Descargar Imprimir esta página
Toro 79417 Manual Del Operador
Toro 79417 Manual Del Operador

Toro 79417 Manual Del Operador

Ensacador de 86 cm para cortacésped de asiento de giro cero
Ocultar thumbs Ver también para 79417:

Publicidad

Enlaces rápidos

Ensacador de 86 cm
Cortacésped de asiento de giro cero
Nº de modelo 79417—Nº de serie 400000000 y superiores
Introducción
Lea este manual detenidamente para aprender a
utilizar y mantener correctamente su producto, y
para evitar lesiones y daños al producto. Usted es
responsable de utilizar el producto de forma correcta
y segura.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas
o información adicional, póngase en contacto con
un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al
Cliente , y tenga a mano los números de modelo y
serie de su producto.
Figura 1
de los números de modelo y serie en el producto.
Escriba los números en el espacio provisto.
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
Nº de modelo
Nº de serie
Traducción del original (ES)
identifica la ubicación
Figura 1
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo
de alerta de seguridad
peligro que puede causar lesiones graves o la muerte
si usted no sigue las precauciones recomendadas.
Símbolo de alerta de seguridad
Este manual utiliza 2 palabras más para resaltar
información. Importante llama la atención sobre
información mecánica especial, y Nota resalta
información general que merece una atención
especial.
g005673
Reservados todos los derechos
Form No. 3442-634 Rev A
Manual del operador
(Figura
2), que señala un
Figura 2
*3442-634*
Impreso en EE. UU.
g000502

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro 79417

  • Página 1 Form No. 3442-634 Rev A Ensacador de 86 cm Cortacésped de asiento de giro cero Nº de modelo 79417—Nº de serie 400000000 y superiores Manual del operador Introducción Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el símbolo...
  • Página 2 Seguridad ADVERTENCIA CALIFORNIA • Familiarícese con la operación segura del equipo, Advertencia de la Propuesta 65 los controles del operador y las señales de seguridad. El uso de este producto puede provocar la exposición a sustancias químicas que el • Extreme las precauciones cuando utilice el Estado de California considera causantes recogedor u otros accesorios.
  • Página 3 Seguridad durante el con frecuencia los componentes y sustitúyalos con las piezas recomendadas por el fabricante remolcado cuando sea necesario. • Enganche el equipo a remolcar únicamente en el punto de enganche. • Siga las recomendaciones del fabricante del accesorio sobre los límites de peso de los equipos remolcados y sobre remolcar en pendientes.
  • Página 4 Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal109-6809 109-6809 1. Peligro de aplastamiento de la mano – no retire el ensacador entero de la máquina; abra la tapa del ensacador y retire las bolsas del mismo.
  • Página 5 Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Preparación de la máquina. Perno (⅜" x 1") Contratuerca (⅜") Soporte de montaje de peso izquierdo Soporte de montaje de peso derecho Instalación de los pesos.
  • Página 6 Instale los pesos de maletín en los soportes de montaje de los pesos con 2 pernos (⅝" x 2¾"), 2 arandelas y 2 contratuercas (⅜"), como se muestra en la Figura Preparación de la máquina Después de instalar todos los pesos y soportes, compruebe que todas las fijaciones están bien apretadas.
  • Página 7 g340355 Figura 4 g300204 Figura 5 1. Espaciador 3. Pesos de maletín 2. Contratuerca (⅜") 4. Pernos (⅝" x 2¾") 1. Perno de cuello cuadrado 2. Contratuerca (5/16") (5/16" x ¾") Instale el bastidor de giro en el bastidor de la máquina según se muestra en Figura 6.
  • Página 8 Instalación de la varilla de cierre Piezas necesarias en este paso: Varilla de cierre Chaveta Procedimiento Instale la varilla de cierre con una chaveta (Figura g300206 Figura 7 1. Tornillo autorroscante (5/16" x ¾") Instale el extremo doblado y abocinado de una varilla en la ranura en forme de bocallave del lado izquierdo del bastidor de la máquina, y mueva la varilla hacia atrás para encajarla en...
  • Página 9 Ensamblaje de la tapa del ensacador Piezas necesarias en este paso: Tapa del ensacador Rejilla del ensacador Procedimiento Ponga la tapa del ensacador boca abajo. Instale la rejilla según se muestra en Figura de manera que quede inclinada hacia abajo, hacia las bolsas de recogida.
  • Página 10 Instalación de la tapa del ensacador Piezas necesarias en este paso: Bolsa de recogida Tubo superior del ensacador Soporte de giro g300378 Perno (5/16" x 1") Figura 12 Tuerca (5/16") Baje la tapa del ensacador sobre las bolsas Procedimiento (Figura 13).
  • Página 11 Incline el conducto e instale el pasador en el orificio de la carcasa de corte. Instalación del conducto Piezas necesarias en este paso: Conducto Procedimiento Retire el deflector de hierba. g339061 Figura 15 Gire el conducto hacia atrás y hacia la carcasa, de modo que el conducto quede enrasado con la carcasa de corte.
  • Página 12 Enganche el cierre flexible del conducto en el ADVERTENCIA soporte de retención soldado a la carcasa de Sin el deflector de hierba, los tubos corte. del ensacador o el recogedor completo adecuadamente montado, usted y otras personas están expuestos a contacto con las cuchillas y a residuos lanzados al aire.
  • Página 13 Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Conexión con el conducto ADVERTENCIA de descarga Para evitar lesiones personales, siga estos procedimientos: No se necesitan piezas • Familiarícese con todas las instrucciones de operación y seguridad que aparecen en Procedimiento el Manual del operador del cortacésped...
  • Página 14 Vaciado de las bolsas de recogida PELIGRO Los residuos como hojas, hierba y maleza pueden incendiarse. Un incendio en la zona del motor puede causar lesiones personales y daños materiales. • Mantenga la zona del motor y el silenciador libres de residuos. •...
  • Página 15 Cómo despejar atascos en Puede retirarse el ensacador siguiendo los procedimientos de la sección Ensamblaje de todos los el ensacador kits de ensacador instalados en orden inverso. Si hay pesos instalados, retire siempre los pesos delanteros de ensacado al retirar los ensacadores. ADVERTENCIA Nota: Para cambiar de nuevo al modo de descarga...
  • Página 16 Consejos de operación CUIDADO A medida que se llena el ensacador, se añade Consejos de Ensacado más peso a la parte trasera de la máquina. Si usted se detiene y emprende la marcha súbitamente en una cuesta, puede perder el No se olvide del tamaño control de la dirección o la máquina puede Recuerde que la máquina es más larga y más...
  • Página 17 Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Inspección del ensacador. 10 horas Cada vez que se utilice •...
  • Página 18 Almacenamiento ADVERTENCIA Si las bolsas de recogida están rotas, desgastadas o deterioradas, podrían Almacenamiento del dejar pasar y lanzar al aire residuos y accesorio ensacador otros objetos, lesionando gravemente a usted y a otras personas. Limpie el accesorio de ensacado; consulte •...
  • Página 19 Notas:...
  • Página 20 Información sobre advertencias de la Propuesta 65 de California ¿De qué tratan estas advertencias? Es posible que vea un producto a la venta con una etiqueta de advertencia con el siguiente texto: ADVERTENCIA: Cáncer y daños reproductivos – www.p65Warnings.ca.gov. ¿Qué es la Propuesta 65? La Propuesta 65 se aplica a cualquier empresa que opere en California, que venda productos en California o que fabrique productos que puedan venderse o llevarse a California.