Descargar Imprimir esta página

Makita UB004C Manual De Instrucciones página 85

Sopladora de mochila alimentada a batería

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 69
elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
3.
Utilize proteção ocular e proteção auditiva. Um
equipamento de proteção adequado irá reduzir o
risco de ferimentos pessoais.
4.
Utilize sempre calçado antiderrapante e de
proteção enquanto utiliza a máquina. Não uti-
lize a máquina se estiver descalço ou calçando
sandálias abertas. Tal reduz o risco de ferimen-
tos nos pés.
5.
Não utilize vestuário solto nem artigos como
cachecóis, colares, correntes, gravatas, etc.,
que possam ser puxados para as entradas
de ar. Ate ou cubra o cabelo comprido para
se certificar de que não é puxado para as
entradas de ar. Se qualquer um destes itens for
puxado para as entradas de ar, tal pode aumentar
o risco de ferimentos pessoais.
6.
Mantenha as pessoas presentes afastadas
enquanto opera a máquina. Os resíduos pro-
jetados podem aumentar o risco de ferimentos
pessoais.
7.
Nunca aponte o bocal do soprador na dire-
ção de pessoas ou animais de estimação ou
na direção de janelas. Tome todo o cuidado
quando soprar resíduos perto de objetos sóli-
dos, como árvores, automóveis e paredes, que
possam causar o ricochete dos resíduos. Os
objetos projetados podem danificar a propriedade
e aumentar o risco de ferimentos pessoais.
Não utilize a máquina para soprar algo que
8.
está a queimar ou a soltar fumo, como cigar-
ros, fósforos ou cinzas quentes. Estas fontes
de ignição podem aumentar o risco de incêndio.
9.
Não toque no ventilador enquanto ainda
estiver em movimento. Desligue a máquina,
aguarde até o ventilador parar e desligue a
máquina da tomada antes de remover qual-
quer peça que possa dar acesso ao ventilador.
Tal reduz o risco de ferimentos causados por
peças móveis.
10. Quando limpar material encravado ou efetuar a
manutenção da máquina, certifique-se de que
o interruptor de alimentação está desligado e
que o cabo de alimentação está desligado. A
atuação inesperada da máquina ao limpar mate-
rial encravado ou efetuar a manutenção pode
aumentar o risco de ferimentos pessoais.
11.
As substâncias estranhas introduzidas podem
bloquear os canais de ar e os fluxos de ar
carregados. Remova quaisquer obstáculos no
trajeto do ar se o desempenho de sopro esti-
ver a ser afetado.
12. Utilize sempre luvas durante a operação. Evite
operar a máquina com as mãos desprotegidas.
Tal reduz o risco de ferimentos nas mãos e nos
dedos.
13. Não utilize mais do que um conjunto de arnês
de cada vez. A colocação de arnês e cintos em
camadas dificulta a respetiva remoção em casos
de emergência.
14. Certifique-se de que nenhum outro elemento
usável interfere com a libertação e remoção do
arnês.
15. Não aplique uma carga pesada ao arnês para
o ombro. O arnês para o ombro ficará danificado
em condições de alta tensão e tensão acentuada.
16. Ajuste o volume de ar adequadamente para
evitar a sua perda de equilíbrio durante a
operação. A máquina pode gerar uma elevada
potência de sopro, a menos que cuidadosamente
controlada, provocando um movimento de reação.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
AVISO:
NÃO permita que o conforto ou a
familiaridade com o produto (adquirido com o uso
repetido) substitua a adesão estrita às regras de
segurança da ferramenta.
A MÁ INTERPRETAÇÃO ou o não seguimento das
regras de segurança estabelecidas neste manual
de instruções pode causar danos pessoais
graves.
Instruções de segurança
importantes para a bateria
1.
Antes de utilizar a bateria, leia todas as ins-
truções e etiquetas de precaução no (1) carre-
gador de bateria (2) bateria e (3) produto que
utiliza a bateria.
2.
Não desmonte ou manipule a bateria. Pode
resultar num incêndio, em calor excessivo ou
numa explosão.
3.
Se o tempo de funcionamento se tornar
excessivamente curto, pare o funcionamento
imediatamente. Pode resultar em sobreaque-
cimento, possíveis queimaduras e mesmo
explosão.
4.
Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os
com água e consulte imediatamente um
médico. Pode resultar em perca de visão.
5.
Não coloque a bateria em curto-circuito:
(1)
Não toque nos terminais com qualquer
material condutor.
(2)
Evite guardar a bateria juntamente com
outros objetos metálicos tais como pre-
gos, moedas, etc.
(3)
Não exponha a bateria à água ou chuva.
Um curto-circuito pode ocasionar um enorme
fluxo de corrente, sobreaquecimento, possí-
veis queimaduras e mesmo estragar-se.
6.
Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria
em locais onde a temperatura pode atingir ou
exceder 50 °C.
7.
Não queime a bateria mesmo que esteja estra-
gada ou completamente gasta. A bateria pode
explodir no fogo.
8.
Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair
a bateria, nem bata a bateria contra um objeto
rijo. Esta conduta pode resultar num incêndio, em
calor excessivo ou numa explosão.
9.
Não utilize uma bateria danificada.
10. As baterias de iões de lítio contidas na fer-
ramenta são sujeitas aos requisitos da DGL
(Dangerous Goods Legislation - Legislação de
bens perigosos).
Para o transporte comercial, por exemplo, por
terceiros ou agentes de expedição, têm de ser
observados os requisitos referentes à embalagem
85 PORTUGUÊS

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ub004cznl1Ub004cz