Página 3
Warning For TPU inner tubes with resin valves, be sure to connect them with an extension air hose , or the valves may melt due to overheating. Resin...
Página 4
Packing List Pillar In ator Silicone Case Waterproof Bag Seal Pa Hose Ball Needle Presta Valve Cable Conve er Details Type-C Charging Pressure Value LED Screen Nozzle Power Button + Button - Button Batte level Pressure Unit Air Nozzle Adaptation Use Directly Use with the Hose For Presta Valve...
Página 5
Operation Connect the air valve Connect the nozzle directly Use the hose Hold the hose and the suitable to the valve adapter, then connect it to the Adjust the nozzle mode and valve. it’s recommended to use connect it to the valve. the hose when using Schrader Keep a tight grip on the nozzle valve.
Página 6
Batte : 420mAh 7.4V 3.11Wh Charging Po : Type-C 5V 1.5A Current: 2.5~7.5 A Max Pressure: 120 PSI Facto Info Manufacturer: Chengdu Chendian Intelligent Technology Co., Ltd Warranty: Free repair or replacement within one year after purchase. After-sales email: steven@cycplus.com...
Página 11
Warnung Für TPU-Innenschläuche mit Harzventilen stellen Sie sicher, diese mit einem Verlängerungsluftschlauch zu verbinden, da die Ventile aufgrund von Überhitzung schmelzen könnten. Harz...
Página 12
Lieferinhalt Säule für Schrader Ventil Wasserdichte Luftpumpe Silikonhülle Dichtungsteil Tasche Presta Ventil Schlauch Ballnadel Ladekabel Adapter Produktdetails Typ-C Schnittestelle Druckwe LED Bildschim Düse Power-Taste Taste + Taste - Batterieladung Druckeinheit Anpassung der Luftdüsen Direkt verwenden Mit dem Schlauch verwenden Für Presta Ventil Kleines Loch nach außen Umdrehen...
Página 13
Gebrauchsanweisung Verbinden Sie das Luftventil Verbinden Sie die Düse Verwenden Sie den Schlauch Installieren Sie den Schlauch und direkt mit dem Ventil den passenden Adapter und verb- Passen Sie den Düsenmodus an inden Sie ihn dann mit dem Ventil. und verbinden Sie ihn mit dem Es wird empfohlen, den Schlauch Ventil.
Página 14
Akku : 420 mAh 7,4 V 3,11 Wh Ladeanschluss : Typ-C 5 V 1,5 A Nennstrom : 2,5 ~ 7,5 A Maximaler Luftdruck : 120 PSI Die Herstellerinfo Hersteller: Chengdu Chendian intelligente Technologie GmbH Garantie: Kostenlose Reparatur oder Austausch innerhalb eines Jahres. Kundendienst E-Mail: steven@cycplus.com...
Página 15
Ave issement Pour les chambres à air internes en TPU avec des valves en résine, veillez à les connecter avec un tuyau d'air d'extension, sinon les valves pourraient fondre en raison de la surchau e. Résine...
Página 16
La liste d'emballage Pilier Pièce Boîtier en Sac étanche Gon eur d'étanchéité silicone Tuyau de Aiguille de Adaptateur de Câble gon age gon age Valve Presta de charge Détails Po de charge de type C Valeur de pression Ecran LED Buse Bouton d'alimentation...
Página 17
Mode d'emploi Connecter la valve d'air Connecter directement la Utiliser le tuyau buse à la valve Installer le tuyau et l'adaptateur approprié, puis le connecter Ajuster le mode de la buse et la à la valve. Il est recommandé connecter à la valve. d'utiliser un tuyau lors de Maintenez fermement la prise sur l'utilisation d'une valve Schrader.
Página 18
Po de charge : Type C 5 V 1,5 A Alimentation : 2,5 ~ 7,5 A Pression max : 120 PSI Infos sur l'usine Fabricant: Chengdu Chendian Intelligent Technology Co., Ltd Garantie: Réparation ou remplacement gratuit dans l'année suivant l'achat. Se ice après-vente: steven@cycplus.com...
Página 19
Adve encia Para las cámaras de aire internas de TPU con válvulas de resina, asegúrate de conectarlas con una manguera de aire de extensión, o las válvulas podrían derretirse debido al sobrecalentamiento. Resina Esp.
Página 20
Lista de embalaje Vástago Protector Pieza Bolsa In ador de Silicona de Sellado impermeable Válvula para Adaptador de Cable Tubo de Aire pelota de Carga válvula Presta Detalles del producto Pue o de carga tipo C valor de presión Pantalla LED Boquilla Botón de encendido Botón +...
Página 21
Instrucciones de uso Conectar la válvula de aire Conectar la boquilla directamente Usar la tubo de aire Instalar la manguera y el a la válvula adaptador adecuado, luego Ajustar el modo de la boquilla y conectarlo a la válvula. Se conectarla a la válvula.
Página 22
Pue o de carga : Tipo-C 5 V 1,5 A Corriente : 2,5 ~ 7,5 A Presión máxima : 120 PSI Información de la fábrica Productor: Chengdu Chendian Intelligent Technology Co., Ltd Garantía: Reparación o reemplazo gratuito dentro del primer año de compra. Correo electrónico de posventa: steven@cycplus.com Esp.
Página 23
Avviso Per le camere d'aria interne in TPU con valvole in resina, assicurati di collegarle con un tubo di prolunga per aria, altrimenti le valvole potrebbero sciogliersi a causa del surriscaldamento. Resina...
Página 24
Contenuto Pilastro Pa e di Custodia Borsa Pompa d’aria guarnizione in silicone impermeabile Valvole Adattatore Cavo di Tubo dell’aria per palloni ricarica valvole Presta Dettagli Tipo-C Po a di ricarica valore di pressione Schermo LED Ugello Pulsante di gon abile accensione Pulsante + Pulsante -...
Página 25
Operation Collegare la valvola dell'aria Collegare direttamente Utilizzare il tubo la bocchetta alla valvola Tenere il tubo e l'adattatore adatto, quindi collegarli alla Regolare la modalità della bocchetta valvola. Si consiglia di e collegarla alla valvola. utilizzare il tubo quando si Tenere la bocchetta saldamente utilizza la valvola Schrader.
Página 26
Po a di ricarica : Tipo C 5 V 1,5 A Corrente di lavoro : 2,5 ~ 7,5 A Pressione massima : 120 PSI Informazioni Produttore: Chengdu Chendian Tecnologia intelligente Co.Ltd Garanzia: Riparazione o sostituzione gratuita nell'arco di un anno dall'acquisto. Se izio postvendita: steven@cycplus.com...
Página 31
产品合格证 Ce i cate of Conformity 型号 CUBE Pro Model Name 产品名称 自行车轮胎充气筒 Product Name Bicycle Tire In ator 执行标准 Q/CDZN 001-2023 Implementation Standard 检验员 Inspector 产品经检验合格,准予出厂。 The product has been tested and proved to be quali ed for delive . 成都晨电智能科技有限公司...