Terminales Panel Lateral ➠ 9 Toma de Entrada HDMI 3 p. 10, 25 ➠ 10 Terminal USB p. 27 Utilice este terminal únicamente para reproducir los archivos de imagen JPEG guardados en un dispositivo de almacenamiento USB, o cuando sea necesario actualizar el software.
  • Página 10 Conexión al Receptor de Cable o Caja PREPARACIÓN de Satélite Utilice un cable HDMI o los cables de vídeo por componentes para conectar las tomas de Entrada de Vídeo por Componentes En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: o de HDMI de la unidad a las tomas de salida de vídeo por componentes o de HDMI del receptor de cable / satélite.
  • Página 11 Español Français English Utilice ◄/► para seleccionar la locación deseada, y Se puede acceder a estas operaciones mediante el presione OK. mando a distancia. Algunas también puedena ser El ajuste [Casa] cumple la normativa ENERGY STAR ® accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Ajuste inicial Ajuste Inicial Seleccione para su ubicación “Tienda”...
  • Página 12 PARA VER LA TELEVISIÓN Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada permite cambiar fácilmente con el mando a distancia entre TV (ATSC o NTSC) y los dispositivos externos cuando están conectados a la unidad. Presione SOURCE o CH ▲ varias veces para pasar a través de todos los modos de entrada. p.
  • Página 13 Español Français English Modo Congelado permite congelar la imagen que aparece en la pantalla de TV durante 5 minutos. Presione FREEZE para congelar la imagen. Imagen fija • La salida de sonido no se detiene. • Para cancelar el modo congelado, presione cualquier botón, salvo . Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Se pueden seleccionar 5 tipos de modos de visualización cuando la emisora emite señales de vídeo de 16:9 o 4:3.
  • Página 14 Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra Puede activar el Modo ECO para ahorrar energía. información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del Modo ECO: El ajuste ON cumple la normativa ENERGY STAR ®...
  • Página 15 Español Français English FUNCIONES DE USO En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar MENU. El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función. Presione MENU Utilice ▲/▼ para seleccionar el menu y elemento para visualizar el menú...
  • Página 16 Imagen Sonido Antes de comenzar: Antes de comenzar: Debe seleccionar [Casa] en [Ubicación]. p. 23 Debe seleccionar [Casa] en [Ubicación]. p. 23 ➠ ➠ De lo contrario, los ajustes que confi guró no se memorizarán De lo contrario, los ajustes que confi guró no se memorizarán cuando la unidad pase al modo de reposo.
  • Página 17 Español Français English Altavoces TV Sintonización Automática Si cambia los cables (p.ej. entre antena y CATV) o si desplaza Selecciona o no la salida de audio a través de los altavoces de la unidad a otra zona distinta después de haber realizado la la unidad.
  • Página 18 Lista Canales Nota Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se realice • Si la confi guración se completa correctamente, se muestra el mensaje [Agregado a la lista de canales.]. la selección de canales usando CH ▲/▼ . • Si se utiliza una señal externa, no es posible registrar el canal y el Todavía podrán seleccionarse esos canales con mensaje [No disponible] se mostrará...
  • Página 19 Español Français English Subtítulo Cerrado Selecciónelo si no desea Servicio digital de Apagado subtítulos. Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de Seleccione uno de ellos antes de cambiar televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de cualquier otro elemento del menú...
  • Página 20 Nota Bloqueo infantil Imagen • Los subtítulos no se mostrarán cuando se utilice una conexión Bloqueo de canales HDMI. Sonido • Para mostrar los subtítulos en la pantalla de su televisor, la señal de US películas prohibidas emisión debe contener los datos de los subtítulos. Niveles bloqueo US TV Ajuste •...
  • Página 21 Español Français English US películas prohibidas Niveles bloqueo US TV Imagen Imagen Sonido Sonido NC-17 TV-MA TV-14 Ajuste Ajuste PG-13 TV-PG Opciones Opciones TV-G TV-Y7 Idioma Idioma TV-Y Seleccionar Mirar / Bloque Atrás Seleccionar Mirar / Bloque Atrás Subclasificación Categoría Clasificación Clasificación Categoría...
  • Página 22 Encendido automático del TV Este equipo se encenderá cuando se envíe la señal de encendido desde Puede activar el Modo ECO para ahorrar energía. su dispositivo fun-Link conectado. Modo ECO: El ajuste ON cumple la normativa ENERGY STAR ® Utilice ▲/▼ para seleccionar el valor deseado, y presione OK. Utilice ▲/▼...
  • Página 23 Español Français English Ubicación Idioma Cuando selecciona [Tienda], el consumo de energía posiblemente exceda el requerimiento límite de la califi cación ENERGY STAR Utilice ▲/▼ para seleccionar [English], [Español] o [Français], ® y presione OK. Utilice ▲/▼ para seleccionar [Ubicación], y presione OK. Idioma Imagen Utilice ▲/▼...
  • Página 24 Elemento Detalle Presione 1 para visualizar los siguientes detalles de archivo. [Nombre], [Álbum], [Fecha], [Tamaño] ➀ y [Siguient.]. Presione 1 nuevamente para que Más detalles Esta unidad puede reproducir archivos de imagen JPEG. desaparezcan los detalles del archivo. Utilice el dispositivo de memoria USB que contenga dichos archivos.
  • Página 25 Español Français English DISPOSITIVOS DE Nota • Utilice un cable HDMI con el logotipo HDMI (cable HDMI CONEXIÓN homologado). Se recomienda utilizar un cable HDMI de Alta Velocidad para mayor compatibilidad. Para conexión HDMI En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: (utilice un conector HDMI 1, 2 o un jack de entrada 3) •...
  • Página 26 Conexión de S-Video Conexión de Salida de Audio Digital La conexión S-Video ofrece una buena calidad de imagen para (solamente para la emisión digital) dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital externo, Si lo conecta a la toma de Entrada de S-Video de la unidad, podrá...
  • Página 27 Español Français English Conexión de PC Dispositivo de Dispositivo de almacenamiento USB Esta unidad puede conectarse a un PC con terminal DVI. Con esta unidad pueden reproducirse fácilmente archivos de Utilice un cable de conversión HDMI-DVI para realizar esta imágenes JPEG. conexión y necesitará...
  • Página 28 CONSEJOS ÚTILES Preguntas Frecuentes Pregunta Respuesta • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia. ➠...
  • Página 29 Español Français English Síntoma Solución • Verifi car si está correctamente conectada la antena, el receptor de cable o la caja de satélite. • Verifi car si todos los cables de la unidad están conectados a las tomas de salida correctas de su dispositivo, tal como el grabador BD / DVD.
  • Página 30 INFORMACIÓN Glosario Mantenimiento ATSC Limpieza del Mueble Acrónimo de Comité de sistemas avanzados de televisión y el nombre • Limpie el panel frontal y demás superfi cies exteriores del de unas normas de emisión digital. equipo con un paño suave. (Control de Electrónica del Consumidor) •...
  • Página 31 Español Français English Especifi caciones Generales Otras Especifi caciones Estándar de TV ATSC / NTSC-M Formato de TV Terminales Sistema de subtítulos cerrados (CC) Entrada de Antena §15,122 / FCC (digital CC) VHF / UHF / CATV 75 Ω desequilibrados (tipo F) §15,119 / FCC (analog CC) Entrada de Sonido Cobertura de canales (ATSC / NTSC)
  • Página 32 GARANTÍA LIMITADA NOVENTA ( 90 ) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- dos a continuación.